Print Sermon

เป้าหมายของเว็ปไซต์นี้คือจัดเตรียมบทเทศนาที่เขียนจากต้นฉบับ และในรูปแบบวีดีโอให้กับผู้รับใช้ และมิชชั่นนารีที่ไปรับใช้ในต่างประเทศ โดยเฉพาะประเทศในโลกที่สามที่ขาดแคลนพระคริสตธรรมหรือโรงเรียนอบรมพระคัมภีร์

ต้นฉบับของบทเทศนาเหล่านี้ถูกอ่านในคอมพิวเตอร์ประมาณ 1,500,000 เครื่อง และมากกว่า 221 ประเทศในแต่ละปี โปรดไปอ่านได้ที www.sermonsfortheworld.com ในขณะเดียวกันมีหลายร้อยคนดูวิดีโอบน YouTube และหลังจากนั้นคนเหล่านั้นก็จะย้ายจากดู YouTube มาอ่านเว็บไซต์ของเรา YouTube นำคนมาที่เว็บไซต์ของเรา บทเทศนาต้นฉบับนี้ถูกแปลออกเป็น 46 ภาษา และมีคนอ่านในคอมพิวเตอร์มากถึง 120,000 ทุก ๆ เดือน บทเทศนาต้นฉบับนี้ไม่สงวนลิขสิทธิ์ อนุญาตให้นักเทศนาสามารถนำไปใช้เทศน์ได้ นอกจากนี้ยังมีในรูปแบบวีดีโอเป็นร้อย ๆ ซึ่งเทศน์โดย ดร. ไฮเมอร์ส และนักศึกษาของท่าน บทเทศนาต้นฉบับไม่สงวน แต่จะสงวนเฉพาะในรูปแบบวีดีโอ กรุณาคลิกที่นี่เพื่อเรียนรู้ว่าจะสนับสนุนการประกาศพระกิตติคุณไปทั่วโลกได้อย่างไร

ตอนที่คุณเขียนหนังสือไปให้ ดร. ไฮเมอร์ส บอกท่านเสมอว่าคุณเขียนมาจากประเทศอะไร หรือท่านไม่ได้ตอบคุณ อีเมล์ของ ดร. ไฮเมอร์ส คือ rlhymersjr@sbcglobal.net




ดร. ไฮเมอร์ส เทศนาเนื่องในโอกาสระลึกถึง 60 ปี แห่งการทำพันธกิจ
“พระพรในชีวิตของผม”

DR. HYMERS SPEAKS ON HIS 60TH ANNIVERSARY IN MINISTRY
"THE BLESSINGS OF MY LIFE"
(Thai)

เทศนาโดน ดร. อาร์ เอล ไฮเมอร์ส จูเนียร์
by Dr. R. L. Hymers, Jr.

บทเทศนาที่ห้องสมุดของประธานาธิบดี ริชาร์ด นิสัน เมือง โยร์บา ลินดา เคลิฟอร์เนีย
วันของพระเป็นเจ้าตอนเย็น 8 เมษายน 2018
A sermon preached at the Richard Nixon Presidential Library,
Yorba Linda, California
Lord’s Day Evening, April 8, 2018


กรุณายืนขึ้น แล้วผมจะอ่านพระคัมภีร์ข้อนี้

“ข้าพเจ้ากระทำทุกสิ่งได้โดยพระคริสต์ผู้ทรงเสริมกำลังข้าพเจ้า” (ฟิลิปปี 4:13)

พวกคุณนั่งได้

พวกคุณอาจสงสัยว่าทำไมผมเลือกชีวะประวัติของ นิกสัน มากล่าวในงานฉลองครบรอบหกสอบปีแห่งการรับใช้ของผม ตอนที่คุณมาอ่านชีวะประวัติของผม คุณจะรู้เองว่าประธานาธดีนิกสัน มีบทบาทอย่างในชีวิตของผม

“ข้าพเจ้ากระทำทุกสิ่งได้โดยพระคริสต์ผู้ทรงเสริมกำลังข้าพเจ้า” (ฟิลิปปี 4:13)

พ่อของผมทิ้งผมไว้ตอนอายุได้สองขวบ หลังจากนั้นก็ไม่เคยเห็นพ่ออีกเลย ผมอยู่กับแม่จนกระทั่งผมอายุ 12 ปี หลังจากนั้นผมก็ย้ายจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่งโดยขออาศัยอยู่กับญาติ ๆ ที่ไม่เคยที่จะต้องการผม ผมเข้าเรียนในโรงเรียนถึง 22 แห่งก่อนที่ผมจะจบการศึกษาระดับมัธยมปลาย ผมเป็นเด็กที่แปลกกว่าคนอื่น ผมเป็นเหมือนเด็กกำพร้า แต่การสูญเสียที่ยิ่งใหญ่ที่สุดก็คือเติบโตขึ้นมาโดยไม่มีพ่อ ผมต้องเอาชีวิตรอดด้วยตัวเองโดยไม่ได้รับความช่วยเหลือหรือการสนับสนุนใด ๆจากใคร แต่ที่แย่ที่คือผมไม่มีพ่อที่จะมาเป็นแบบอย่าง ดังนั้นผมจึงมองหาบุคคลสำคัญในประวัติศาสตร์ และคนเหล่านี้กลายเป็นวีรบุรุษของผม

ผมแยกบุคคลที่เป็นแบบอย่างให้กับผมนี้ออกเป็นสองประเภท คือในแบบของโลกและที่เป็นคริสเตียน วีรบุรุษของผมคือทุกคนที่ต้องเผชิญกับการทดลองที่ยากลำบากและเอาชนะอุปสรรคเหล่านั้น วีรบุรุษที่เป็นคริสเตียนขอผมก็มี อับราฮัม ลินคอล์น จอห์น เวสเลย์ John Wesley, ริชาร์ด พูรมชาร์ด วูรมแปรน และ จอห์น อาร์ ไรซ์ วีรบุรุษของผมที่เป็นฝ่ายโลกก็มี วินสตั นเชอร์ชิลล์และริชาร์ดนิกสัน หนึ่งในนักเขียนชีวประวัติของนิกสันกล่าวว่า "ท่านเป็นบุคคลที่ชอบก็บตัวและมุ่งอยู่กับการทำธุรกิจ ที่เหลือเชื่อท่านกลายมาเป็นนักการเมืองที่ประสบความสำเร็จ เปลี่ยนจากคนขี้อายและไม่กล่าคบกับคนอื่น ท่านเอาชนะสิ่งเหล่านี้ - เป็นบุคคสม่ำเสมอและไม่ว่าจะพบกับสิ่งที่เป็นอุปสรรค - ลุกขึ้นมาต่อสู้" แม้เขาไม่ได้เป็นคริสเตียน แต่กลับมาต่อสู้อีกครั้งเหมือนที่พระธรรมฟิลิปปี 4:13 เป็นข้อพระคัมภีร์ที่นิกสันชื่นชอบมากๆ

หลังจากที่ผมค้นพบว่าทำไมประธานาธบดีนิกสันถึงชอบพระธรรมข้อนี้ ท่านเอาชนะอุปสรรคมากมายที่ผมเห็นว่านั่นเป็นปัญหาในฝ่ายจิตวิญญาณด้วย ในช่วงเวลาที่ยากที่สุดในชีวิตของผม ผมมักคิดว่า "ถ้าริชาร์ดนิกสันสามารถมีชีวิตอยู่ได้โดยผ่านอุปสรรคเหล่านั้นได้ ผมเองก็สามารถเอาชนะได้เช่นกัน" นิวเมน วอลเตอร์ ครอนไกท์ นิวสเมน กล่าวว่า "ถ้าคุณหรือผมเป็นริชาร์ดนิกสันเราคงตายไปแล้ว" ผมมีแม่แบบของความมุ่งมั่น นิกสันกล่าวว่า "การงานของคนๆหนึ่งจะไม่มีวันจบลง จนกว่าเขาจะเอาชนะมัน เขาหยุดการทำงานโดยการลาออก "ไม่มีอะไรที่สามารถหยุดเขาได้ เขาแพ้การประกาศเลือกตั้งให้กับประธานาธิบดี จอห์น เอฟ เคนเนดี้ในปีพ. ศ. 2503 เขาสูญเสียการแข่งขันเป็นผู้ว่าการรัฐแคลิฟอร์เนียในปีพ. ศ. 2505 แต่เขากลับมาดำรงตำแหน่งประธานาธิบดีในปี 2511 เขาถูกขับออกจากวอเตอร์เกท แต่เขากลับมาเป็นผู้ที่ยิ่งใหญ่ได้อีกครั้ง นั่นเป็นเหตุผลว่าแม้ว่าเขาไม่ใช่คริสเตียน แต่เขาก็เป็นหนึ่งในวีรบุรุษของโลก

อัครสาวกเปาโลกล่าวว่า

“ข้าพเจ้ากระทำทุกสิ่งได้โดยพระคริสต์ผู้ทรงเสริมกำลังข้าพเจ้า” (ฟิลิปปี 4:13)

ไม่ได้หมายความว่าฉันจะปลูกผมบนศีรษะของฉัน! มันไม่ได้หมายความว่าฉันจะบินได้! มันไม่ได้หมายความว่าฉันสามารถทำดีในวิชาคณิตศาสตร์! อัครสาวกได้หมายความว่าเขาจะอดทนต่อการทดลองทั้งหมดเพื่อให้เขาสามารถปฏิบัติหน้าที่ได้ทั้งหมดเพื่อให้สามารถเอาชนะอุปสรรคทั้งหมดได้โดยผ่านพระคริสต์ซึ่งทำให้เขาเข้มแข็งขึ้น และฉันได้พบว่าสิ่งนี้เป็นความจริงในตัวฉันเช่นกัน ขอบคุณพระเจ้าสำหรับข้อนี้ แต่ผมขอขอบคุณพระเจ้ามากยิ่งขึ้นสำหรับพระเยซูคริสต์ที่พระองค์ทรงประทานเพื่อเสริมกำลังให้ฉัน! ฉันล้มเหลวในวิทยาลัย แต่คริสร์ให้กำลังใจฉันเพื่อกลับไปหาหมอสามคน ฉันไม่สามารถเป็นนักเผยแผ่ศาสนา แต่พระเยซูคริสต์ได้สร้างแหล่งพลังให้กับผู้คนทั่วโลกผ่านทางเว็บไซต์ของเรา

หากคุณมาอ่านหนังสือของผม คุณพบกับบทเพลงที่ ท่าน กรี่ฟฟี่ท์ ร้อง ซึ่งเป็นบทเพลงนมัสการที่ผมชื่นชอบมากๆ

และอันตรายและความทุกข์ทรมานอยู่บนราง
แต่พระวิญญาณบริสุทธิ์ของพระเจ้าจะอำนวยความสะดวกแก่ผู้ที่เหน็ดเหนื่อย
   เราติดตามพระผู้ช่วยให้รอดและไม่หันกลับ
พระองค์ทรงเรียกเราแม้ว่าเราสงสัยไม่แน่ใจ
   เข็มทิศการเดินทางของเรา เราจะร่าเริงร้องเพลง
"จงออกไปข้างหน้าเงยหน้าขึ้นมองดู" ความทุกข์มากมาย
   ลูกๆแห่งศิโยนต้องติดตามพระมหากษัตริย์ของพวกเขา
(“The Master Hath Come, Sarah Doudney, 1841-1926)

ผมเขียนอัตชีวประวัติของผมเพราะลูกชายของผมโรเบิร์ตบอกให้ผมเขียน ผมเองไม่สนุกกับการเขียนเพราะชีวิตของตัวเองมากนัก เพราะชีวิตของผมนั้นเต็มไปด้วยความยากลำบากการต่อสู้และความเจ็บปวด หลายครั้งที่ผมรู้สึกว่าอยากจะโยนทิ้งเพราะมีแต่ด้านลบมากเกินไป แต่ จอห์น ซามูเอลคาแกน บอกว่า "อย่าโยนมันทิ้ง แต่จงเขียนบทต่อไปนะ ดร. ไฮเมอร์ส ทั้งหมดที่ต้องการก็คืออีกหนึ่ง และจงคิดถึงคำพูดของคุณบทแม่ที่พูดว่า 'นับพระพรของคุณ'" ผมเองก็ทำตามคำแนะนำของ จอห์น และเขียนบทบทสุดท้ายซึ่งตอนนี้ผมจะสรุปให้กับพวกคุณได้ฟัง

ตอนที่ผมนั่งอยู่ข้างเตียงของแม่ที่โรงพยาบาล หลังจากผ่านวันขอบคุณพระเจ้าไม่กี่สัปดาห์ เราได้พูดคุยเกี่ยวถึงบุคคลหนึ่งที่เราชื่นชอบนั่นคือ อับราฮัม ลินคอล์น เพราะประธานาธิบดีลิงคอล์นได้ประกาศวันขอบคุณพระเจ้าให้เป็นวันหยุดประจำชาติ เราร้องเพลงที่เราร้องในวันขอบคุณพระเจ้า

เมื่อชีวิตของคุณถูกการทดลอง
เมื่อคุณท้อแท้และคิดว่าอาจสูญเสียทุกอย่าง
ให้นับพระพรมากมายของคุณทีละอย่าง
และจะทำให้ท่านประหลาดใจว่าพระเจ้าทรงกระทำอะไรบ้าง
ให้นับพระพรมากมายของคุณทีละอย่าง
นับพระพรของคุณดูที่พระเจ้าได้ทรงกระทำ!
ให้นับพระพรมากมายของคุณทีละอย่าง
นับพระพรมากมายของคุณที่พระเจ้าทรงประทาน
   (“Count Your Blessings,” Johnson Oatman, Jr., 1856-1922)

เมื่อเราร้องเพลงเสร็จแล้วแม่ตอบว่า "โอ้โรเบิร์ตเรามีมากพอที่จะขอบคุณพระเจ้าในชีวิตของเรา" จากนั้นเราก็เริ่มนับพระพรของเรา "ทีละอย่าง" เธอเริ่มขอบคุณพระเจ้าถึงลูกชายของเรา คือโรเบิร์ตและจอห์น จากนั้นเธอก็ขอบคุณพระเจ้าถึงเอลลีนาภรรยาของผม "เธอดีกับฉันมากโรเบิร์ต และเธอเป็นแม่ที่ดีและภรรยาด้วย" แม่ขอบคุณพระเจ้าที่มาอาศัยอยู่ในบ้านของเรา เธอขอบคุณพระเจ้าสำหรับคริสตจักรของเรา เธอขอบคุณสมาชิกของเรา "ทีละคน" จากนั้นผมก็มีหลายอย่างที่ต้องขอบคุณพระเจ้า และเราร้องเพลงอีกครั้ง

ให้นับพระพรมากมายของคุณทีละอย่าง
นับพระพรมากมายของคุณที่พระเจ้าทรงประทาน

ในตอนดึกของคืนวันนั้น ผลจูบเธอและขณะที่ผมออกจากห้อง เธอพูดอะไรบางอย่างที่ทำให้ผมไม่เคยลืมตราบเท่าที่ผมยังมีชีวิตอยู่ เธอกล่าวว่า "โรเบิร์ตลูกเป็นสิ่งที่ดีที่สุดเท่าที่แม่มีมา" ทำให้น้ำตาเต็มของผมไหลออกมา ในขณะที่ผมออกจากห้องของเธอที่โรงพยาบาลนั้น และเดินออกจากโรงพยาบาลในเวลากลางคืน และนี่ก็เป็นการสนทนาครั้งสุดท้ายของเรา เธอมีโรคหลอดเลือดสมองและเสียชีวิตในคืนนั้นไปอย่างสงบ

"อย่าทิ้งหนังสือของท่านไปนะ ดร. ไฮเมอร์ส สิ่งที่ท่านต้องทำคือเชียนบทต่อไป จำตอนที่คุณของท่านพูดว่า 'นับพระพรของคุณ' "ดังนั้นนี่คือพระพรบางอย่างที่พระเจ้ามอบให้ผมตลอดระยะในการเดินทางชีวิตของผม

ก่อนอื่นผมขอบคุณพระเจ้าที่แม่ของผมได้รับความรอดตอนเธออายุแปดสิบปี และผมคิดว่าเธอจะไม่มีวันกลับใจใหม่ ตอนนั้นผมอยู่กับเอลลีนาและลูกๆในนิวยอร์ก ซึ่งผมได้เทศนาในคริสตจักรหลายแห่ง ตอนที่ผมเดินกลับมาในห้องที่โรงแรม ผมก็อธิษฐานให้แม่มารับความรอด ทันใดนั้นผมก็รู้ว่าเธอจะรอด ผมได้ "อธิษฐาน" และโทรไปหา ดร. คาเกน และขอให้ท่านไปนำแม่มาเชื่อพระคริสต์ ก่อนหน้านั้นเธอไม่เคยฟังเขาเลย แต่ครั้งนี้เธอได้มาเชื่อพระเยซู มันเป็นความมหัศจรรย์จริงๆ วันนั้นเธอหยุดสูบบุหรี่และดื่มเหล้า ผมได้รับการบอกเล่าจากแพทย์ว่าคนที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์ที่หยุดดื่มทันทีเช่นว่าจะมีอาการชักหดเว้นแต่จะได้รับยารักษา แต่กับแม่ไม่ต้องอาศัยยาใดๆเลย มันเป็นความมหัศจรรย์ แม่ไม่เคยสูบบุหรี่อีกและไม่เคยดื่มอีก เธออ่านพระคัมภีร์และไปคริสตจักรผมพวกเรา ต่อมาผมได้บัพติศมาเธอคือในวันที่ 4 กรกฎาคมนี่เป็นวันหยุดที่เธอโปรดปรานมาก ผมขอบคุณพระเจ้าสำหรับการกลับใจใหม่ของแม่

ประการที่สอง ผมขอขอบคุณพระเจ้าสำหรับเอลลีนาภรรยาที่ยอดเยี่ยมของผม ตอนแนรกเธอมาร่วมงานแต่งที่ผมเป็นคนประกอบพิธี ก่อนวันแต่งงานนั้น ผมได้เทศนาเทศนาสั้น ๆ เกี่ยวกับยอห์น 3:16 และนี่เป็นครั้งแรกที่เธอได้ยินในคริสตจักรโปรเตสแตนต์ เธอตอบรับคำเชื้อเชิญและได้รับความรอดทันที! ครั้งแรกที่ผมขอเธอแต่งงานนั้น เธอตอบผมว่า "ไม่" ทำให้ผมรู้สึกหมดหวัง มีเพื่อนที่ชื่อ ออร์เลนโด และ วาสเคยส์ (อยู่ที่นี่ในคืนนี้ด้วย) เชิญผมไปกับพวกเขาไปยังเปอร์โตริโก แล้วผมก็ไป แต่ผมก็ยังคิดถึงเอลลีนาอยู่ เธอเองก็กำลังคิดถึงผมเช่นกัน เธอบอกว่า "หวังว่าเขาจะกลับมาถามฉันอีกครั้ง" แล้วผมก็ขอเธอแต่งงานอีกครั้ง ครั้งนี้เธอตอบว่า "ได้" จากนั้นเราได้แต่งงานกัน และอยู่มานานถึงสามสิบห้าปีแล้ว ขอบคุณพระเจ้าสำหรับภรรยาที่แสนดีของผม! เธอได้เขียนข้อความให้ฉันว่า "โรเบิร์ตฉันรักคุณสิ้นสุดใจและสุดจิตของฉัน รักเธอเสมอ จากเอลลีนา" เธอเป็นเหมือนผู้หญิงที่ดีในสุภาษิต 31 สิ่งที่คุณต้องทำคืออ่านบทนั้นเพื่อดูว่าอธิบายถึงเอลลีนาภรรยาสุดที่รักของผมอย่างไร ผมจะรักเธอตลอดไป พ่อของเธออยู่ที่นี่คืนนี้ด้วย ท่านมาจากประเทศกัวเตมาลา ขอบคุณท่าน เซลลาร์! และพี่ชายและครอบครัวของเขาก็อยู่ที่นี่ด้วย ขอบคุณ เออวิน!

ประการที่สาม ผมขอบคุณพระเจ้าสำหรับลูกชายสองคนของผม โรเบิร์ตและจอห์น พวกเขาเป็นฝาแฝดและตอนนี้อายุสามสิบสี่ปี พวกเขาทั้งสองคนจบการศึกษาจากมหาวิทยาลัยแห่งรัฐแคลิฟอร์เนียที่ โนท์บริดจ์ โรเบิร์ตแต่งงานกับหญิงสาวชาวเกาหลีชื่อจิน พ่อแม่ของเธออยู่ที่นี่ในคืนนี้ด้วย และพี่ชายและภรรยาของเขาก็อยู่ที่นี่ ขอบคุณที่มา! โรเบิร์ตและจินเป็นพ่อแม่ของหนูน้อยฮันนาห์และซาร่าห์ ขอบคุณพระเจ้าที่ได้ให้หลานแสนสวยสองคนนี้

ลูกชายอีกคนของผมคือ จอห์น เวสเลย์ ซึ่งตั้งชื่อตามนักเทศน์ชาวอังกฤษผู้ยิ่งใหญ่ โรเบิร์ตกับจอห์นทั้งสองคนรักพระเจ้ามานมัสการทุกครั้ง เวสลีย์เป็นนักอธิษฐาน เขาอธิษฐานและอ่านพระคัมภีร์เป็นเวลาหลายชั่วโมงบ่อยๆ เขาเป็นคริสเตียนที่ดีและเขาเป็นเพื่อนของผมด้วย ผมพอใจกับทั้งลูกชายของผมพวกเขาเป็นพระพรให้แก่ภรรยาและผม

ขอบคุณพระเจ้าสำหรับ ดร. คริสโทเฟอร์ คาเกน ท่านเป็นพี่เสมือนพี่ชายที่ดีคนหนึ่ง ท่านเป็นเพื่อนสนิทที่สุดของผม เราเคารพและให้เกียรติกันและกันมากจนเราไม่เคยเรียกชื่อ ผมจะเรียกจะเรียกท่านว่า ดร. คาเกน และท่านเรียกผมว่า ดร. ไฮเมอร์ส ขอบคุณพระเจ้าที่ประทานเพื่อนที่ดีที่สุดคนนี้ ท่านเป็นคนที่ฉลาดและซื่อสัตย์ เราเข้าใจซึ่งกันและกัน เราทั้งสองคนมีสัยชอบอยู่ด้วยกันเพื่ออธิษฐานและศึกษาพระคัมภีร์ ท่านเป็นนักวิทยาศาสตร์และคณิตศาสตร์ ส่วนผมเป็นนักศาสนศาสตร์ แต่เราสามารถทำงานร่วมกันได้อย่างสมบูรณ์แบบ เราเป็นเพื่อนร่วมรับใช้เหมือน โฮมม์ และวัตสัน หรือ จอห์นสัน และบอสเวลล์ (บางคนกล่าวว่า "เหมือนฮาร์ดี หรือ อับโบท์ และคอสเทลโล" นักแสดงตลกสมัยก่อน)

ผมเป็นผู้ริเริ่มและเขาเป็นผู้รวบรวม ผมเป็นคนที่มีใจรักในศาศนศาสตร์ เขาเป็นคนชอบทางคณิตศาสตร์ เขาน่าถือให้ผมเป็นผู้นำ ผมน่าถือเขาเป็นอัจฉริยะ ความร่วมมือของเรา ทำให้เราต่างก็รับพระพร ขอบคุณพระเจ้าสำหรับ ดร. คริสโตเฟอร์ คาแกน

ขอบคุณพระเจ้าสำหรับจอห์น ซามูเอล คาเกน เขาคือบุตรชายของ ดร. คาเกน จอห์นเป็นชายหนุ่มที่เป็นนำนมัสการในวันนี้ เขาได้รับการสถาปนาเป็นศาสนาจารย์เมื่อวานนี้ จอห์น คาเกน เป็นนักเทศน์ที่เก่ง ผมเองก็ถือว่าจอห์นเป็น "ลูกชาย" ของผมในด้านความเชื่อ เขาเรียนปีที่สองที่โรงเรียน เทลล์โบท ศาสนศาสตร์แห่งไบโอลา เขาฉลาดมาก ไม่น่าแปลกใจเพราะพ่อของเขามีปริญญาเอกสองคนและคุณแม่ของเขาจูดี้เป็นแพทย์ จอห์นเป็นนักเรียน A ตรง เขาวางแผนที่จะได้รับปริญญาดุษฎีบัณฑิตในด้านศาสนศาสตร์ตอนอายุ 24 จอห์นเคยไปเทศนาประกาศข่าวประเสริฐในอินเดีย สาธารณรัฐโดมินิกั นและสามประเทศในแอฟริกา เขาเทศน์คริสตจักรของเราทุกเช้าวันอาทิตย์ เราใช้เวลาทุกวันพฤหัสบดีร่วมกันแลกเปลี่ยนความรู้ด้านศาสนศาสตร์ ขอบคุณพระเจ้าสำหรับจอห์น เขาจะมาเป็นศิษยาภิบาลของเราต่อจากผม

ขอบคุณพระเจ้าสำหรับ โนอาห์ ซอง เป็น "หนุ่มแห่งนักนักเทศน์" ของผม เขากำลังจะจบการศึกษาในวิทยาลัยของเขาและจะไปเรียนต่อที่พระคริสตธรรม เขาและจอห์นคาร์แกนเป็นทีมที่ดี และพวกเขาจะนำคริสตจักรของเราในอนาคต

ขอบคุณพระเจ้าสำหรับ โนอาห์ อาโรน เย็นซี่ และ แจ็ก เหงียน พวกเขาเป็นเจ้าอาวาสที่เพิ่งแต่งตั้งใหม่ของเรา แอรอนเป็นเพื่อนของฉัน เขาเฝ้ามองฉันเหมือนไก่กับไก่ตัวเมียตัวเดียว เขาเป็นหนึ่งในเพื่อนสนิทของฉัน แจ็ก เหงียน แต่งงานและมีลูกชายสองคน นี่คือสิ่งที่คุณอาจไม่ทราบ ผมยังจะมีอีก! ในปีหน้า ผมจะก่อตั้งคริสตจักรจีนแบบใหม่ในบ้านของแจ็ค เหงียน

จอห์น คาเกน โนอาหื ซอง อารอน เย็นซี่ แจ็กเหงียน และเบ็น กี่ฟฟี่ท์ เป็นคู่มืออธิษฐาน เราพบปะกันทุกคืนวันพุธเพื่ออธิษฐานและศึกษาพระคัมภีร์ร่วมกันที่บ้านของผม ขอบคุณพระเจ้าสำหรับคนเหล่านี้ พวกเขาได้ช่วยให้ผมได้รับผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบากบางอย่างโดยเฉพาะอย่างยิ่งในระหว่างการรักษามะเร็งของผม

ขอบคุณพระเจ้าสำหรับ ดร. ชาน และนางซาลาซาร์ และคริสเตียนกลุ่ม "39" ดร. ชานเป็นผู้ช่วยศิษยาภิบาลช่วยดูแลงานฝ่ายประกาสและงานติดตามผลทางโทรศัพท์ของเรา นางซาลาซาร์อยู่ในกลุ่ม "39" เป็นคนซื่อสัตย์ที่ช่วยให้คริสตจักรของเราให้พ้นช่วงเวลาแห่งการแตกแยก ขอบคุณพระเจ้าสำหรับทุกคน ขอบคุณพระเจ้าสำหรับนายอาเบล พลูมโฮมมี เขาเป็นคนที่ห้ามไม่ให้คริสตจักรไม่มีการแตกแยก และผมขอบคุณพระเจ้าสำหรับเวอเจิล บีเวอร์ลี พวกเขาเป็นที่ช่วยเรากู้เงินจำนวนมากเพื่อซื้ออาคารคริสตจักรของเรา พวกเขาไม่เคยลังเลที่จะสนับสนุนพวกเรา พวกเขาได้รับเกียรติให้เป็นสมาชิกของคริสตจักรของเราแล้ว

คริสตจักรของเราสร้างขึ้นโดยสมาชิกห้าสิบเปอร์เซ็นต์เป็นคนหนุ่มสาวที่มีอายุต่ำกว่าสามสิบ ผมมีความสุขกับการหนุ่มสาวเหล่านี้ กลุ่มที่เรามีตอนนี้เป็นหนึ่งในสิ่งที่ดีที่สุดที่ฉันเคยรู้จัก เรามีกลุ่มอัครสาวกที่เยี่ยมยอด มีมัคนายกแปดคนและเราหมุนเวียนพวกเขาทุกสองปี อารอน เย็นซี่ เป็นประธานธรรมกิจถาวร ขอบคุณพระเจ้าสำหรับคนเหล่านี้

คนแก่ในคริสตจักรของเราให้การสนับสนุนเราอย่างดี พวกเขาเข้าร่วมการประชุมทุกครั้ง พวกเขาอธิษฐานเป็นอย่างมากและทำงานหนักเพื่อสร้างคริสตจักรของเรา ผมไม่กลัวที่จะปล่อยการนมัสการในช่วงเช้าวันอาทิตย์ให้ จอห์น คาเกน แลพ่อของเขาดูแลทั้งหมด ในขณะที่ผมไปมอนเทลโลเพื่อไปก่อตั้งคริสตจักรจีนใหม่ที่นั่น ผมไว้ใจพวกเขา ผมจะกลับไปที่คริสตจักรแม่เพื่อเทศนาทุกคืนวันอาทิตย์

ตลอดชีวิตทั้งหมดของผมนั้นเกี่ยวกับผู้คนในคริสตจักรของเรา พวกเขาเป็น "วีรบุรุษ" ของผม พวกเขาทำให้ผมมีความสุขและเป็นครอบครัวเยวกัน พระเยซูตรัสว่า

“ถ้าเจ้าทั้งหลายรักกันและกัน ดังนี้แหละคนทั้งปวงก็จะรู้ได้ว่าเจ้าทั้งหลายเป็นสาวกของเรา” (ยอห์น 13:35)

ผมไม่สามารถคิดหาวิธีที่ดีกว่านี้ที่จะจบบทเทศนานี้ให้กับพวกคุณมากกว่า การบอกเล่าเรื่องราวแห่งความจริง ตอนที่ผมเทศนาในคริสตจักร โอเพนดอร์ ในเขตมารีน ผมมักจะพากลุ่มคนหนุ่มสาวไปซานฟรานซิสโกในทุกวันศุกร์และวันเสาร์ ผมประกาศตามท้องถนนขณะที่มีผุ้คนเดินผ่านไปมา เรามักจะไปที่บริเวณ โนท บีช เพราะเป็นสถานที่ที่น่ารังเกียจที่มีแต่คนเสพยา และเป็นสถานที่ผู้คนมา "พบปะกัน”ทำสิ่งที่อยู่ในด้านมืด ผมเทศนาบนทางเท้าที่ด้านหน้าของแถบร่วมเรียกว่า "การ์เดนแห่งเอเดน"!!!

คืนหนึ่งมีเด็กกลุ่มหนึ่งพาชายหนุ่มคนหนึ่งมาหาผม ชายหนุ่มคนบอกผมนี้เขามีพฤติกรรมชอบเสพเฮโรอีนที่มีราคาแพงมาก เขาบอกผมว่าเขาต้องการที่จะเลิก ในขณะที่ผมกำลังพูดคุยกับเขา ผมรู้สึกว่าเขาเป็นคนที่จริงใจ ตอนเย็นวันนั้น ผมจึงบอกให้เขาเข้าไปในรถของผม แล้วพาเขากลับมาที่พาร์ตเมนต์ของผม ผมให้เขาอยู่ในห้องครัว แล้วผมก็เข้าไปนอนในห้องนอนและล็อกประตูห้อง

เขาต้องทยทุกข์ทรมาณอยู่ในห้องครัวของผมที่นั่อยู่หลายวัน อีกหลายวันต่อมาและในที่สุดเขาก็สงบลงและถามผมว่าใครมีเพลงนมัสการบ้าง เราจึงนำบทเพลงหนึ่งมาให้เขา และเขาก็ร้องตามสไตล์ของตัวเอง ผมลืมชื่อจริงของเขาไป ผมเรียกเขาว่า ดีเอ ผู้รับการบำบัดยาเสพติด!

แล้วมาวันหนึ่ง ดีเอก็พูดกับผมว่า "ลองฟังที่นี่" เขาหยิบกีตาร์ขึ้นมาเปิดเพลงนมัสการและร้องเพลงขอล อัลเบิร์ต มิดแลน (เพลงของอัลเบิร์ตมิดแลน) (1825-1909) ร้องได้ดีมาก! ให้เรามาร้องเพลงนมัสการนี้ในทำนองของดีเอ!

พระองค์เจ้าค่ะขอให่การงานของพระองค์ได้รับการฟื้นฟูอีกครั้ง
   จงพูดด้วยน้ำเสียงที่ปลุกคนตายและให้ประชาชนของพระองค์ได้ยิน
รื้อฟื้น! รื้อฟื้น! และขอให้หลั่งลงมาเหมือนสายน้ำ
   สง่าราศีจะเป็นของของพระองค์เอง พระพรจะเป็นของเรา
(“Revive Thy Work,” Albert Midlane, 1825-1909)

ตอนที่ผมกลับถึงลอสแอนเจลิส ผมก็สูญเสียการติดต่อกับ DA แต่ชีวิตเดินต่อไปและในที่สุดคริสตจักรของเราก็มาตั้งอยู่ในอาคารที่เราอยู่ในตอนนี้ ในคืนหนึ่งมีโทรศัพท์ดังขึ้น ผมไปถึงที่ทำงานของผมและพูดว่า "สวัสดีครับ" เสียงในโทรศัพท์กล่าวว่า "สวัสดีครับ ดร. ไฮเมอร์ส นี่เป็น DA นะ" ผมตอบว่า "ใคร?" เขาตอบว่า "DA ท่านจำคนที่เคยเข้ารับบำบัดยาเสพติดหรือ Drug Addict หรือไม่ - DA. "ผมเกือบลืมไปแล้ว เพราะไม่ได้ยินเสียงของเขามานานเกือบสามสิบปี! ผมตอบว่า "คุณอยู่ที่ไหน?" เขาตอบว่า "ผมอยู่ที่ฟลอริด้า ผมแต่งงานแล้ว ผมมีลูกสองคนและมีภรรยาที่ดี และผมสอนระวีฯในวันอาทิตย์ที่คริสตจักรของเรา"

ผมหัวเราะอย่างมีความสุข! ผมร้องเพลงตลอดทั้งคืนที่บ้าน! เป็นความสุขตลอดระยะเวลา 60 ปีที่ผ่านมาในการรับใช้ของผม มันคุ้มค่ากับความทุกข์ทรมานและความเจ็บปวดทั้งหมดที่เคยพบ! ผมมีความสุขที่มีโอกาสประกาศแก่เยาวชนที่เสพยาหรือ DA เช่นเขา!

ความเจ็บปวดและความเศร้าโศกมลายไป ตอนที่ผมคิดถึงบรรดาคนหนุ่มที่ได้รับความรอด หกสิบปีของผมที่รับใช้พระเจ้า ช่างเป้นช่วงเวลาแห่งความสุข ผมไม่ได้สูญเสียเวลาไปเปล่าๆเลย!

เช่นเคย ผมต้องใช้เวลาสองสามนาทีเพื่ออธิบายถึงข่าวประเสริฐ พระเยซูคริสต์ได้เสด็จลงมาจากสวรรค์ด้วยเหตุผลหลักประการหนึ่ง - พระองค์เสด็จมาเพื่อจะสิ้นพระชนม์บนไม้กางเขนเพื่อชดใช้ค่าปรับโทษบาปของเรา พระวรกายของพระองค์เป็นขึ้นมาจากความตายในวันอาทิตย์หรืออีสเตอร์ พระองค์ทรงหลั่งโลหิตอันล้ำค่าของพระองค์เพื่อชำระล้างเราจากบาปทั้งสิ้น พระองค์ทรงตรัสให้เราวางใจพระองค์ และรับการชำระจากบาป

ผมเคยพยายามที่จะได้รับความรอดโดยการทำตัวเป็นคนที่ดีสมบูรณ์แบบ ผลเป็นเหมือนพวกฟาริสี แต่เมื่อวันที่ 28 กันยายนปี 1961 ผมได้มารับเชื่อในพระเยซูที่พระคริสตธรรมไบโอลา เพลงนี้นำผมมาหาพระคริสต์:

จิตวิญญาณของผมถูกจำจองมาเป็นเวลานาน
   จมอยู่ในหลุมแห่งความบาปและความมืดมาเป็นเวลานาน
แลพพระองค์ทรงทอดพระเนตาเห็นข้าพระองค์
   และทรงนำข้าพระองค์เข้ามาสู่ความสว่าง
โซ่ตรวนถูกทำลายใจของฉันได้รับอิสระ
   ข้าฯลุกขึ้นมาและเดินติดตามพระองค์
ความรักอัศจรรย์ นั้นแสนประเสริฐ
   เหตุฉะไหนพระองค์ทรงสิ้นพระชนม์เพื่อข้าพระองค์?
(“And Can It Be?”, Charles Wesley, 1707-1788)

พระเยซูเป็นพระเจ้าทรงกำเนิดมา พระองค์ทรงสิ้นพระชนม์ให้ผม ผมเปลี่ยนความคิดใหม่ในการมองพระองค์ ผมไว้ใจพระคริสต์ ผมขออธิษฐานให้คุณวางใจในพระเยซูและรับการช่วยให้รอด จากนั้นให้แน่ใจว่าได้เข้าไปในคริสตจักรที่เชื่อตามหลักพระคัมภีร์และใช้ชีวิตของคุณเพื่อพระเยซูคริสต์

และผมขอพูดให้กับพวกคุณทุกคน "ขอให้พระเจ้าอวยพรท่านเช่นเดียวกับที่พระองค์ได้ทรงอวยพรให้ผมในการต่อต้านสิ่งชั่วร้ายต่างๆและความกลัวทั้งหมด" "ไม่มีอะไรทำให้ผมมีความสุขมากไปกว่าการที่ได้ยินว่าลูก ๆ ของผมดำเนินตามความจริง" (ยอห์น 3) อาเมน

ตอนนี้ผมจะมอบเวลากลับไปให้ ศจ. จอห์น คาเกน เพื่อนำเราปิดการนมัสการ (จอห์น ประกาศวันครบรอบวันเกิดของ ดร. และนางไฮเมอร์ส ด้วยสองขนมเค็ก และ สุขสันต์วันเกิดแก่ท่าน”)

ตอนที่คุณเขียนหนังสือไปให้ ดร. ไฮเมอร์ส บอกท่านเสมอว่าคุณเขียนมาจากประเทศอะไร หรือท่านไม่ได้ตอบคุณ หากคุณได้รับพระพรจากบทเทศนานี้ ดร. ไฮเมอร์ส อยากจะได้ยินจากคุณ ตอนที่เขียนจดหมายถึง ดร. ไฮเมอร์ส กรุณาบอกท่านว่าคุณเขียนมาจากประเทศอะไร หรือหากท่านไม่อาจตอบอีเมลล์ของท่าน หากบทเทศนานี้เป็นพระพรให้กับคุณ กรุณาเขียนอีเมล์ส่งไปให้ ดร. ไฮเมอร์ส และบอกท่านว่าคุณเขียนมาจากประเทศอะไร และนี่คืออีเมล์ของดร.ไฮเมอร์ส – rlhymersjr@sbcglobal.net (คลิกที่นี่) คุณสามารถเขียนถึง ดร. ไฮเมอร์ส ในภาษาของคุณ แต่หากเป็นไปได้ก็ขอให้เขียนเป็นภาษาอังกฤษ หรือเขียนส่งจดหมายส่ง ดร. ไฮเมอร์ส ทางไปรษณีตามที่อยู่นี้ P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015. คุณสามารถโทรศัพท์ไปท่านได้ที่ (818)352-0452

(จบการเทศนา)
คุณสามารถอ่านบทเทศนาของ ดร.ไฮเมอร์ส ในแต่ละสัปดาห์ทางอินเทอร์เน็ทได้ที่
at www.sermonsfortheworld.com.
คลิกที่นี่) “บทเทศนาในภาษาไทย”

หมายเหตุ: ต้นฉบับของบทเทศนาเหล่านี้ไม่ได้สงวนลิขสิทธิ์
คุณสามารถนำไปใช้โดยที่ไม่ต้องขออนุญาตจาก ดร. ไฮเมอร์ส
แต่อย่างไรก็ตามข้อความทั้งหมดของ ดร. ไฮเมอร์ส
ที่อยู่ในรูปวิดีโอนั้นมีการสงวนลิขสิทธิ์และต้องได้รับการอนุญาตเท่านั้นถึงจะสามารถนำมาใช้ได้

อ่านพระคัมภีร์ก่อนเทศนาโดย ผป. จอห์น เวสเลย์ ไฮเมอร์ส: สดุดี 27:1-14.
ร้องเพลงเดี่ยวโดย ผป. เบนจามิน คินเคด กรีฟิฟท์:
“Must Jesus Bear the Cross Alone?” (by Thomas Shepherd, 1665-1739; first and last stanzas)/
“The Master Hath Come” (by Sarah Doudney, 1841-1926; last two stanzas).