Print Sermon

本网站的目的是为世界各地的牧师与传教士提供免费宣道文稿与视频,尤其为身处第三世界的同工,因那里极为缺乏神学院或圣经学校。

这些宣道文稿和影视如今通过我们的网站 WWW.SERMONSFORTHEWORLD.COM 每年已传至221个国家地区的150万台个人电脑上。YouTube视频的观众也不下几百人,但他们会很快离开YouTube,因每篇宣道都会引导观众回到我们的网站上。YouTube会带观众转到我们网站上。这些以40种语言刊载的道文每个月能传至12万台电脑上。这些稿件不带版权,因此,福音宣道士使用时无需我们的许可。请您点击这里, 读一下你如何能每个月为我们提供资助, 把这伟大的福音传遍全世界,其中包括许多信奉穆斯林教和印度教的民族在内。

每当你发电邮给海博士时,切莫忘记把你发信的国家告诉他,不然他无法回信给你。海博士的电邮地址是 rlhymersjr@sbcglobal.net




这便是复兴中会发生的事!

〔探讨复兴的第八讲 / SERMON NUMBER 8 ON REVIVAL〕
THIS IS WHAT HAPPENS IN REVIVAL!
(Simplified Chinese)

海罗伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著

主日,二○一四年九月廿一日晚
于洛杉矶浸信会幕所宣之道

A sermon preached at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord's Day Evening, September 21, 2014


请把圣经打开到使徒行传 8:5。

"腓利下撒玛利亚城去,〔向他们–KJV〕宣讲基督"  (使徒行传8:5)。

跳到经文第八节,

"在那城里,就大有欢喜"(使徒行传 8:8)。

请坐。

我省略掉了一些发生在撒玛利亚城内的细节。但你能够看到,那里的情景就如在五旬节那天发生在耶路撒冷城内的事。腓利向众人宣讲基督。人们聚精会神地听他讲道。有许多人得到了转变。"在那城里,就大有欢喜"(徒 8:8)。

五旬节也发生了同样的事!彼得 "高声" 向众人宣扬基督。他们欢喜地 "领受" 他的话,得到了转变。他们每天欢喜地在一起聚会。当众使徒 "本着耶稣,传说死人复活"(徒 4:2, 4)的时候,发生了同样的事,有很大一群人得救了。通过阅读使徒行传一书,我们能够看到发生在五旬节那天的事在反复重演。所以我们可归纳出这样的结论:五旬节并非 "一次性" 的事件。而我并不赞同有些人的观点,他们认为五旬节是 "教会建立的日子"。众门徒以及其他人在五旬节之前就已得救了。五旬节之前,那些在楼上祷告的一百二十人,在使徒行传 1:15中被称为 "许多人(英钦作 门徒)" 和 "弟兄"。在五旬节之前的十天,那组聚在一起的人就已具有教会的组织了。因此,五旬节到来的时候,教会已经存在了!另外,五旬节并非无法重复的 "一次性经历",如当今有人所教导的那样。五旬节的主要特徵,在使徒行传一书中重复了许多次 ── 在基督教的整个历史中也重现了许多次。

那么,五旬节到底是什么呢?罗伊-琼斯博士(Dr. Martyn Lloyd-Jones)说:

此乃一句实话 – 既教会历史上所记载的每次宗教复兴,从某种意义上来讲,都是「五旬节」那天所发生之事的重复… 而且我说,每次宗教的复兴确实都是「五旬节」那天发生之事的重演… 我们实在(不应说)在「五旬节」那天发生的事绝不会再次发生了。错了,那不过是一系列事件的开头罢了(Martyn Lloyd-Jones, M.D., Revival, Crossway Books, 1987, 第199, 200页)。

我在前两次宣道中提到,当圣灵使人认罪(约 16:8)并且把罪人吸引到基督(约 16:14, 15)那里、让罪人意识到基督是真实存在的时候,复兴便发生了。在过去的一年来,这样的事在我们的教会中大概每月发生一次。也就是说,大概每月有一人得到了转变。但是,当复兴到来时,很多人将在短时间内得到转变。伊恩•穆雷(Iain H. Murray)说:"从五旬节起,圣灵的工作可以从两个方面来看,寻常的和超乎寻常的"(Iain H. Murray, Pentecost Today? The Biblical Basis for Understanding Revival, The Banner of Truth Trust, 1998年版, 第18页)。我们在过去这段时间以来所经历的,是圣灵 "寻常" 的工作:每隔四五周便有人得到转变。但当神向我们遣送复兴的时候,得转变的人数会 "超乎寻常" ── 有可能是十几个或更多人在短时间内得到转变。

我恐怕有些人会认为,在复兴的时候,我们将要更加努力地工作,更加努力地为罪人代求,更加尽全力地传福音。这种概念其实是从菲尼间接地传到我们的思维中。当神遣送复兴的时候,所发生的事情正好与此相反。

想想五旬节的复兴,你会立即发现这是错误的观念。我想我们甚至可以说这是一个出自撒但的概念。撒但不正是这样告诉失丧之人的吗?牠难道没有让他们去思考这些观念吗?牠说:"你得救之后生活会更加困难。你必须更努力地工作,你将没有休息的时间,没有快乐。" 但撒但是个骗子。事实正好相反!在你获得转变之后,生活会比现在容易很多!撒但是个骗子。但耶稣从不说谎!耶稣一直都对我们说实话!耶稣说,"我就使你们得安息"(太 11:28);耶稣又说,"你们心里就必得享安息"(太 11:29)。然我们来查看这几节经文。请把圣经翻到马太福音 11:28-30。大家请起立来朗读。这在《司可福圣经》的第1011页。

"凡劳苦担重担的人可以到我这里来,我就使你们得安息。我心里柔和谦卑,你们当负我的轭,学我的样式;这样,你们心里就必得享安息因为我的轭是容易的我的担子是轻省的"(马太福音 11:28-30)。

请坐。现在,拿笔来给第28节的最后八个字加下划线,"我就使你们得安息"。然后,再给第29节的最后十个字加下划线,"你们心里就必得享安息"。接着,将第30节整节经文加下划线,"因为我的轭是容易的,我的担子是轻省的"。

我常常听到刚得到转变的信徒说:"啊,现在一切都变得很容易了!我以为如果作基督徒后事事会变得很艰难。但如今我信了耶稣,我觉得很安宁。自从耶稣拯救了我之后,就变得很容易了。" 这样的思念贯穿于我们的全部圣诗中!你们中有些人有在唱这些圣诗,但是却没有这样的经历!

纵我双手不罢休,
 不能满足您要求,
纵我热心能持久,
 纵我眼泪永远流;
仍不足以赎愆尤,
 必须您来施拯救。《万古磐石》
("Rock of Ages, Cleft For Me" 词: Augustus M. Toplady, 1740-1778)。

在这世界失意多,
 经过困苦求平安;
就近基督相信祂,
 既能享受真平安。
趁现在,趁现在,
 现在就来信耶稣。
趁现在,趁现在,
 现在就来信耶稣。 —《趁现在》
("Why Not Now?" 词: Daniel W. Whittle, 1840-1901)。

耶稣今召劳苦者得平安,
 今日召你,今日召你,
可将你重担交托主承担,
 主必要救你到底。
("Jesus is Calling"词: Fanny J. Crosby, 1820-1915)。

脱离捆绑、忧愁、与黑影,
 耶稣我来,耶稣我来;
进入自由、喜乐、与光明,
 耶稣,我来就你。
("Jesus, I Come" 词: William T. Sleeper, 1819-1904)。

我心是否疲乏多苦情?
 黑暗中找不到光明?
仰望救主便得真光照射,
 生命充满自由丰富。
举目注视主耶稣,
 仰望祂慈爱的脸容;
世上万物转眼都会消逝,
 永远长留救主的恩光。
("Turn Your Eyes Upon Jesus" 词: Helen H. Lemmel, 1863-1961)。

我能继续欢唱这些美妙的歌曲!

快乐日,快乐日,耶稣洗净我众罪孽!
主教导我儆醒祷告,快乐度日,谨守主道,
快乐日,快乐日,耶稣洗净我众罪孽!
   ("O Happy Day" 词: Philip Doddridge, 1702-1751)。

撒但告诉你,作基督徒是艰难的,几乎是难以承受的。但那首诗歌说,那将是快乐的一天!耶稣说:"我就使你们得安息…因为我的轭是容易的,我的担子是轻省的"(太 11:28, 30)。

复兴期间也会是这样!"在那城里,就大有欢喜"(徒 8:8)。这发生在五旬节。这发生在撒玛利亚。这发生在每一次真实的复兴中。"在那城里,就大有欢喜。" 罗伊-琼斯博士(Dr. Lloyd-Jones)说:"每一复兴…我看都是重演发生在五旬节那天的事"Revival, 同上, 第199, 200页)。因此,我们需要记住发生在五旬节的事,这是复兴中发生的主要事件。如果我们对五旬节加以思考,我们便知道在复兴中我们需要祈求并寻求些什么了。

五旬节那天,彼得站起来传道,他引用了约珥书说,

"我要将我的灵浇灌凡有血气的… 在那些日子,我要将我的灵浇灌我的仆人和使女,他们就要说预言" (徒 2:17, 18)。

神在复兴中用祂的灵浇灌人。祂说, "在那些日子,我要将我的灵浇灌…"。很奇怪, 多数的现代〔英〕译本漏掉了 "of" 一字。那字在希腊原文中无疑是存在的,既apó一字。传统的《日内瓦圣经》也有 "of my Spirit" 几个字。英皇钦定本内有 "of my Spirit" 这几个字。但在现代译本中只有《新美国标准版》(NASV)包括了这词。这便是为什么我信不过这些译本。这就是为什么我告诉你去得到一本英王钦定本圣经,尤其要找一本司可福研读版圣经。你可以信得过它!那些古时的译者不会漏掉词句,或提供所谓的 "动态性等同" 译文。"在那些日子,我要将我的灵浇灌…"自由派人士说,"那是七十士译本。" 我说:"胡扯!" 废话!这是圣灵在希腊新约中写下的 ── 而祂不会说谎!当圣灵引用〔旧约〕七十士译本时,在默示下写成的新约希腊原文也是神所 "呼出" 的言语。"将我〔部分〕的灵浇灌。" 那为什么如此重要?我要告诉你那为何如此重要。神没有把祂所有的灵浇灌出来。他将所需要的数量恰当地赐予了我们!乔治•施密顿(George Smeaton)早在1882年便说过,"希腊原文apó〔英译: of my Spirit〕带有一层含义是我们不应忽略的;那〔赐予〕人的部分(apó)和丰满〔无尽〕的泉源之间有着明显的区别"(George Smeaton, The Doctrine of the Holy Spirit, 1882; 由Banner of Truth重印, 1974; 第28页)。早期的使徒教会接连不断地领受了圣灵的浇灌,因为总有更多的灵可以倾泻出来。我非同寻常地获得了神的赐福, 成为三次复兴的目击者。我完全同意伊恩•穆雷(Iain H. Murray)所说的话,"复兴的承受者总会毫无例外地提到某种从前所不存在的事物"(同上,第22页)。一位北爱尔兰 阿尔斯特省(Ulster, Northern Ireland)1859年复兴的目击者说,"人们似乎都感到神向他们呼出了生气。他们受到的影响首先是恐惧和敬畏,然后他们受到了泪水的冲洗,之后他们被难言的爱充满"(William Gibson, The Year of Grace, a History of the Ulster Revival of 1859, Elliott, 1860, 第432页)。在1860年2月29日,琼斯牧师(Rev. D. C. Jones)说,"我们承受了一场影响力非同寻常的圣灵的拜访。祂的到来「像一场喧嚣的阵风,」而且…祂到来的时候正是教会毫不期待祂的时刻"(Murray, 同上,第25页)。那便是我看见复兴第一和第三次到来的情形。圣灵的降临是如此突然、如此意外,只要还我在世一天, 我将永远不会忘怀!下面我要引用罗伊-琼斯博士写的,列举几件复兴降临时曾发生的事情,

他们已不再信仰神。神这时已经成为眼前的现实。神似乎已经降临,进入了他们中间…每人都清楚祂的亲临和祂的荣耀Revival, 第204页)。

作为其结果, 教会获得了极大的有关真理的确据(同上)。

教会充满了巨大的喜悦和赞美的感觉…当教会处于复兴状态中,你无需劝人去赞美;相反,你无法阻止他们,因他们已如此充满了神。从他们脸上的表情便能看出。他们形像改变了…显现出某种 "说不出来、满有荣光的" 的大喜乐

(同上, 第206页)。

你不必劝人去参加崇拜和赞美、并去〔听〕道;他们会要求参加。他们夜复一夜地参加,可会待几个小时,甚至待到凌晨时分。如此夜复一夜日日如此(同上, 第207页)。

[在复兴中] 你能〔宣讲〕同样的道文,但其〔效果〕却极不相同,因〔有〕圣灵和大能的显示(同上, 第208页)。

如果你想你的教堂内坐满一大群人,祈求得复兴吧!因为一但复兴爆发了,人群便会来临(同上)。

在他宣道结束前,他们出声地哭了,并且说, "我们当怎么行?"…他们心灵中极为痛苦,因认罪感而极为难过(第209页)。

当你处在复兴中,那并非一个简单的决志问题;那是某种极深的忏悔,是一场改革。人们接受了新的生活,离弃旧的生活…读一读记载,这些都是事实。这不是我的看法,不是理论,而是历史事实(同上,第209页)。

得到转变的信徒加入教会…这便是神如何创建教会的,这也是神使教会保持生机的方法…这难道不是此刻最急需的吗?如果你是这样认为的话,就应不断地祈求神…我并不是要你守株待兔,停止所有的努力。错了,你应当继续做你正在做的事工…我要说的是,确定你腾出时间来祈求复兴,而且为此腾出最多的时间。因为当圣灵以大能降临的时候一个小时内发生的事要比你我在五十年或一百年所作的努力要更有成效。圣灵的能力 ── 这便是五旬节那天的含义…祈求神怜悯我们,眷顾我们,再次向我们遣送祂圣灵的福分(同上,第210, 211页)。

请起立,把歌页翻到第七首诗歌,《灵友歌》。这是由一位第一次大觉醒时期的伟大且受人尊敬的诗人,查尔斯•卫斯理所著的诗歌。

耶稣我灵好友朋,容我奔投主怀中;
 洪涛暴雨冲我身,狂风激浪高千寻;
当此大难临头时,恳求拯救勿延迟;
 直到风静浪亦平,助我依旧向前行。

疲乏灵魂得寄托,主外别无避难所;
 切莫令我落孤独,求主安慰亲扶助;
因我专心仰望主,专心向主求援助;
 身世孤单愁苦多,救主慈荫容我躲。

我所需求惟恩主,主内意外有丰富;
 医病,明瞽,勉灰心,起衰兴弱,扶失足,
我乃不洁又不义,主乃全义洁无比;
 我乃罪人满罪污,惟主施恩能救赎 。

救主恩惠最浩瀚,能赦万罪救众难;
 但愿恩如大江流,洗净私慾涤忧愁;
更望永远生命源,在我心中成活泉,
 灌溉我灵消痛苦,万古千秋永丰富。
("Jesus, Lover of My Soul" 词: Charles Wesley, 1707-1788)。

我祈求你将会来信靠耶稣。正如查尔斯•卫斯理所说的,耶稣爱你的灵魂!祂死在十字架上,为了偿还你的罪孽!耶稣洒下自己的宝血,为要洗去你的所有作恶!祂的肉身从死中复活来赐予你永生!来信靠耶稣吧。信任祂。

不过信祂,不过信祂,
 现在要来信;
祂能救你,祂能救你,
 现在要救你! –《不过信祂》
("Only Trust Him", 词: John H. Stockton, 1813-1877)。

陈医生,请带领我们祷告。阿们。

(证道 / 宣道结束)
您上网可读到海博士每周所宣之道:〔简 / 繁宣道文〕
网址–www.realconversion.comwww.rlhsermons.com.

你可用英文发电邮给海博士–电邮地址﹕rlhymersjr@sbcglobal.net。或寄信给他
到﹕P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015。或直接打电话给他﹕(818)352-0452。

本站所载之宣道文稿不带版权,无需得到海博士的允许便可使用。
然而,海博士的全部视频信息均为版权所有,未经许可不得使用。

宣道前普鲁德鸿(Abel Prudhomme)先生带领会众祷告: 使徒行传 2:40-47。
宣道前葛利费斯(Benjamin Kincaid Griffith)先生的独唱﹕
"Thy Holy Spirit, Lord, Alone" (词: Fanny J. Crosby, 1820-1915)。