Print Sermon

本网站的目的是为世界各地的牧师与传教士提供免费宣道文稿与视频,尤其为身处第三世界的同工,因那里极为缺乏神学院或圣经学校。

这些宣道文稿和影视如今通过我们的网站 WWW.SERMONSFORTHEWORLD.COM 每年已传至221个国家地区的150万台个人电脑上。YouTube视频的观众也不下几百人,但他们会很快离开YouTube,因每篇宣道都会引导观众回到我们的网站上。YouTube会带观众转到我们网站上。这些以46种语言刊载的道文每个月能传至12万台电脑上。这些稿件不带版权,因此,福音宣道士使用时无需我们的许可。请您点击这里, 读一下你如何能每个月为我们提供资助, 把这伟大的福音传遍全世界。

每当你发电邮给海博士时,切莫忘记把你发信的国家告诉他,不然他无法回信给你。海博士的电邮地址是 rlhymersjr@sbcglobal.net




孤独感 和友谊

LONELINESS AND FELLOWSHIP
(Simplified Chinese)

海罗伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著

主日,二○一四年七月二十日早
于 洛杉矶浸信会幕所宣之道

A sermon preached at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord's Day Morning, July 20, 2014

"那人独居不好, 我要为他造一个配偶帮助他" (创世记 2:18)。


《美国社会学论坛》(American Sociological Review, June, 2006)的一项研究指出,当今年轻人所拥有的朋友数目,比二十年前的年轻人要少很多。该研究报告指出,"自称在遇到重要问题时 却无人与其倾谈的人数 几乎增加了三倍…如果我们假设〔友谊〕是重要的(多数社会学家是这样认为的),那么在过去的二十年来,很显然我们的社会发生了巨大的改变。人们在遇到重大问题时能有人与其交谈的人数已显著地减少了"(同上,第353, 371页)。

这则社会学的报导显明,孤独感 是当今日益增长的问题。该报告指出,18至39岁间的年轻人失去的密友 "比其他社会阶层" 更多(同上,第371页)。

因此,受孤独困扰最严重的是年轻人。他们是所有年龄层中最孤独的一组人。我看,这就是「绿日乐队」(Green Day)的歌曲《破碎之梦大道》(Boulevard of Broken Dreams)为何如此流行的原因。多年来 这首歌在收音机上反复地播放,后来还成为一场百老汇戏剧的一部分,接着又成为一系列的路演,直到最近两个月前才刚刚结束。虽然我不推荐摇滚乐,但我觉得这首极为流行的歌曲所唱的,显明了当今许多年轻人所感到的那种可怕的孤独感。其歌词如此写道,

我走上孤单路
那是我所仅知的一条道
不知它引向何方
但我熟知此路,沿路独行
走在空旷的街头
行在破碎之梦的大道上
全城已熟睡
只有我一人,在孤身行走
孤身行走,孤身行走,孤身行走。(–绿日乐队)
   (Green Day, "Boulevard of Broken Dreams," 2004)。

你可曾有过这样的感受?如今大多数的年轻人都经历过那首歌中描述的令人心碎的孤独感。这就是为何它在收音机上流行几乎三年了。那首歌确切地体现了社会学家在那则报告中告诉我们的事。孤独感是当今年轻人所面临的最严重的问题。你可曾感到过孤独?如今的大多数年轻人都有过这样的感受。

但是神不希望你孤独。早在历史的开端,神说

"那人独居不好, 我要为他造一个配偶帮助他" (创世记 2:18)。

从这节经文中,我们可以学到两条教训。

I. 第一,神说:"那人独居不好"。

圣经开头的一章书这样说,

"神看着一切所造的都甚好"(创世记 1:31)。

神看着一切所造的事物,就说 "都甚好"。在人类堕落之前,世界是一个完美的乐园。罪恶还没有毁掉人类和环境。神造了人类, 把他置于一切 "都甚好" 的世界中。然而,即使在 "伊甸园" 的完美中仍然缺少了什么。亚当孤身一人。神说:

"那人独居不好…"(创世记 2:18)。

奥斯瓦德•三德斯博士(Dr. J. Oswald Sanders)说:"圣经的记载强调说,亚当在他被创之时的原本状态下,具有完美的身体与理智…然而,无论他怎样出自上帝的神工巧匠之手, 亚当仍旧是有限, 仍旧是不全备的。" 他只身一人, 感到孤独(J. Oswald Sanders, D.D., Facing Loneliness, Discovery House Publishers, 1988, 第14页)。

《韦氏大辞典》(Webster's Dictionary为孤独感所下的定义是 "孤独的状态… 因孤独而不满,渴望有朋友。" 孤独 这词带有贬意,令人感到悲伤。我们经文中 "孤独" 一词的希伯来原文含有 "隔离" 之意(Strong's Exhaustive Concordance, 第905号)。它的希伯来词根 带有 "分隔" 的意思(同上,第909号)。

"隔离" 乃是孤独的根本原因。如今的年青人常常因父母离婚所带来的隔离 而经受很大的精神冲击。许多年青人感到孤独,还因他们的父母总是搬来搬去,使他们总与朋友们分手。许多父母总在争吵,其他父母因工作极其繁忙,根本没时间与孩子相处。这迫使年青人躲进孤独内藏身。

在你高中或大学毕业后,你会时常感到很孤独 ── 因同学们已各自分道扬镳 了。不知为何,电邮、"My Space"、"面簿" 等无法取代真正的朋友。你似乎在和机器,而不是与真人交谈。

你可以去看体育竞赛,或去看电影,或去跳 "锐舞(rave)",或去人山人海的购物中心 ── 但你仍然感到孤独。在你和其他人之间,总有一种 "隔阂"、某种"陌生感"。虽然你身边有成百上千的人,但你仍然感到孤独,因为他们都不认识你, 也不关切你。三德斯博士说:

在我们任性与富有的西方社会中,许多人都能满足自己的任何欲望,但令人费解的是,很多人却仍旧处在孤独感的搅扰中…造成这一恶果的缘由很多。社会结构的大规模改变…在陆上与空中的前所未有的〔奔波〕也加剧了这一倾向。住在城市中心的人口每年会有20%的人搬家迁移。这使得家庭单元破裂,妨碍了社区精神的发展与友谊的延伸…很矛盾的是,近来的都市化令人口超越百万的城市数目达到了三百个 ── 虽然这迫使民众居住得越来越密集, 却反倒令他们越加感到孤独。据1982年人口统计数字看, 中国人口当时有20% 生活在都市中心。到了1986年,这数字已跳到了37%…大都市的主要特点是恐惧与猜疑、而并非友谊(J. Oswald Sanders, 同上,第17-18页)。

有位年轻人离开了他非洲的小村落,到英国大城市的一所大学就读。他说:

我在家的时候,走路时目光是抬起来的,与迎面而来的邻居、朋友、或家人接目致意。我们会扬声招呼,相互问候。但在城市内沿街行走时,没有人愿意与我的目光相遇。他们转向一旁,回避我的目光;没有一个人和我打招呼;他们似乎都很繁忙、很寂寞(同上,第21页)。

在洛杉矶,难道你内心未曾有过这种感受吗?然而,神不希望你孤独。经文说﹕

"那人独居不好…"(创世记 2:18)。

在神的眼目中,"隔阂" 与 "分离" 并不正常。神不希望你与众隔离、孤身一人。

II. 第二,神说:"我要为他造一个配偶帮助他"。

神不希望亚当单独一人。请朗读创世记 2:18。

"那人独居不好, 我要为他造一个配偶帮助他"(创世记 2:18)。

神不想让第一个人孤独地生活,所以为他造了 "一个配偶帮助他"。赛尔黑摩博士(Dr. John H. Sailhamer)说,被译成 "一个配偶帮助他" 的希伯来原文 "带有合适 [他] 的助手的含义" (John H. Sailhamer, Ph.D., in The Expositor's Bible Commentary, Dr. Frank E. Gaebelein, general editor, Regency Reference Library, 1990, 卷2, 第18页)。赛尔黑摩博士说, "陈述的言下之意便是…男人生活需要女人的帮助。他独居是不好的"(同上)。约翰•鸠尔博士(Dr. John Gill)指出, "我要为他造一个配偶帮助他" 的意思是:

在生活各方面 协助他的伴侣(John Gill, D.D., An Exposition of the Old Testament, The Baptist Standard Bearer, 1989 年重印,卷I, 第19页)。

以弗所书5:31-32对这点作出了更深一层的讲解。

"为这个缘故,人要离开父母,与妻子连合,二人成为一体。这是极大的奥秘,但我是指着基督和教会说的"  (以弗所书 5:31-32)。

在经文第三十一节中,使徒保罗引用了创世记2:24。《司可福研读圣经》对创世记2:23的注释说, "夏娃乃教会的典型,作基督的新娘。"《司可福研读圣经》对以弗所书5:32的注释说, "夏娃很显然是教会的典型,作基督的新娘"。鸠尔博士说:

"这是极大的奥秘"– 其中包含了神秘的因素;这是基督与其子民奇妙结合的象征与表象(同上)。

现在,让我把这点向那些没有研究过圣经的朋友尽可能地解释清楚。基督独自一人进入人间。基督在人间传道的时期,多数时间都是独自一人。当祂在客西马尼园内留下血汗时,他孤身一人。当祂死在十字架上时,祂孤身一人。当祂从墓中复活的时候,祂也是独自一人。

但就如第一个亚当一样,神并没有让基督孤独下去。神为祂准备了一个新娘,那新娘就是教会。每一个地方教会都是基督的新娘,因为当我们来信靠祂、并得到转变之后,我们便与祂结合了。

当你来信靠基督的时候,你在地方教会里成为这新娘的一部分。你不在孤独了,因为

"你们与我们相交。我们乃是与父并祂儿子耶稣基督相交的"(约翰一书 1:3)。

当你投靠基督、获得了转变时,孤独感消失了,而且在地方教会中 "与我们…与父、并祂儿子耶稣基督相交" 了。我的华人牧师林道亮博士Dr. Timothy Lin)说, 当一个教会在将自己摆第一位, 并总在顶撞时, "神永远不会真实地来到他们身边"。当人们来我们教会作客,他们说,"这多么美好啊。这些人真的在彼此相爱!" 我们并不仅仅谈论相爱 ── 我们在这里真的这样去做!跟我们一起来到教会中,享受真正的友谊吧!

你不再是孤独的,因为那时你将认识基督,并与祂有了往来。你不再孤独, 又因为你在地方教会中将 "与我们相交"。

有些朋友从未到过充满爱心的教会,为了让他们明白这一切,我将它总结成一句话:"为何孤独呢?回家吧–回教会!为何失丧呢?回家吧–到耶稣基督的身边来,回到神的儿子身边!" 正如我写的一首诗歌 ── 既我们刚才所唱的那首歌所讲的那样,

回家靠耶稣,餐桌已设齐;
回家来进餐,我们分饼吃。
耶稣已同在,我们一同说,
回家来进餐,我们分饼吃!
回家到教会进餐,
结成友谊长;
当坐下进餐时,
便知其美妙无比!
 ("Come Home to Dinner" 词: Dr. R. L. Hymers, Jr.)。

在我结束前,我还要加多一点。当麦基博士(Dr. J. Vernon McGee)讲解下列经文时…

"那人独居不好。我要为他造一个配偶帮助他"(创2:18)…

他如此说﹕

神将人只身放在乐园中一段时间是有一定目的的。这是为了让他看到,他有某种需求 ── 他需要有人与他作伴(J. Vernon McGee, Th.D., Thru the Bible, Thomas Nelson Publishers, 1981, 卷I, 第21页)。

我想,神允许你感到孤独感也有类似的目的。祂希望你的孤独感能使你看到, 你也有某种需求。如果神没有让你独自一人并且让你感到孤独的话,你便永远不会意识到自己需要进入教会。除非神令你看到自己的孤独,使你认识到对耶稣基督的需要,你将永远不会看到自己需要耶稣基督。奥古斯丁说, "神为自己创了人,所以人心总会动荡不安, 直到找到神之后才能得安宁。" 那便是为什么我们督促你应靠信念来靠耶稣基督。祂死在十架上来原谅你的罪, 这样你才能与神交往。祂的肉身从死中复活了,使你能够通过祂获得永生,全心全意地进入地方教会,交到一些终生的基督徒朋友。因此我们要重申:"为何孤独呢?回家吧,回教会!为何失丧呢?回家吧,回到耶稣基督身边,回到神的儿子身边!"

让我们一同站立来唱我写的那首歌曲,也就是我们歌页上的第三首圣诗。请大家高举我们的歌页来放声唱!

回家靠耶稣,餐桌已设齐;
回家来进餐,我们分饼吃。
耶稣已同在,我们一同说,
回家来进餐,我们分饼吃!
回家到教会进餐,
结成友谊长;
当坐下进餐时,
便知其美妙无比!

友谊极甜蜜,朋友在那里;
我们同坐席,心中多欢喜。
耶稣已同在,正在召唤你,
回家来进餐,我们分饼吃!
回家到教会进餐,
结成友谊长;
当坐下进餐时,
便知其美妙无比!

大都市的人,根本不顾你,
无物来分享,胸中无爱心。
回到耶稣旁,你便意识到,
桌上有食物,身边有朋友!
回家到教会进餐,
结成友谊长;
当坐下进餐时,
便知其美妙无比!

回家靠耶稣,餐桌已设齐;
回家来用餐,你定能吃饱。
朋友在等候,我们就此说,
回家来进餐,我们分饼吃!
回家到教会进餐,
结成友谊长;
当坐下进餐时,
便知其美妙无比!
   ("Come Home to Dinner" 词: Dr. R. L. Hymers, Jr., 1941- ,       曲用 "On the Wings of a Dove")。

朋友们,回家投靠耶稣吧!回家来教会吧!为何不在今晚6:15 回到我们身边来交些朋友呢?回来度过一些快乐健康的时光吧!今晚六点十五分见!

(证道 / 宣道结束)
您上网可读到海博士每周所宣之道:〔简 / 繁宣道文〕
网址–www.realconversion.comwww.rlhsermons.com.

你可用英文发电邮给海博士–电邮地址﹕rlhymersjr@sbcglobal.net。或寄信给他
到﹕P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015。或直接打电话给他﹕(818)352-0452。

本站所载之宣道文稿不带版权,无需得到海博士的允许便可使用。
然而,海博士的全部视频信息均为版权所有,未经许可不得使用。

宣道前普鲁德鸿先生(Mr. Abel Prudhomme)领读的经文﹕创世记 2:18-24。
宣道前葛利费斯先生(Mr. Benjamin Kincaid Griffith)的独唱﹕
"Boulevard of Broken Dreams" (词: Green Day, 2004)。


证道 / 宣道提纲

孤独感 和友谊

LONELINESS AND FELLOWSHIP
(Simplified Chinese)

海罗伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著

"那人独居不好, 我要为他造一个配偶帮助他" (创世记2:18)。

I.   第一,神说: "那人独居不好",创世记 2:18a; 1:31。

II.  第二,神说: "我要为他造一个配偶帮助他",
创世记 2:18b; 以弗所书 5:31-32; 约翰一书 1:3。