Print Sermon

本网站的目的是为世界各地的牧师与传教士提供免费宣道文稿与视频,尤其为身处第三世界的同工,因那里极为缺乏神学院或圣经学校。

这些宣道文稿和影视如今通过我们的网站 WWW.SERMONSFORTHEWORLD.COM 每年已传至221个国家地区的150万台个人电脑上。YouTube视频的观众也不下几百人,但他们会很快离开YouTube,因每篇宣道都会引导观众回到我们的网站上。YouTube会带观众转到我们网站上。这些以40种语言刊载的道文每个月能传至12万台电脑上。这些稿件不带版权,因此,福音宣道士使用时无需我们的许可。请您点击这里, 读一下你如何能每个月为我们提供资助, 把这伟大的福音传遍全世界,其中包括许多信奉穆斯林教和印度教的民族在内。

每当你发电邮给海博士时,切莫忘记把你发信的国家告诉他,不然他无法回信给你。海博士的电邮地址是 rlhymersjr@sbcglobal.net




羔羊的沉默

(论以赛亚书53章–第八讲 / SERMON NUMBER 8 ON ISAIAH 53)
THE SILENCE OF THE LAMB
(Simplified Chinese)

海罗伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著

主日,二○一三年三月廿四日晚
于洛杉矶浸信会幕所宣之道

A sermon preached at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord's Day Evening, March 24, 2013

"祂被欺压,在受苦的时候却不开口。祂像羊羔被牵到宰杀之地,又像羊在剪毛的人手下无声,祂也是这样不开口"(以赛亚书53:7)。


聆听烈士的临终言语总会令人受到勉励。他们在人间的最后言语总会使我们心情激动。波力卡普(Polycarp)是第二世纪早期的宣道士。他名字的拉丁文拼法是Polycarpus。波力卡普曾作过使徒约翰的学生。多年后,他站在一位世俗法官面前时,法官说:"你年纪大了。你的死是不必要的… 发个誓,我便放了你。说一句 '凯撒主'、烧一支香又有何妨?只要你向凯撒发誓,我便很情愿释放你。否认基督,你便生存。"

波力卡普回答说:"我侍奉基督已八十六年了,祂从未亏待过我。我怎能咒诅拯救我的王呢?" 法官说:"我会令你让火焰吞没掉。" 波力卡普回答道:"你用来吓人的火焰只不过烧一个时辰而已,然后便要熄灭。你难道不晓得那即将临到不敬虔之人头上的审判与处罚的永火吗?那火是专为他们预备的。你还在拖延什么?快办你所欲行之事吧!"

听到这句话,法官便差传令的进入斗兽场内向观众高声宣布说, "波力卡普已经承认自己是基督徒了!" 在场的异教徒们狂喊着, "烧死他!" 柴火堆好了。刽子手过来要将他钉在火刑柱上,但波力卡普却宁静地回答说: "无需束缚我。那准许我忍受火焰者,定会维持我在火堆上毫不动摇,无需你靠铁钉的约束。"

然后,波力卡普高声祷告,赞美神允许他 "配受死刑"。火被点燃了,烈焰的狂涛将他围绕吞没了。行刑官见他的身躯没有在热浪中倒下,便用匕手将他刺死了。士每拿教会的牧师、使徒约翰的学生、波力卡普的生命便就此结束了 (参见: James C. Hefley, Heroes of the Faith, Moody Press, 1963, 第 12-14页)。

司布真(Spurgeon)讲过一个关于简•宝其尔(Jane Bouchier) 的故事,说她是 "荣耀的浸信教烈士"。当她被英国教会主教克蓝莫与雷得利〔Cranmer and Ridley〕定了死罪后站在他们面前时,他们说,火刑是最快捷的方式。她回答道:"我是基督的仆人,对祂的忠诚不低于你们。如果你们定意要残害我这弱女子,小心神会放出罗马国的恶狼,让你们也为祂受苦。" 她讲得很带预言性,因为这两人在不久之后也都成为烈士!(参见: C. H. Spurgeon, "All-Sufficiency Magnified," The New Park Street Pulpit, 卷VI, 第481-482页)。

虽然相隔许多世纪,波力卡普和简•宝其尔都在火刑柱上坦白地宣明了自己的信念。然而主耶稣基督面临折磨与死亡时却一言不发!不错,祂与大祭司谈过话;不错,祂与罗马统治官彼拉多见面时也说过话。现在,当祂被鞭挞至半死、即将被钉上十字架的时候,这被先知所预言令人诧异的沉默便出现了。

"祂被欺压,在受苦的时候却不开口。祂像羊羔被牵到宰杀之地,又像羊在剪毛的人手下无声,祂也是这样不开口" (以赛亚书 53:7)。

遭毒打的时候祂一声不吭;被钉上十字架的时候,祂也只言未发!现让我们看向我们的经文,为了从中汲取其深刻的教训,我想提出并回答下列三个问题。

I. 首先,这位叫做耶稣的人是谁呢?

当先知说

"祂被欺压,在受苦的时候却不开口"(赛 53:7)的时候,

他所预言的这人到底是谁呢?圣经告诉我们说,祂是荣耀之主,圣三一中的第二位,以肉身显现出来的神的儿子!正如〔使徒〕信经内所讲的,祂是 "真神中的真神"。我们总不应将耶稣看成仅是一位人类的教师,或仅是一位先知!祂没有为我们留下任何如此去看祂的余地,因为祂说过,

"我与父原为一" (约翰福音 10:30)。

耶稣又说过,

"复活在我、生命也在我;信我的人虽然死了,也必复活" (约翰福音 11:25)。

如果任何其他人说这样的话,我们便会认为他是魔鬼附身、异想天开、精神失常、或是谵妄的人!但当耶稣说祂与父神为一体; 又说: "复活在我、生命也在我" 等等时,我们都会为此深思, 连我们中间最邪恶的也会想,祂讲的是否确实如此!

虽然我并非完全同意路易斯(C. S. Lewis)所说的一切话,但有哪一个真正的基督徒能不同意他所讲的有关耶稣基督的名句?路易斯如此指出,

在这里,我仅想阻止任何人说出那些人们常讲的有关祂的愚昧话。他们说: "我可以承认耶稣是位伟大的道德家,但我无法接受祂自称为神。" 可那正是我们不应说的一样事情。一个凡人若说出耶稣所讲的话,他便不会是一位道德的人。祂或者是一位精神失常的人 ―― 好像一个自称是荷包蛋的人一样荒唐 ――或者祂便是地狱中的魔鬼。你必须作出选择。这人或者曾是、如今仍是神的儿子;不然,祂便是一个疯子,或更糟糕的人。你或者当祂是傻瓜,让祂闭嘴;或者当祂是魔鬼来加以唾弃、宰杀;然而,你也可以俯伏在祂的脚下,拜祂为主、为神。但让我们不要假装讨好的来称祂是伟大的人类教师。祂没有为我们留下如此选择的余地,也不希望为我们留下这种余地 (C. S. Lewis, Ph.D., Mere Christianity, Harper Collins, 2001, 第52页)。

"〔你〕或者当祂是魔鬼来加以唾弃、宰杀;然而,你也可以俯伏在祂的脚下,拜祂为主、为神…你必须作出选择"。

耶稣说,

"我就是道路、真理、生命。若不藉着我,没有人能到父那里去" (约翰福音14:6)。

如此你便知道了!你绝不能将耶稣与佛教、印度教、或伊斯兰教混为一谈,原因是耶稣 "没有为我们留下这种选择的余地,也不愿为我们留下这余地"。基督也没有给我们留下任何其他的选择。祂说: "若不藉着我,没有人能到父那里去。" 正如路易斯所说的,〔你〕"或者把祂当魔鬼来加以唾弃、宰杀;或者,你可以俯伏在祂的脚下,拜祂为主、为神…你必须作出选择"。两者中你必选其一。在这点上没有人能够真正保持中立的!有人可以自欺欺人地说,自己的立场中立,但实际上他们的立场并非真实的中立。"祂没有为我们留下如此选择的余地。"

II. 第二,为何耶稣面对折磨与宰杀时不为自己辩护呢?

为什么

"祂被欺压,在受苦的时候却不开口" (以赛亚书 53:7) 呢?

伟大的科学家爱因斯坦虽然不是基督徒,他却说过,

没有人读过四福音之后感受不到耶稣的实在性。祂生活在每一个词句中。没有任何传说如此充满了生命 (Albert Einstein, Ph.D., The Saturday Evening Post, October 26, 1929)。

然而,当耶稣被鞭打、被钉十架时,祂却一声不吭!基督为何在遭毒打时,不去扬声自卫呢?法国哲学家卢梭(Rousseau)虽不信神,但他讲的很奇怪地接近了这个问题的答案。卢梭说,

如果苏格拉底的生与死犹如一个哲学家的话,那耶稣的生与死则似乎是一位神(Jean-Jacques Rousseau, French philosopher, 1712-1778)。

耶稣不去扞卫自己,原因在于祂降临人间的目的,正是为了在十字架上受苦死亡。在钉上十字架之前一年,耶稣就已经把这讲明了。

"从此耶稣才指示门徒,祂必须上耶路撒冷去,受长老祭司长文士许多的苦;并且被杀,第三日复活" (太 16:21)。

《实用新约注解》(The Applied New Testament Commentary)如此说,

彼得刚刚承认耶稣就是基督、弥赛亚、永生神的儿子 [可8:29]。但〔彼得〕仍旧不明白基督来到人间的目的。他的看法和其他犹太人一样,既基督到人间来是为了作王。因此,当耶稣说,〔祂〕必须受许多苦、而且…被杀时,彼得无法接受。他责怪耶稣说这话。耶稣还说,祂会在第三天将复活。耶稣知道,祂不仅会死,而且将在第三天复活。门徒对此完全不理解(Thomas Hale, The Applied New Testament Commentary, Kingsway Publications, 1996, 第260-261页)。

我们 应了解这一切。圣经内说,

"基督耶稣降世,为要拯救罪人" (提摩太前书1:15),

并且靠祂的复活, 来赐给我们生命。基督没有在受鞭挞、在被钉上十架的时候开口自卫, 原因正如祂对统治官彼拉多说的, "我为此而生, 也为此来到世间" (约 18:37)。

III. 第三,此经文通过基督无言的受难告诉了我们什么?

请大家一起站立放声再读一次以赛亚书53:7。

"祂被欺压,在受苦的时候却不开口。祂像羊羔被牵到宰杀之地,又像羊在剪毛的人手下无声,祂也是这样不开口" (以赛亚书 53:7)。

请坐。

"祂被欺压,在受痛苦。" 杨博士说,这可以如此来翻译, "祂〔允许〕自己受痛苦"。"在受痛苦时,祂甘心情愿地接受了…口中不带一丝抱怨与抗议。读到此预言每个人,都会不禁想起其应验的实例 ── 当主真正的仆人站立在彼拉多面前受审时,祂如何一言不发。「他被骂不还口」〔受害不说威吓的话〕" (Edward J. Young, Ph.D., The Book of Isaiah, Eerdmans, 1972, 卷3, 第348-349页)。

"彼拉多就对祂说﹕他们作见证,告你这么多的事,你没有听见么?耶稣仍不回答,连一句话也不说,以致巡抚甚觉希奇" (马太福音 27:13-14)。

"祭司长告祂许多的事。彼拉多又问祂说﹕你看,他们告你这么多的事,你什么都不回答么?耶稣仍不回答,以致彼拉多觉得希奇" (马可福音 15:3-5)。

"祂被欺压,在受苦的时候却不开口。祂像羊羔被牵到宰杀之地,又像羊在剪毛的人手下无声〔沉默〕, 祂也是这样不开口" (以赛亚书 53:7)。

在以赛亚53:7中,基督被比喻成一只羊羔。在旧约中,人将羔羊作为奉献给神的祭品带来宰杀。宰杀前,人要先将羊毛剪下来。被剪毛的羊总是沉默地站立在那里。犹如一只被祭献的羔羊,被带来剪毛、屠杀, "祂也是这样不开口" (以赛亚书 53:7)。

施洗约翰也同样如此来比喻耶稣,称祂为祭献的羔羊﹕

"看哪, 神的羔羊,〔能〕除去世人的罪孽" (约翰福音 1:29)。

当你通过信念来信靠耶稣时,祂献在十架上的祭献便还清了你的罪债,使你能够不带任何内疚的站在神的面前。你便靠祂在十字架上的死获得了赎罪。同时,你的罪孽便因他洒在十字架上的宝血全部得到了清洗。

大卫•布雷诺德(David Brainerd)是一位知名的传教士,把福音带给美国印第安人。他终生都在竭力宣扬此真理。他向美国印第安人传道时说:"我从不偏离宣扬耶稣基督和祂钉十架。我发现,一旦这些人被耶稣为我们所作奉献的深刻意义所摄取时,我对他们的行为举止便无需作很多的指点"(Paul Lee Tan, Th.D., Encyclopedia of 7,700 Illustrations, Assurance Publishers, 1979, 第238页)。

我看这在如今仍然如此。一旦你认识到,

"基督照圣经所说,为我们的罪死了" (哥林多前书 15:3),

一旦你向钉上了十字架、然后复活的救主让步时,你便成为基督徒了。其他一切相对来说很容易讲明、也容易理解。通过信念来信靠基督,你便会得救了!

司布真临终前如此说: "我的全部神学理论可以用简单的六个字来概括 ――「耶稣 死了」。我不说,如果我能复活,那将是我所宣扬的信息;我是说,那是足够靠之而死的﹕耶稣 死了"(Tan, 同上)。 能这样讲吗?你是否能说, "耶稣为我死了"?如果还不能的话,你愿意向复活的救主让步、今晚来信靠祂吗?你愿意说, "耶稣为我死了,我要把自己交给祂、并来信任祂,靠祂的宝血与正义获得彻底的拯救?" 但愿神今天能赐给你这简单的信念去这样做!阿们。

请起立同唱查尔斯•卫司理所写的《但求如愿》, 这是歌页上的圣诗第六首:

但求如愿更进一步,
   对主宝血越加认识,
祂为罪受死,甘受痛苦,
   为罪情愿作罪牺牲。
奇妙大爱,怎能如此?
   基督我神竟为我死。
奇妙大爱,怎能如此?
   基督我神竟为我死。 —《但求如愿》
("And Can It Be?" 词: Charles Wesley, 1707-1788)。

如果你确信耶稣能够赦免你的罪,能拯救你的灵魂,我们希望与你讨论一下成为基督徒的事情。请你离开你的座位,走到聚会厅的后面去。凯根博士会带你去到一个安静的房间内,在那里与你交谈。你现在便可以走到我们聚会厅的后面去。李先生,请来为那些作出响应的朋友祷告。阿们。

(证道 / 宣道结束)
您上网可读到海博士每周所宣之道:〔简 / 繁宣道文〕
网址–www.realconversion.com

你可用英文发电邮给海博士–电邮地址﹕rlhymersjr@sbcglobal.net。或寄信给他
到﹕P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015。或直接打电话给他﹕(818)352-0452。

宣道前陈群忠医生(Dr. Kreighton L. Chan)领读的经文﹕以赛亚书 52:13-53:7。
宣道前葛利费斯先生(Mr. Benjamin K. Griffith)的独唱: —《荆棘冠冕》
"A Crown of Thorns" (词: Ira F. Stanphill, 1914-1993)。


证道 / 宣道提纲

羔羊的沉默

(论以赛亚书53章–第八讲 / SERMON NUMBER 8 ON ISAIAH 53)
THE SILENCE OF THE LAMB
(Simplified Chinese)

海罗伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著

"祂被欺压,在受苦的时候却不开口。祂像羊羔被牵到宰杀之地,又像羊在剪毛的人手下无声,祂也是这样不开口" (以赛亚书53:7)。

I.   第一,这位叫耶稣的是谁?约翰福音10:30; 11:25; 14:6。

II.  第二,为何耶稣面对折磨与宰杀时不为自己辩护呢?
马太福音16:21; 提摩太前书1:15; 约翰福音18:37。

III. 第三,此经文通过基督无言的受难告诉了我们什么?
马太福音 27:13-14; 马可福音 15:3-5; 约翰福音 1:29;
哥林多前书 15:3。