Print Sermon

ایس ویب سائٹ دا مقصد ساری دُنیا وِچّ، تے خصوصی طور تے تیجی دُنیا وِچّ جِتھے علم الہٰیات دی سیمنریاں یا بائبل سکول جے ہین تے تھوڑے بُہتے ہی ہین تے اُوتھے مشنریاں لئی تے پادری صاحبان لئی مفت وِچّ واعظاں دے مسوّدیاں دیاں ویڈیوز فراہم کرنا اے۔

واعظاں دے اے مسوّدے تے ویڈیوز ہُن تقریباً 1,500,000 کمپیوٹراں تے 221 توں زیادہ ممالک دے وِچّ ہر مہینے www.sermonsfortheworld.com تے ویکھے جاندے نے۔ سینکڑوں دوجّے لوکی یوٹیوب تے ویڈیوز ویکھدے نے، لیکن اُو چھیتی یوٹیوب چھڈ دیندے نے تے ساڈی ویب سائٹ تے آ جاندے نے کیوں جے ہر واعظ اُنہاں نوں یوٹیوب نوں چھڈ کے ساڈی ویب سائٹ ول آن دی راہ ویکھاندا اے۔ یوٹیوب لوکاں نوں ساڈی ویب سائٹ تے لے کے آندی اے۔ ہر مہینے تقریباً 120,000 کمپیوٹراں تے لوکاں نوں 46 زباناں دے وِچّ واعظاں دے مسوّدے پیش کیتے جاندے نے۔ واعظاں دے مسوّدے اشاعت دا حق نئیں رکھدے تاں مبلغین اِناں نوں ساڈی اجازت توں بغیر اِستعمال کر سکن۔ مہربانی نال ایتھے اے جانن واسطے کِلک کرو کہ تُسی کیویں ساری دُنیا دے وِچّ خوشخبری دے اِس عظیم کم نوں پھیلان دے لئی ساڈی مدد ماہانہ چندہ دیَن دے نال کر سکدے اُو۔

جدّوں وی تُسّی ڈاکٹر ہائیمرز نوں خط لکھو تے اُنہاں نوں ہمیشہ دسّو کہ تُسی کہڑے مُلک وِچّ رہندے اُو، ورنہ اُو تہاڈے خط دا جواب نئیں دے سکن گے۔ ڈاکٹر ہائیمرز دا ای۔ میل ایڈریس rlhymersjr@sbcglobal.net ہے۔




گتسمنی دے باغ وِچ مسیح دی دعا

CHRIST’S PRAYER IN GETHSEMANE
(Punjabi – A Language of Pakistan)

پاسٹر ایمریٹس، ڈاکٹر آر ایل ہائیمرز جونیئر کی جانب سے لکھا گیا ایک واعظ
اور جِسے پادری جیک نعان نے پیش کیا
لاس اینجلز کی بپتسمہ دینے والی عبادت گاہ میں
خُداوند کے دِن کی دوپہر، 27 مارچ، 2022
A sermon by Dr. R. L. Hymers, Jr., Pastor Emeritus
and given by Jack Ngann, Pastor
at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord’s Day Afternoon, March 27, 2022


یسوع نے اپنے شاگرداں دے نال آخری کھانا کھادا سی۔ ایس دے بعد اُوہنے اُوہناں دی رہنمائی گتسمنی دے باغ وِچ کیتی سی۔ یسوع اُوہناں نوں باغ دے سرے تے ای چھڈ کے مذید ہُور اندر تاریکی وِچ دعا منگن دے لئی ٹر گیا سی۔ اُو گہری مایوسی وِچ سی۔ اُوہنوں بچان دے لئی اُوہنے خدا نوں پکاریا۔ جدوں اُو اذیت وِچ اُوتھے دعا منگ رہیا سی تے اُوہدا پسینہ ’’لہو دی وڈی وڈی بونداں وانگوں زمین تے ٹپک رہیا سی‘‘ (لوقا22: 44)۔ تے ایہہ سانوں ساڈی تلاوت وَل لے جاندا اے۔ تلاوت سانوں گتسمنی دے باغ وِچ مسیح دی دعا دے بارے وِچ مذید ہور دسدی اے۔

’’یسوع نے اِک بشر دی حیثیت نال حیاتی لنگہان دے دِناں وِچ پکار پکار کے تے اتھرو وگا وگا کے خدا کولوں دعاواں تے التجاواں کیتیاں جیہڑا اُوہنوں موت توں بچا سکدا سی تے اُوہدی خدا ترسی دی وجہ توں اُوہدی سُنی گئی‘‘ (عبرانیوں5: 7)۔

ایس آیت دے بارے وِچ جیہڑے بے شمار تبصرے کہندے نے اُو حیرتے انگیز نے۔ اُوہناں وِچوں بوہتے سارے کہندے نے کہ ایہہ گتسمنی دے باغ وِچ مسیح دی دعا وَل حوالہ دیندا اے۔ مگر اُوہناں وِچوں بے شمار سوچدے نے کہ اُو اگلے دِن سُولی تے اپنی موت توں بچن دے لئی خدا کولوں دعا منگ رہیا سی۔ ڈاکٹر لینسکی Dr. Lenski عبرانیوں5: 7 وِچوں اخذ کر کے منی جان آلی ایہناں مبہم تے متضاد نظریتا دی کئی وجوہات دا جواب دیندے نے (آر۔ سی۔ ایچ۔ لینسکی، پی ایچ۔ ڈی۔ R. C. H. Lenski, Ph.D.، یہوداہ دے مراسلے تے عبرانیوں دے مراسلے دی تاویل The Interpretation of the Epistle to the Hebrews and the Epistle of James، اُوگسبرگ اشاعت گھر Augsburg Publishing House، 1966 ایڈیشن، صفحہ 162۔165؛ عبرانیوں5: 7 پر غور طلب بات)۔

آؤ ایہدا جملہ بہ جملہ معائنہ کرنے آں، کیوں جے ایس توں یسوع دے مصلوب کیتے جان توں اِک رات پہلاں، گتسمنی وِچ اُوہدی تنہائی وِچ دعا دے بارے چہ بوہتا زیادہ پتا چلدا اے۔

’’یسوع نے اِک بشر دی حیثیت نال حیاتی لنگہان دے دِناں وِچ پکار پکار کے تے اتھرو وگا وگا کے خدا کولوں دعاواں تے التجاواں کیتیاں جیہڑا اُوہنوں موت توں بچا سکدا سی تے اُوہدی خدا ترسی دی وجہ توں اُوہدی سُنی گئی‘‘ (عبرانیوں5: 7)۔

I۔ پہلی گل، تلاوت مسیح دے ’’اِک بشر دی حیثیت نال حیاتی لنگہان دے دِناں‘‘ دے بارے وِچ دسدی اے۔

ایہہ جملہ سانوں ظاہر کردا اے کہ تلاوت کسی ایہو جئی گل وَل حوالہ نئیں دیندی جیہڑی یسوع دے نال اُوہدی قبل از متجسم حالت وِچ رونما ہوئی سی، اُوہدے آسمان توں ہیٹاں آن توں پہلاں۔ ایہہ گل ایہہ وی ظاہر کردی اے کہ ایہہ تلاوت کسی ایہو جئی گل وَل وی اشارہ نئیں کردی جیس دا مسیح نے اپنے آسمان تے چُکے جان، آسمان وِچ قبول کیتے جان دے بعد تجربہ کیتا ہو۔ تلاوت توجہ مرکوز کردی اے اِک ایہو جئے ویلے تے جدوں زمین تے یسوع نے ’’زار و قطار پکار پکار‘‘ کے ’’اِک بشر دے حیثیت توں حیاتی لنگہان دے دِناں‘‘ وِچ دعا منگی سی۔

نیا عہدنامہ سانوں تِن موقعیاں دے بارے وِچ دسدا اے جدوں یسوع رویا سی۔ اِک لعزر دی قبر تے سی۔ بائبل کہندی اے، ’’یسوع رو پیہا‘‘ (یوحنا11: 35)۔ دوجی وری اُو یروشلیم تے رویا سی،

’’تے یروشلیم دے نزدیک پہنچ کے یسوع نے شہر تے نظر پائی تے اُوہنوں اُوہدے تے رونا آ گیا‘‘ (لوقا 19: 41).

ڈاکٹر جے ۔ ورنن میگی Dr. J. Vernon McGee نے کہیا، ’’تیجی وری اُو گتسمنی دے باغ وچ رویا سی‘‘ (جے۔ ورنن میگی، ٹی ایچ۔ڈی۔ J. Vernon McGee, Th.D.، بائبل وچوں Thru the Bible، تھامس نیلسن بپلیشرز Thomas Nelson Publishers، 1983، جلد پنجم، صفحہ 540؛ عبرانیوں5: 7 تے غور طلب گل)۔ ایہہ واضح ہو جاندا اے کہ ساڈی تلاوت لعزر دی قبر تے یسوع دے رون ول حوالہ نئیں دیندی اے۔ تے ایہہ ایس گل ول وی حوالہ نئیں دیندی جدوں اُوہنے یروشلیم شہر ول نظر پا کے ہنجو وگائے سی۔ ایہہ گل تلاوت وچ حوالے نوں یسوع دے مصلوب کیتے جان توں اِک رات پہلاں، گتسمنی دے باغ وچ اُوہدی غمزدگی دے اُوس ویلے تے محدود کر دیندی اے۔

ایہہ اَدھی رات دا ویلہ اے تے زیتون دی سُولی تے
   اُو ستارہ وی مدھم پئے گیا اے جیہڑا بعد چہ چمکدا سی؛
ہُن باغ چہ اَدھی رات دا ویلہ ہو چکیا اے،
   مصیبتاں چہ پئیا نجات دہندہ کلیاں دعا منگدا اے۔

ایہہ اَدھی رات دا ویلہ؛ تے دوجیاں دے جرم لئی
   دُکھاں بھرا انسان لہو وچ روندا اے؛
ایہدے باوجود اُو جیہڑا ذہنی اذیت وچ دوزانو سی
   اپنے خُدا وَلّوں بخشیا نئیں گیا سی۔
(’’ایہہ اَدھی رات دا ویلہ اے؛ تے زیتون دی سُولی تے ‘Tis Midnight; and on Olive’s Brow‘‘ شاعر ولیم بی۔ ٹیپان William B. Tappan، 1794۔1849)۔

’’یسوع نے اِک بشر دی حیثیت نال حیاتی لنگھان دے دِناں وچ پُکار پُکار کے تے ہنجو وگا وگا کے خدا توں دعاؤاں تے اِلتجاواں کیتیاں جیہڑا اُوہنوں موت توں بچا سکدا سی تے اُوہدی خدا ترسی دی وجہ نال اُوہدی سُنی گئی‘‘ (عبرانیوں 5: 7).

II۔ دوجی گل، تلاوت سانوں دسدی اے کہ مسیح نے خُداوند توں دعا منگی سی، جیہڑا گتسمنی وچ اُوہنوں موت توں بچان دے قابل سی۔

متی 26: 36۔38 نوں غور نال سُنو۔

’’اُودوں یسوع اپنے شاگرداں دے نال اِک تھاں پہنچیا جیہدا ناں گتسمنی سی۔ اُوہنے شاگرداں نوں کہیا، تُسی ایتھے بیٹھو تے میں اوتھے اَگے جا کے دعا کرنا واں۔ تے اُو پطرس تے زبدی دے دوواں پُتراں نوں نال لے گیا تے افسردہ تے بیقرار ہون لگّا۔ فیر اُوہنے اُوہنوں کہیا، غم دی شدت نال میری جان نکلی جا رئی اے …‘‘ [’’مرن دے لمحے تیکر لئی‘‘ NIV] (متی 26: 36۔38).

عبرانیوں5: 7 دے بارے وچ کہن لئی ڈاکٹر جان میک آرتھر Dr. John MacArthur دے کول کُج چنگی گلاں نے، مگر اُوس آیت تے اُو اپنے اخیرلے جملے وچ غلطی کر جاندے نے۔ اُو کہندے نے، ’’یسوع نے موت وچ جان توں بچائے جان لئی دعا منگی سی، [یعنی کہ] مُردیاں وچوں جی اُٹھن لئی‘‘ (جان میک آرتھر، ڈی۔ڈی۔ John MacArthur, D.D.، میک آرتھر دا مطالعۂ بائبل The MacArthur Study Bible، ورڈ بائبلز Word Bibles، 1997، صفحہ 1904؛ عبرانیوں5: 7 تے غور طلب گل)۔

یسوع ’’موت وچ جان توں بچائے جان لئی‘‘ دعاؤاں نئیں منگ رہیا سی! جی نئیں، متی 26: 38 سانوں واضح طور تے دسدی اے کہ یسوع دی ’’غم دی شدت نال جان نکلی جا رئی سی‘‘ – مرن دے لمحے تیکر لئی – بالکل اوتھے ای گتسمنی دے باغ وچیسوع مرن دے قریب ای سی! اُو بالکل اُوسی ویلے گتسمنی وچ اوتھے ای موت توں بچائے جان لئی دعاؤاں منگ رہیا سی! لوقا دی انجیل سانوں دسدی اے، ’’اُوہدا پسینہ لہو دی وڈی بونداں وانگوں زمین تے ٹپک رہیا سی‘‘ (لوقا22: 44)۔ یسوع مصائب دی ایس قدر ہولناک حالت وچ سی کہ اُوہنوں خونی پسینے آ رئے سی، تے اُوس رات اُوہدے مصلوب کیتے جان توں پہلاں گتسمنی وچ اُو مرن دے لمحے دے قریب سی۔ جوزف ہارٹ نے کہیا،

خُدا دے تکلیف زدہ پُتر نوں ویکھو،
   ہانپدا، کراہندا، خون پسینے دی وانگوں وگاندا ہویا!
الٰہی پیار دیاں لا محدود گہرائیاں!
   یسوع، تیرا پیار کنج دا سی!
   (’’تیرے انجانے مصائب Thine Unknown Sufferings‘‘ شاعر جوزف ہارٹJoseph Hart، 1712۔1768؛
      بطرز ’’’اِیس شام زیتون دی سُولی تے Tis Midnight, and on Olive’s Brow‘‘)۔

متی 26: 38۔39 نوں سُنو۔

’’فیر اُوہنے اُوہنوں کہیا، غم دی شدّت نال میری جان نکلی جا رئی اے۔ ایتھے ٹھہرو تے جاگدے رہوو۔ فیر ذرا اَگے جا کے اُو زمین تے سجدہ وچ ڈِگ پیہا تے دعا کرن لگّا کہ اَے پیو! جے ممکن ہووے تے ایہہ پیالہ میرے توں ٹل جاوے، فیر وی جو میں چاہنا واں اُو نئیں بلکہ جو تُو چاہندا اے اوہی ہووے‘‘ (متی 26: 38۔39).

ایس دعا دی اِک عام جئی وضاحت ایہہ اے کہ مسیح خُدا توں سُولی تے جان توں بچائے جان لئی پُچھ رہیا سی۔ مگر میں پُریقین آں کہ ایہہ نئیں اے جیہڑی بائبل سانوں تعلیم دیندی اے۔ ڈاکٹر جے۔ ورنن میگی Dr. J. Vernon McGee جیہڑے امریکہ دے اِک جانے مانے بائبل دے اُستاد نے اُوہناں نے کہیا،

ایہہ کہنا کہ ساڈا خُداوند سُولی تے نہ جان لئی کوشش کر رہیا سی سچ نئیں اے۔ اپنی انسانیت وچ اُوہنے اُوہدے تے دُنیا دے گناہواں دی نفرت تے بھیانک ہولناکی دے لدّے جان نوں محسوس کیتا سی… (جے ورنن میگی، ٹی ایچ۔ ڈی۔ J. Vernon McGee, Th.D.، بائبل وچوں Thru the Bible، 1983، تھامس نیلسن بپلیشرز Thomas Nelson Publishers، جلد چہارم، صفحہ 141؛ متی 26: 36۔39 تے غور طلب گل)۔

ڈاکٹر جے ۔ اولیور بسویل Dr. J. Oliver Buswell جیہڑے کہ اِک جانے مانے عالم الٰہیات نے، اُوہناں نے کہیا،

شدید حد نال متجاوز پسینے دا اخراج جیویں کہ لوقا نے بیان کیتا اِک اینج دی حالت دی خصوصیت اے جیہدے وچ مصیبت چہ مبتلا بندہ بے ہوشی تے ایتھوں تیکر کہ مرن دے انتہائی فوری خطرے وچ ہوندا اے… ساڈے خُداوند یسوع مسیح نے جدوں خود نوں ایس جسمانی حالت دے شدید جھٹکے وچ پایا تے اُوہنے باغ وچ مرن توں خلاصی لئی دعا منگی سی ایس امر وچ کہ اُو سُولی تے [اگلے روز] اپنے مقصد دے حکم نوں پورا کر سکے (جے۔ اولیور بسویل، پی ایچ۔ ڈی۔ J. Oliver Buswell, Ph.D.، مسیحی مذھب دا سلسلہ بہ سلسلہ علم الٰہیات A Systematic Theology of the Christian Religion، ژونڈروان اشاعتی گھر Zondervan Publishing House، 1962، حصہ سوئم، صفحہ 62)۔

’’اُو پطرس تے زبدی دے دوواں پُتراں نوں نال لے گیا تے افسردہ تے بیقرار ہون لگّا۔ فیر اُوہنے اُوہنوں کہیا، غم دی شدت نال میری جان نکلی جا رئی اے…‘‘ [’’مرن دے لمحے تیکر لئی‘‘ NIV] (متی 26: 37۔38).

اُوہناں دو آیات نوں احتیاط نال پڑھ چُکن دے بعد، ڈاکٹر جان آر۔ رائسDr. John R. Rice نے مذید ہور واضح کیتا جیہڑا ڈاکٹر جے۔ ورنن میگی تے ڈاکٹر جے۔ اولیور بسویل نے سانوں پیش کیتا۔ ڈاکٹر رائس نے کہیا،

     جے تُسی [متی 26 باب دی] آیت 37 تے 38 تے غور نئیں کردے اُو تے گتسمنی وچ منگی جان آلی دعا دا معنی غائب ہو جاندا اے۔ یسوع غمزدہ تے بیقرار سی تے ’’غم نال اُوہدی جان نکلی جا رئی سی،‘‘ یعنی کہ [اُو] واقعی وچ غم نال مر رہیا سی… یسوع باغ وچ مرن دے قریب ای سی۔ آیات 39 تے 42 وچ جیس پیالہ دا تذکرہ کیتا گیا اُو موت دا پیالہ سی، گتسمنی دے باغ وچ اُوس رات موت۔ عبرانیوں 5: 7 وچ ایہہ خصوصی طور تے واضح کیتا گیا اے جیتھے سانوں دسیا جاندا اے کہ یسوع ’’نے پُکار پُکار کے تے ہنجو وگا وگا کے خدا توں دعاؤاں تے اِلتجاواں کیتیاں جیہڑا اُوہنوں موت توں بچا سکدا سی تے اُوہدی خدا ترسی دی وجہ نال اُوہدی سُنی گئی۔‘‘ گتسمنی دے باغ وچ مرن دے قریب سی، یسوع نے دعا منگی سی کہ اُوس رات موت دا پیالہ اُوہدے توں ٹل جاوے تاں جے اُو اگلے روز سُولی تے مرن لئی زندہ رہ پائے۔ کلام مقدس کہندا اے کہ ’’اُوہدی سُنی گئی سی‘‘! خُدا نے اُوہدی دعا دا جواب دِتا سی… جے یسوع گتسمنی دے باغ وچ ای مر جاندا، تے فیر اُوہدے کول نجات دین دی کوئی خوشخبری نہ ہوندی، کیوں جے خوشخبری اے ’’کہ پاک کلام دے مطابق مسیح ساڈے گناہواں لئی مریا [کاتہ تاس گرافاس kata tas graphas]، 1۔کرنتھیوں15: 3۔ کوئی عام موت ایویں نئیں کر پاندی؛ مسیح دی موت نوں کلام پاک دے مطابق ای ہونا سی… یسوع نوں اپنی داڑھی نچوانی ای سی (اشعیا50: 6)۔ اُوہنوں بے شمار کوڑیاں نال پیٹا ای جانا سی‘‘ (اشعیا53: 5)… اُوہنوں سُولی تے دو ڈاکوؤاں دے وچکار مرنا ای سی [اشعیا53: 12؛ زکریاہ 12: 10؛ زکریاہ 13: 6]۔ اُوہناں نوں اُوہدے ہتھاں تے اُوہدے پیراں نوں چھیدنا ضروری سی (زبور22: 16)… ایتھوں تیکر کہ [سُولی توں] [اُوہدی] انتہائی پکار، ’’اے میرے خُدا، اے میرے خُدا، تُوں مینوں کیوں چھڈ دِتا؟‘‘… اُوہدی پیشن گوئی پاک کلام وچ کیتی جا چُکی سی (زبور22: 1)۔ [جدوں اُو سُولی تے سی تے] سردار کاہناں تے لوکاں دا تضحیک اُڈانا اُوس لکھے نوں پورا کرن لئی ضروری سی جیویں کہ اُوہدی پیشن گوئی کیتی جا چُکی سی (زبور22: 7۔8)۔ [سپاہیوں دا] اُوہدے [چوغے] لباس تے قرعہ پانا ضروری سی (زبور22: 18)۔
     جے یسوع واقعی وچ ’’کلام مقدس دے مطابق‘‘ نہ مریا ہوندا تے فیر اُو ساڈا نجات دہندہ نئیں ہوندا۔ خُدا دا شکر ادا کرو، گتسمنی دے باغ وچ اُوہدی دعاؤاں قبول ہو گئیاں سن! اُو موت دا پیالہ … اُوس رات اُوہدے توں ٹل گیا سی [تاں جے اُو جا پائے] اُوس سُولی تیکر تاں جے اسی بچائے جا سکدے… لوقا22: 43 سانوں دسدی اے ’’آسمان توں اِک فرشتہ اُوہدے تے ظاہر ہویا جیہڑا اُوہنوں تقویت دیندا سی۔‘‘ یسوع دے بدن نوں فوق الفطرت تقویت دے ملے بغیر، مسیح یقینی طور تے اُوس رات باغ وچ مر گیا ہوندا (جان آر۔ رائس، ڈی۔ڈی۔ John R. Rice, D.D.، انجیل بامطابق متی The Gospel According to Mathew، خُدا دی تلوار اشاعت خانے Sword of the Lord Publishers، 1980 ایڈیشن، صفحات 441۔442؛ متی26: 36۔46 تے غور طلب گل)۔

اسی اپنے گناہواں توں نہ بچائے گئے ہوندے جے یسوع سُولی تے جان توں پہلاں ای گتسمنی دے باغ وچ مر گیا ہوندا۔ کیوں؟ کیوں جے مسیح مر ای نئیں پایا ہووے گا ’’کاتہ تاس گرافاس kata tas graphas۔‘‘ اُو سانوں بچا ای نئیں پاندا کیوں جے اُو ’’مقدس کلام دے مطابق‘‘ مریا ای نئیں ہوندا۔

’’یسوع نے اِک بشر دی حیثیت نال حیاتی لنگھان دے دِناں وچ پُکار پُکار کے تے ہنجو وگا وگا کے خدا توں دعاؤاں تے اِلتجاواں کیتیاں جیہڑا اُوہنوں موت توں بچا سکدا سی تے اُوہدی خدا ترسی دی وجہ نال اُوہدی سُنی گئی‘‘ (عبرانیوں 5: 7).

III۔ تیجی گل، تلاوت سانوں دسدی اے کہ خُدا نے مسیح نوں جواب دِتا سی۔

جے اُو سُولی توں بچن لئی دعاؤاں منگ رہیا ہوندا، تے فیر خدا نے اُوہدی نہ سُنی ہوندی یا اُوہنوں نہ بچایا ہوندا! جی نئیں، خُدا نے اُوہدی سُنی سی تے اُوہدی دعا دا جواب دِتا سی۔ اُو گتسمنی دے باغ وچ نئیں مریا سی! خُدا نے اُوہنوں بچا لہیا سی تاں جے اُو سُولی تے ساڈے گناہ لئی مر پاندا کلام مقدس دے مطابق – ’’کاتہ تاس گرافاس kata tas graphas‘‘! یسوع دی ’’خُدا ترسی دی وجہ نال سُنی گئی سی‘‘ (عبرانیوں5: 7)۔ میرے خیال وچ ایہدا مطلب ہوندا اے کہ اُوہنوں خُدائی خوف سی، کہ اُوہنوں سُولی لئی جان توں پہلاں مرن توں خُدا دی نافرمانی دے ہون دا خوف سی۔ بائبل کہندی اے کہ یسوع نے، ’’اُوس خوشی لئی جیہڑی اُوہدے سامنے سی سُولی دا دُکھ سہیا‘‘ (عبرانیوں12: 2)۔ یسوع حادثاً نئیں مریا سی۔ جی نئیں، اُو جان بُجھ کے تے اپنی مرضی نال ساڈے گناہواں دا مکمل کفارہ ادا کرن لئی سُولی تے چڑھیا سی۔

اُودوں، فیر، گتسمنی دے باغ وچ ’’ایتھوں تیکر کہ موت تیکر‘‘ [’’مرن دے لمحے تیکر لئی‘‘ NIV] اُوہدی ایس قدر شدید اذیت تے دُکھاں دی وجہ کی سی (متی26: 38)؟ اُو اوتھے کیوں ایس قدر ’’غمزدہ‘‘ تے ’’بیقرار‘‘ سی؟ اُو کیوں ’’بوہتا پریشان تے بیقرار‘‘ سی (مرقس14: 33)؟ اُو کیوں ’’اِک اذیت وچ‘‘ سی (لوقا22: 44)؟ گتسمنی وچ کیوں اُوہنے ’’لہو دی وڈی وڈی بونداں وانگوں پسینہ وگایا‘‘ (لوقا22: 44)؟

میں یقین کرنا واں کہ ایہہ گتسمنی دے باغ ای وچ اُوس رات ہویا سی کہ خُدا نے اُوہدے لوکاں دے گناہ یسوع، خُدا دے برّے تے لدّ دِتے سن۔ بائبل کہندی اے، ’’خُدا نے ساڈی ساریاں دی بدکاری اُوہدے تے لدّ دِتی‘‘ (اشعیا53: 6)۔ میں یقین کرنا واں کہ ایہہ گتسمنی وچ رونما ہونا سی۔ اُوس رات تہاڈے گناہ ’’خود اُوہدے اپنے بدن تے‘‘ لدّ دِتے گئے سن تے اُوہنے اُوہناں نوں سُولی تیکر برداشت کیتا کہ اگلی سویر تہاڈے گناہواں لئی کفارہ ادا کر پائے۔ یسوع ایتھے اے، ’’اُو خود اپنے ای بدن تے ساڈے گناہواں دا بوجھ لیے ہوئے لکڑی تے چڑھ گیا – سُولی تے (1پطرس2: 24)۔ اوتھے گتسمنی وچ اُوہنوں شدید اذیت وچ، خونی پسینہ وگاندے ہوئے ویکھو، جدوں خُدا ’’اُوہدے تے ساڈی ساریاں دی بدکاری لدّ دیندا اے۔‘‘ گتسمنی توں لے کے ’’خود اپنے ای بدن تے سُولی تے‘‘ ساڈے گناہواں دا بوجھ برداشت کردے ہوئے جاندا ہویا ویکھو۔ کی تُسی ایس قدر عظیم نجات دہندہ نوں جیویں کہ ایہہ اے مسترد کر دیو گے؟ یا کی تُسی اُوہدے کول آؤ گے، جیہنے تہاڈی تھاں تے مصائب برداشت کیتے تے تہاڈی تھاں تے مر گیا تاں جے تہانوں معاف کیتا جا سکے تے گناہ دے کفارے توں بچایا جا سکے؟

گتسمنی دے باغ وچ یسوع دے نال ایہی رونما ہویا سی ایس گل نوں حمدوثنا دے گیتاں دے عظیم شاعر جوزف ہارٹ Joseph Hart (1712۔1768) نے بالکل اِیویں ای ویکھیا۔

خُدا دے تکلیف زدہ پُتر نوں ویکھو،
   ہانپدا، کراہندا، خون پسینے دی وانگوں وگاندا ہویا!
الٰہی پیار دیاں لا محدود گہرائیاں!
   یسوع، تیرا پیار کنج دا سی!
      (’’تیرے انجانے مصائب Thine Unknown Sufferings‘‘ شاعر جوزف ہارٹJoseph Hart، 1712۔1768؛
      بطرز ’’’اِیس شام زیتون دی سُولی پر Tis Midnight, and on Olive’s Brow‘‘)۔

مہربانی نال کھلو جاؤ تے جوزف ہارٹ دا لکھیا ہویا اِک ہور حمدوثنا دا گیت گاؤ۔ ایہہ تہاڈے گیتاں آلے ورق تے حمدوثنا دا گیت نمبر 5 اے۔

بہتیرے دشمناں نوں اُوہنے برداشت کیتا، بے شمار کٹھن آزمائشاں توں لنگھیا،
صابر، تے تکالیف نوں سہن تے مجبور: لیکن کٹھن ترین آزمائش ہُنے باقی سی
جیہنوں تیرے وچ اُوس افسردہ، غمگین گتسمنی وچ ودھنا ای سی!
جیہنوں تیرے وچ اُوس افسردہ، غمگین گتسمنی وچ ودھنا ای سی!

بالاآخر اُو ہولناک رات آ ای گئی؛ انتقام اپنی لوہے دی سلاخ دے نال
کھلوتا سی، تے اکٹھی قوت دے نال خُدا دے بے ضرر برّے نوں زخمی کیتا۔
ویکھ، میری جان، نجات دہندہ نوں ویکھ، گتسمنی وچ سجدہ ریز!
ویکھ، میری جان، نجات دہندہ نوں ویکھ، گتسمنی وچ سجدہ ریز!

اوتھے خُدا دے پُتر نے میرے سارے جرم برداشت کیتے؛ ایہہ فضل دے وسیلے نال ای یقین کیتا جا سکدا اے؛
لیکن اُو ہولناکیاں جیہڑیاں اُوہنے محسوس کیتیاں اُوہناں دا تصور کرنا مُحال اے۔
تیرے وچوں کوئی وی آر پار نئیں ہو سکدا، غمگین تاریک گتسمنی!
تیرے وچوں کوئی وی آر پار نئیں ہو سکدا، غمگین تاریک گتسمنی!

اِک پاک خُدا دے خلاف گناہ؛ اُوہدی راستبازی۔ شریعت دے خلاف گناہ؛
اُوہدی محبت، اُوہدے لہو دے خلاف گناہ، اُوہدے ناں تے مقصد دے خلاف گناہ؛
گناہ ایہنے وسیع جیہنا کہ سمندر اے – اے گتسمنی، مینوں لُکا لے!
گناہ ایہنے وسیع جیہنا کہ سمندر اے – اے گتسمنی، مینوں لُکا لے!

ایتھے میرا داعویٰ اے، تے کلیاں ایتھے ای اے؛ اِک نجات دہندہ نوں ایہدے توں ودھ دی لوڑ نئیں ہو سکدی؛
راستبازی دے کوئی کم میرے وچ نئیں؛ جی نئیں، التجا کرن لئی کوئی اِک نیکی وی نئیں اے:
میرے لئی اُمید دی کوئی جھلک نئیں اے، ماسوائے گتسمنی وچ!
میرے لئی اُمید دی کوئی جھلک نئیں اے، ماسوائے گتسمنی وچ!
   (’’بہتیرے دشمناں نوں اُوہنے برداشت کیتا Many Woes He Had Endured‘‘ شاعر جوزف ہارٹ Joseph Hart، 1712۔1768؛
      پادری وَلّوں ترمیم کیتا گیا، ’’آؤ، اے گنہگارو Come, Ye Sinners‘‘ دی طرز تے)۔

یسوع نے سُولی تے تہاڈے گناہواں نوں برداشت کیتا کیوں جے اُو تہاڈے نال محبت کردا اے۔ یسوع نے تہانوں سارے گناہ توں پاک صاف کرن لئی اپنے لہو نوں وگایا کیوں جے اُو تہاڈے نال محبت کردا اے۔ ایہہ میری دعا اے کہ تُسی نجات دہندہ تے پرہوسا کرو گے جیہڑا تہانوں ہمیشہ قائم و دائم رہن آلی محبت نال پیار کردا اے!

کوئی وی تہاڈے نال یسوع وانگوں محبت نئیں کردا؛
   کوئی وی خیال نئیں کردا جیویں اُو خیال کردا اے؛
تُسی کدی وی سچا ترین بیلی نئیں پاؤ گے،
   ایس لئی اُوہدے تے پرہوسا کرو تے تُسی حیاتی نوں فیر پا لوو گے۔
یسوع نوں انتہائی اپنا بنا لوو!

آمین۔


جدوں ڈاکٹر ہائیمرز نو خط لکھو تے اُنہاں نوں ضرور دسّو کہ کیہڑے مُلک توں تُسی خط لکھ رہے اُو ورنہ اُو تہاڈی ای۔ میل دا جواب نہیں دَین گے۔ اگر اِنہاں واعظاں نے تہانوں برکت دیتی اے تے ڈاکٹر ہائیمرز نوں اک ای۔ میل پیجھو تے اُنہاں نوں دَسّو، لیکن ہمیشہ اُس ملک دا ناں شامل کرو جِدروں تُسی خط لکھ رے اُو۔ ڈاکٹر ہائیمرز دا ای۔ میل rlhymersjr@sbcglobal.net (click here) ہے۔ تُسی ڈاکٹر ہائیمرز نوں کسی وی زبان دے وچ لکھ سکدے اُو، لیکن اگر تُسی انگریزی د ے وِچ لکھ سکدے ہو تے انگریزی وچ لکھو۔ اگر تُسی ڈاکٹر ہائیمرز نوں بذریعہ ڈٓاک خط لکھنا چاہندے اُو تے اُنہاں دا پتہ اے P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015۔ تُسی اُنہاں نوں اَیس نمبر (818)352-0452 تے ٹیلی فون وی کر سکدے اُو۔

(اختتام واعظ)
تُسی انٹر نیٹ تے ہر ہفتے ڈاکٹر ہائیمرز دے واعظ
تے پڑھ سکدے اُو۔www.sermonsfortheworld.com
‏‘‘پنجابی وِچ واعظ’’ تے کِلک کرو۔

واعظاں دی اے دستاویز اشاعت دا حق نئیں رکھدی۔ تُسی اینہاں نوں ڈاکٹر ہائیمرز دی اِجازت دے بغیر وی استعمال
کر سکدے ہو۔ لیکن، ڈاکٹر ہائیمرز دے ساڈے گرجا گھر توں ویڈیو تے دوجے سارے واعظ تے ویڈیو دے پیغامات
اشاعت دا حق رکھدے نے تے صرف اِجازت دے نال ای استعمال کیتے جا سکدے نے۔


لُبِ لُباب

گتسمنی دے باغ وِچ مسیح دی دعا

CHRIST’S PRAYER IN GETHSEMANE

ڈاکٹر آر۔ ایل۔ ہائیمرز، جونیئر وَلّوں
by Dr. R. L. Hymers, Jr.

’’یسوع نے اِک بشر دی حیثیت نال حیاتی لنگہان دے دِناں وِچ پکار پکار کے تے اتھرو وگا وگا کے خدا کولوں دعاواں تے التجاواں کیتیاں جیہڑا اُوہنوں موت توں بچا سکدا سی تے اُوہدی خدا ترسی دی وجہ توں اُوہدی سُنی گئی‘‘ (عبرانیوں5: 7)۔

(لوقا22: 44)

I.   پہلی گل، تلاوت مسیح دے ’’اِک بشر دی حیثیت نال حیاتی لنگہان دے دِناں‘‘ دے بارے وِچ دسدی اے، یوحنا11: 35؛ لوقا19: 41 .

II.  دوجی گل، تلاوت سانوں دسدی اے کہ مسیح نے خُداوند توں دعا منگی سی، جیہڑا گتسمنی وچ اُوہنوں موت توں بچان دے قابل سی، متی26: 36۔39؛ لوقا22: 44؛ 1۔کرنتھیوں15: 3؛ اشعیا50: 6؛ 53: 5، 12؛ زکریاہ12: 10؛ 13: 6؛ زبور22: 16، 1، 7۔8؛ لوقا22: 43 .

III. تیجی گل، تلاوت سانوں دسدی اے کہ خُدا نے مسیح نوں جواب دِتا سی، عبرانیوں12: 2؛ متی26: 38؛ مرقس14: 33؛ لوقا22: 44؛ اشعیا53: 6؛ 1۔ پطرس2: 24 .