Print Sermon

ایس ویب سائٹ دا مقصد ساری دُنیا وِچّ، تے خصوصی طور تے تیجی دُنیا وِچّ جِتھے علم الہٰیات دی سیمنریاں یا بائبل سکول جے ہین تے تھوڑے بُہتے ہی ہین تے اُوتھے مشنریاں لئی تے پادری صاحبان لئی مفت وِچّ واعظاں دے مسوّدیاں دیاں ویڈیوز فراہم کرنا اے۔

واعظاں دے اے مسوّدے تے ویڈیوز ہُن تقریباً 1,500,000 کمپیوٹراں تے 221 توں زیادہ ممالک دے وِچّ ہر مہینے www.sermonsfortheworld.com تے ویکھے جاندے نے۔ سینکڑوں دوجّے لوکی یوٹیوب تے ویڈیوز ویکھدے نے، لیکن اُو چھیتی یوٹیوب چھڈ دیندے نے تے ساڈی ویب سائٹ تے آ جاندے نے کیوں کہ ہر واعظ اُنہاں نوں یوٹیوب نوں چھڈ کے ساڈی ویب سائٹ ول آن دی راہ ویکھاندا اے۔ یوٹیوب لوکاں نوں ساڈی ویب سائٹ تے لے کر آندی اے۔ ہر مہینے تقریباً 120,000 کمپیوٹراں تے لوکاں نوں 40 زباناں دے وِچّ واعظاں دے مسوّدے پیش کیتے جاندے نے۔ واعظاں دے مسوّدے اشاعت دا حق نئیں رکھدے تاں مبلغین اِناں نوں ساڈی اجازت توں بغیر اِستعمال کر سکن۔ مہربانی نال ایتھے اے جانن واسطے کِلک کرو کہ تُسی کیویں ساری دُنیا دے وِچّ خوشخبری دے اِس عظیم کم نوں پھیلان دے لئی ساڈی مدد ماہانہ چندہ دیَن دے نال کر سکدے ہو۔

جدّوں وی تُسّی ڈاکٹر ہائیمرز نوں خط لکھو تے اُنہاں نوں ہمیشہ دسّو کہ تُسی کہڑے مُلک وِچّ رہندے ہو، ورنہ اُو تہاڈے خط دا جواب نئیں دے سکن گے۔ ڈاکٹر ہائیمرز دا ای۔ میل ایڈریس rlhymersjr@sbcglobal.net ہے۔




مسیح دی آزمائش تے شیطان دا ناکام ہونا!

THE TEMPTATION OF CHRIST AND THE FALL OF SATAN!
(Punjabi – A Language of Pakistan)

ڈاکٹر۔ آر۔ ایل۔ ہائیمرز، جونئیر وَلّوں
by Dr. R. L. Hymers, Jr.

لاس اینجلز دی بپتسمہ دین آلی عبادت گاہ وِچ دِتّا گیا اِک واعظ
خداوند دے دن دی سویر، 29 جولائی، 2018
A sermon preached at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord’s Day Morning, July 29, 2018


خُداوند یسوع مسیح دا شیطان دے نال سامنا ہویا سی۔ متی1:4 تے نظر پاؤ۔ ایہہ سیکوفیلڈ مطالعۂ بائبل دے ورقے 997 تے اے۔

’’اُوس دے بعد چہ یسوع روح دی ہدایت نال بیابان وِچ گیا تاں جے ابلیس اُونہوں آزمائے‘‘ (متی4:1)۔

اُتے ویکھو۔ شیطان دا پہلا ناں جیہڑا ایتھے پیش کیتا گیا ’’ابلیس‘‘ اے۔ ایہہ یونانی لفظ ’’ڈیابولوسdiabolos‘‘ دا ترجمہ کردا اے جیس دا مطلب ’’تہمت لان آلا traducer‘‘ یا ’’بدگوئی کرن آلاslanderer‘‘ ہوندا اے۔ اُوہنے یسوع دی آزمائش کیتی سی تاکہ یسوع ’’آپئے بدنام‘‘ ہو جاوے جے اُو اُوس دے چکمے چہ آ جاندا۔ ہُن تیجی آیت تے نظر پاؤ،

’’فیر آزمائش کرن آلے نے اُوہدے کول آ کہ کہیا، جے توں خُدا دا پُتر اے تے اِیناں پتھراں نوں کہہ کہ روٹیاں بن جان‘‘ (متی4:3)۔

ایتھے شیطان دا دوجا ناں ’’آزمان آلا‘‘ اے۔ ایہہ یونانی لفظ ’’پیئرازو pěirazō‘‘ دا ترجمہ کردا اے جیس دا مطلب ’’آزمائشtempt‘‘ یا ’’اِمتحانtest‘‘ ہوندا اے۔ یسوع نے بائبل دا اِستثنا8:3 دا حوالہ دِتا، ’’انسان صرف روٹی نال ای زندہ نئیں رہندا بلکہ ہر اُوس گل نال جیہڑی خُدا دے مُنہ توں نکلدی اے‘‘ (متی4:4)۔

ہُن، ابلیس نے آپئے کلام پاک دا حوالہ دِتا۔ شیکسپیئر سچا سی جدوں اُوہنے کہیا، ’’ابلیس اپنے مقصد لئی کلام پاک دا حوالہ دے سکدا اے۔ ’’ابلیس نے زبور 91:11۔12 دا حوالہ دِتا سی، حالانکہ اُوس نے بالکل ٹھیک طور تے کلام پاک دا حوالہ نئیں دِتا سی۔ یہواہ دی گواہی دین آلے Jehovah’s Witnesses تے مورمونز ورگے فرقے بائبل دی کُج آیتاں دا حوالہ دیندے نے، لیکن اُو اُوہنادا بالکل دُرست طور تے حوالہ نئیں دیندے۔ یسوع نے ابلیس دا بالکل دُرست جواب دِتا سی،

’’یسوع نے کہیا، ایہہ وی تے لکھیا اے کہ تو خُداوند اپنے خُدا دی آزمائش نہ کر،‘‘ اِستثنا 6:16 (متی4:7)۔

فیر ابلیس نے یسوع دا تیجی واری اِمتحان لہیا، کہ اُو یسوع نو دُنیا دی ساری حکومتاں دے گا جے یسوع اُوس دی پرستش کرے گا۔ ہُن متی4:10 تے نظر پاؤ،

’’فیر یسوع نے اُوہنوں کہیا، اے شیطان، دُور ہو جا، کیوں جے لکھیا اے کہ تو اپنے خُداوند خُدا نوں ای سجدہ کر تے صرف اُوس دی ای عبادت کر،‘‘ اِستثنا 6:13 تے 10:20 وِچون حوالہ دیندیاں ہویا (متی4:10)۔

ڈاکٹر جے ورنن میگی نے کہیا، ’’خُداوند یسوع نے ہر وری شیطان نوں کلام پاک [بائبل] وِچوں جواب دِتا۔ ابلیس سوچدا ہویا وکھائی دیندا اے کہ [بائبل] نے چنگے جوابات دیے کیوں جے بالکل ای اگلی آیت وِچ اسی پڑھنے آں، ’فیر ابلیس اُوہنوں چھڈ کے چلا گیا‘ (متی4:11)‘‘ (جے ورنن میگی J. Vernon McGee، بائبل وِچوں Thru the Bible، متی 4:1۔11 تے غور طلب گلاں)۔

دسویں آیت چہ غور کرو کہ یسوع نے ابلیس دا اِک تیجا ناں پیش کیتا، ’’ایدھروں دفع ہو جا شیطان…‘‘ ایہہ یونانی لفظ ’’ستاناس Satanas‘‘ دا ترجمہ کردا اے جیس دا مطلب ’’اِلزام لان آلا the accuser‘‘ ہوندا اے۔ یسوع دا ایہہ ثابت کرن لئی اِمتحان لہیا گیا سی کہ اُو ہمت نئیں ہاریا سی۔ میں جاننا واں کہ تُسی تے میں ایس قدر طاقت ور نئیں آں جِناں کہ خُداوند یسوع مسیح اے۔ لیکن اَسی اُوس دی مثال دی پیروی کر سکنے واں تے اُوس دے سپاہی تے شاگرد بنن لئی تربیت پا سکنے آں! غور کرو کہ یسوع نے ہر آزمائش دا جواب بائبل، یعنی خُدا دے کلام دے حوالے دین دے ذریعے نال دِتا سی۔ اُوہنے نئیں کہیا سی، ’’ٹھیک اے، میرا خیال ہے ایہہ اے ہے یا اُو اے،‘‘ یا ’’ٹھیک اے، میں یقین رکھنا واں کہ اِک ہور بہتر طریقہ اے۔‘‘ یسوع نے تے بس بائبل دی دُرست آیات دا حوالہ ابلیس نوں جواب دین لئی دِتا سی۔ میں اپنی ماسٹرز دی ڈگری لئی اِک انتہائی آزاد خیال، بائبل نوں مسترد کرن آلی سیمنری وِچ پڑھائی کیتی سی۔ مینوں اُوتھ ایس لئی جانا پہیا سی کیوں جے میرے کول اینے پیسے نئیں سن کہ میں اِک چنگی سیمنری وِچ جاندا جیویں کہ جان کیگن آلی اے جیس وِچ اُو پڑھ رئے نے۔ لیکن میں اُوس بُری سیمنری وِچ اِک گل تے سیکھی سی۔ میں پروفیسراں نوں بائبل دے حوالیاں نال بس جواب دینا سیکھ لہیا سی۔ اُو مینوں اِک تنگ نظر بنیاد پرست کہیا کردے سی۔ اُوس گل نے مینوں کدی وی پریشان نئیں کیتا سی! میں یسوع دی پیروی کر رہیا سی۔ میں اُوس [یسوع] دا شاگرد سی – نا کہ اُوہناں پروفیسراں دا!

ایس لئی تہاڈے لئی ایہہ انتہائی اہم اے کہ ایتھے واپس آؤ تے بائبل نوں سیکھو۔ کسی دوجے گرجا گھر یا مطالعۂ بائبل وَل نہ نٹھو۔ ہو سکدا اے کہ اُوس گروہ دی رہنمائی کرن آلا شخس بائبل نوں بہتر طور تے نہ جانندا ہووے، ایویں اُو تہاڈی مسیح دے شاگرد دی حیثیت نال تربیت کرن دے قابل نئیں ہووے گا۔ جے تُسی ایتھے آنا جاری رکھدے او تے اِسی تہانوں خالص خُدا دے کلام دی تعلیم دیاں گے، تے تہانوں بے شمار کُلیدی آیتاں یاد کرواواں گے۔ اَج تہاڈے یاد کرن لئی ایہہ آیت اے۔

’’میں تیرا کلام اپنے دِل چہ محفوظ کر لہیا اے تاکہ میں تیرے خلاف گناہ نہ کراں‘‘ (زبور119:11)۔

ہُن میں چاہنا واں کہ تُسی بائبل وِچوں خُدا دے کلام نوں ویکھو، شیطان کیدروں آیا سی۔ اُوہناں وِچوں کُج نوے نوے کمزور مبشران تہانوں کہین گے کہ شیطان دے بارے چہ جاننا اِنّا ضروری نئیں اے۔ لیکن تہانوں ابلیس دے بارے چہ کُج نہ کُج جاننا چائی دا اے جے تُسی مسیح دے شاگرد بننا چاہندے اُو! اشعیا14:12۔15 کھولو۔ ایہہ سیکوفیلڈ بائبل دے ورقہ 726 تے اے۔ مہربانی نال کِھلو جاؤ تے ایس نوں خاموشی نال پڑھو جدوں کہ میں اینوں اُوچی واج چہ پڑھاں گا۔

’’اے [لوسیفر] سویر دے تارے، فجر دے پُتر، توں کیویں آسمان توں ڈگیا، توں جو کسی زمانے چہ قوماں نوں زیر کردا سی، خُدا وی تے پٹکا گیا، توں اپنے دِل چہ کہندا سی، میں آسمان تے چڑھ جاواں گا، تے اپنا تخت خُدا دے ستاریاں توں وی اُوچا کراں گا، میں جماعت دے پہاڑ تے تخت نشین ہواں گا، اُوس مقدس پہاڑ دی بالائی چوٹیاں تے۔ میں بدلاں دے سراں توں وی اُتے چڑھ جاواں گا، میں خُدا تعالیٰ دی مانند بناں گا۔ لیکن توں قبر چہ اُتاریا گیا، بالکل پاتال دی تہہ وِچ‘‘ (اشعیا14:12۔15)۔

تُسی تشریف رکھ سکدے ہو۔

بارھویں آیت چہ ابلیس نوں ’’لوسیفرLucifer‘‘ کہیا گیا اے۔ لوسیفر دا عبرانی وِچ مطلب ’’چمکدی روشنی یا نور‘‘ ہوندا اے۔ صرف ایہہ جاننا کہ ابلیس دا ناں ’’چمکدی روشنی یا نور‘‘ اے شاید تہاڈے وِچوں کُج لوکاں دی بعد چہ بہت مدد دے۔ کُج فرقیاں تے پینتیکوسٹل گروہواں وِچ لوکی ’’چمکدی روشنی یا نور‘‘ نوں ویکھدے نے تے اُو سوچدے نے کہ ایہہ پاک روح اے۔ جی نئیں! جی نئیں! ایہہ شیطان اے! ایہہ لوسیفر اے! 2کرنتھیوں11:14 وِچ درج اے، بائبل کہندی اے، ’’شیطان اپنا حُلیہ بدل لیندا اے تاکہ نور دا فرشتہ وکھائی دے۔‘‘ جدوں تُسی کسی دے سر تے نور ویکھدے ہو، تے اُو شیطان ہوندا اے! ایہہ خُدا نئیں اے! ایہہ پاک روح نئیں اے۔ ایہہ شیطان اے، جیہڑا ’’نور دے فرشتے وِچ اپنا حُلیہ بدل لیندا اے۔‘‘ اَج مشہور کتاباں نے جیہڑیاں لوکاں دے مرن دے بارے چہ تے جنت چہ جان دے بارے وِچ تے فیر واپس زمین تے آن دے بارے چہ گلاں کردیاں نے۔ اُو لگ بھگ جنت چہ اِک ’’نور یا روشنی‘‘ نوں ویکھن دے بارے چہ گل کر دے نے۔ لگ بھگ ہر معاملے وِچ اُو شیطان کولوں دھوکہ کھا چکے ہوندے نے – اُوہناں نے شیطان نوں ویکھیا تے سوچیا ایہہ خُدا سی! لیکن ایہہ ممکن نئیں اے۔ میسح نے سانوں دسیا،

’’خُدا ںوں کسی نے کدی وی نئیں ویکھیا‘‘ (یوحنا1:18)۔

جے اُوہناں نے واقعی چہ اِک ’’نور‘‘ نوں ویکھیا تے اُو خُدا نئیں سی! اُو یا تے لوسیفر (شیطان) سی یا اُوس دے آسیباں وِچوں کوئی اِک سی! خُدا کدی وی نئیں سی!

اشعیا14:12 تے واپس چلنے آں۔ لوسیفر نے، جدوں اُوہنوں آسمان وِچوں کڈیا گیا تے زمین تے سُٹیا گیا تے اُوہنے ’’قوماں نوں کمزور‘‘ کیتا سی۔ لوسیفر اصل وِچ آسمان چہ اِک قوی فرشتہ سی۔ لیکن لوسیفر نوں آسمان چہ خُدائے قادرِ مطلق دی تھاں لین دی کوشش دی وجہ توں باہر کڈیا گیا سی۔ اشعیا14:13۔15 تے نظر پاؤ، جدوں میں اینوں دوبارہ پڑھاں۔ مہربانی نال کِھلو جاؤ۔

’’توں اپنے دِل چہ کہندا سی، میں آسمان تے چڑھ جاواں گا، تے اپنا تخت خُدا دے ستاریاں توں وی اُوچا کراں گا، میں جماعت دے پہاڑ تے تخت نشین ہواں گا، اُوس مقدس پہاڑ دی بالائی چوٹیاں تے۔ میں بدلاں دے سراں توں وی اُتے چڑھ جاواں گا، میں خُدا تعالیٰ دی مانند بناں گا۔ لیکن توں قبر چہ اُتاریا گیا، بالکل پاتال دی تہہ وِچ‘‘ (اشعیا14:12۔15)۔

سیکوفیلڈ بائبل دے ورقے 726 دے نچلے حصے تے غور طلب گل تےنظر پاؤ۔ ایہہ کہندی اے، آیات 12۔14 واضح طور تے شیطان دی جانب حوالہ دیندیاں نے… ایہہ شاندار حوالہ کائنات چہ گناہ دے آغاز دی نشاندہی کردا اے۔ جدوں لوسیفر نے کہیا، ’میں کرواں گا،‘ گناہ شروع ہو گیا۔‘‘ اب مکاشفہ 12:9 تے نظر پاؤ۔ ایہہ بائبل دے اختتام دے قریب ورقہ 1341 تے اے۔ میرے نال نال پڑھو جدوں میں اینوں پڑھاں گا۔

فیر اُو وڈا اژدہا تھلے سُٹ دِتا گیا یعنی اُوہی پرانا سپ جیس دا ناں ابلیس تے شیطان اے تے جیہڑا ساری دُنیا نوں گمراہ کردا اے، اُو خُود وی تے اُوہدے نال اُوس دے فرشتے وی زمین تے سُٹ دِتے گئے‘‘ (مکاشفہ 12:9)۔

اُو بہت وڈا اژدھا ایتھے لوسیفر، شیطان اے، ’’اُوہی پرانا سب، جیس دا ناں ابلیس تے شیطان اے۔‘‘ دورِ حاضرہ دے زیادہ تر عالمین کہندے نے ایہہ دُنیا دے خاتمے تے کسی دوجے شیطان دا کڈیا جانا اے۔ ایہہ آیت اُوسی کڈے جان دی وضاحت کرن چہ مدد دیندی اے جیس دے بارے چہ اَسی اشعیا 14 چہ پڑھنے آں۔ دونویں معاملیاں چہ، ایہو تھاں اے جِدھروں شیطان آیا سی۔ سانوں ایتھے 9 آیت چہ دسیا گیا اے کہ ’’اُوہدے نال اُوس دے فرشتے وی زمین تے سُٹے گئے سن۔‘‘ ایہہ باغی فرشتے ایس طرح اُو آسیب بن گئے جِناں دا سامنا یسوع نے بائبل چہ کیتا سی۔ مکاشفہ 12:9 چہ غور کرن لئی ایک ہور جملہ اے، ’’شیطان، جیہڑا ساری دُنیا نوں گمراہ کردا اے۔‘‘

حالانکہ ونسٹن چرچل گرجا گھر جان آلا اِک مسیحی نئیں سی، اُوہنے جان لیا سی کہ ابلیس سی۔ چرچل جانندا سے کہ ھٹلر تے دوجی جنگ عظیم چہ جرمنی دی بُری قوتاں دے پیچھے ابلیس سی۔ ایہو وجہ اے کہ چرچل جان گیا سی اُو ھٹلر دے نال امن قائم نئیں کر پائے گا۔ دوجے لوکی جیویں چیمبرالین Chamberlain، لارڈ ھیلیفیکس Lord Halifax تے ’’تقاضیاں تے راضی ہون کر امن لان دی کوششاں کرن آلے appeasers‘‘ نے سوچیا سی کہ اُو ھٹلر دے نال امن دا اِک معاہدہ کر پان گے۔ لیکن چرچل جانندا سی کہ ایس دُنیا دی شیطانی قوتاں نوں روکنا ای سی ورنہ ایہہ اُوس گل دا مُکنا سی جیس نوں ھٹلر کہندا سی، ’’مسیحی تہذیت۔‘‘

ایہہ اے جیدے لئی سانوں مسیح دے شاگرداں دی حیثیت نال لڑنا چائی دا اے۔ میرے شریک کار، محترم جناب جان کیگن، ساڈے دشمن – اُوس ابلیس – تے اَج شام 6:15 تے منادی کرن گے۔ اَسی تہاڈے لئی اِک چنگا جہیا گرما گرم کھانا تیار رکھاں گے تے تہانوں جانب پادری جان صاحب دی منادی سُنن دا موقع مل جاوئے گا۔ اَج شام نوں 6:15 تے واپس آن نوں یقینی بناؤ!

مہربانی نال کِھلو جاؤ تے لوتھر دا حمدوثنا دا شاندار گیت ’’خُداوند ساڈا قوی قلعہ اے‘‘ گاؤ۔ ایہہ گانیاں دے ورقے تے گیت نمبر اِک اے۔ مہربانی نال کِھلو جاؤ تے ایس نوں گاؤ!

خُداوند ساڈا عظیم قلعہ اے، اِک دفاعی مورچہ جیہرا کدی وی نئیں ہردا،
   ساڈا مددگار، اُو سیلاب دے وِچکار سی، عام بُرائیاں دا بشر…
کیوں جے ہُن تیکر ساڈا قدیم دشمن اے، جو ساڈی بدقسمتی ول تلاش جاری رکھدا اے؛
   اُوس دی کاری گری تے قوت بہت ای وڈی اے، تے اُو ظالم نفرت نال بھریا ہویا اے،
زمین تے اُوس دی برابری کوئی نئیں کر سکدا۔

کی اَسی خود اپنی ای قوت تے پرہوسا نئیں کیتا، ساڈی جدوجہد ہارن آلی ہووے گی،
   کی ساڈے وَل چنگے لوکی نئیں سن، جنہاں نوں آپئی خُدا نے چُنیا سی۔
مت پُچھو اُو کون ہون گے؟ یسوع مسیح، ایہہ اے اُو؛
   خُداوند صبااُوتھ اے اُس دا ناں، زمانیاں توں ایہو ای رہیا اے،
تے اُوہنوں ای جنگ جتنی چائی دی اے۔
   (’’خُداوند ساڈا قوی قلعہ اے A Mighty Fortress Is Our God‘‘ شاعر مارٹن لوتھر
      Martin Luther، 1483۔1546)۔


جدوں ڈاکٹر ہائیمرز نو خط لکھو تے اُنہاں نوں ضرور دسّو کہ کیہڑے مُلک توں تُسی خط لکھ رہے اُو ورنہ اُو تہاڈی ای۔ میل دا جواب نہیں دَین گے۔ اگر اِنہاں واعظاں نے تہانوں برکت دیتی اے تے ڈاکٹر ہائیمرز نوں اک ای۔ میل پیجھو تے اُنہاں نوں دَسّو، لیکن ہمیشہ اُس ملک دا ناں شامل کرو جِدروں تُسی خط لکھ رے اُو۔ ڈاکٹر ہائیمرز دا ای۔ میل rlhymersjr@sbcglobal.net (click here) ہے۔ تُسی ڈاکٹر ہائیمرز نوں کسی وی زبان دے وچ لکھ سکدے اُو، لیکن اگر تُسی انگریزی د ے وِچ لکھ سکدے ہو تے انگریزی وچ لکھو۔ اگر تُسی ڈاکٹر ہائیمرز نوں بذریعہ ڈٓاک خط لکھنا چاہندے اُو تے اُنہاں دا پتہ اے P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015۔ تُسی اُنہاں نوں اَیس نمبر (818)352-0452 تے ٹیلی فون وی کر سکدے اُو۔

(اختتام واعظ)
تُسی انٹر نیٹ تے ہر ہفتے ڈاکٹر ہائیمرز دے واعظ
تے پڑھ سکدے اُو۔www.sermonsfortheworld.com
‏‘‘پنجابی وِچ واعظ’’ تے کِلک کرو۔

واعظاں دی اے دستاویز اشاعت دا حق نئیں رکھدی۔ تُسی اینہاں نوں ڈاکٹر ہائیمرز دی اِجازت دے بغیر وی استعمال
کر سکدے ہو۔ لیکن، ڈاکٹر ہائیمرز دے ساڈے گرجا گھر توں ویڈیو تے دوجے سارے واعظ تے ویڈیو دے پیغامات
اشاعت دا حق رکھدے نے تے صرف اِجازت دے نال ای استعمال کیتے جا سکدے نے۔

واعظ توں پہلاں اکلیاں گیت مسٹر بینجیمن کینکیڈ گریفتھ Mr. Benjamin Kincaid Griffith نے گایا سی:
’’خُداوند ساڈٓا قوی قلعہ اےA Mighty Fortress Is Our God ‘‘
(شاعر مارٹن لوتھر Martin Luther، 1483۔1546)۔