Print Sermon

ایس ویب سائٹ دا مقصد ساری دُنیا وِچّ، تے خصوصی طور تے تیجی دُنیا وِچّ جِتھے علم الہٰیات دی سیمنریاں یا بائبل سکول جے ہین تے تھوڑے بُہتے ہی ہین تے اُوتھے مشنریاں لئی تے پادری صاحبان لئی مفت وِچّ واعظاں دے مسوّدیاں دیاں ویڈیوز فراہم کرنا اے۔

عظاں دے اے مسوّدے تے ویڈیوز ہُن تقریباً 1,500,000 کمپیوٹراں تے 221 توں زیادہ ممالک دے وِچّ ہر مہینے www.sermonsfortheworld.com تے ویکھے جاندے نے۔ سینکڑوں دوجّے لوکی یوٹیوب تے ویڈیوز ویکھدے نے، لیکن اُو چھیتی یوٹیوب چھڈ دیندے نے تے ساڈی ویب سائٹ تے آ جاندے نے کیوں کہ ہر واعظ اُنہاں نوں یوٹیوب نوں چھڈ کے ساڈی ویب سائٹ ول آن دی راہ ویکھاندا اے۔ یوٹیوب لوکاں نوں ساڈی ویب سائٹ تے لے کر آندی اے۔ ہر مہینے تقریباً 120,000 کمپیوٹراں تے لوکاں نوں 42 زباناں دے وِچّ واعظاں دے مسوّدے پیش کیتے جاندے نے۔ واعظاں دے مسوّدے اشاعت دا حق نئیں رکھدے تاں مبلغین اِناں نوں ساڈی اجازت توں بغیر اِستعمال کر سکن۔ مہربانی نال ایتھے اے جانن واسطے کِلک کرو کہ تُسی کیویں ساری دُنیا دے وِچّ خوشخبری دے اِس عظیم کم نوں پھیلان دے لئی ساڈی مدد ماہانہ چندہ دیَن دے نال کر سکدے ہو۔

جدّوں وی تُسّی ڈاکٹر ہائیمرز نوں خط لکھو تے اُنہاں نوں ہمیشہ دسّو کہ تُسی کہڑے مُلک وِچّ رہندے ہو، ورنہ اُو تہاڈے خط دا جواب نئیں دے سکن گے۔ ڈاکٹر ہائیمرز دا ای۔ میل ایڈریس rlhymersjr@sbcglobal.net ہے۔




کفّارے دی وضاحت

(اشعیا 53 باب پر واعظ نمبر 9 )
A DESCRIPTION OF THE ATONEMENT
(SERMON NUMBER 9 ON ISAIAH 53)
(Punjabi – A Language of Pakistan)

ڈاکٹر آر۔ ایل۔ ہائیمرز، جونیئر ولّوں
by Dr. R. L. Hymers, Jr.

لاس اینجلز دی بپتسمہ دین آلی عبادت گاہ وِچ تبلیغی واعظ
7 اپریل، 2013 ، خُداوند دے دِن دی سویر
A sermon preached at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord’s Day Morning, April 7, 2013

’’گرفتار کر کے تے مجرم قرار دے کے اُو اُوہنوں لے گئے۔ کیہڑا اُوہدی نسل دا بیان کرے گا؟ کیوں جے اُو زندیاں دی زمین وِچوں وڈیا گیا؛ تے میرے لوکاں دے گناہواں دے سبب اُوس تے مار پئی۔‘‘ (اشعیا53۔8)۔


ایس توں پہلی آیت وِچ اشعیا نے سانوں مسیح دی خاموشی دے بارے چہ دسیا سی،

’’اُو برّہ وانگر ذبح ہون لئی گیا، جیویں اِک بھیڑ اپنے بال کترن آلیاں دے اَگے گونگی [خاموش] رہندی اے، ایویں ای اُوہنے وی اپنا مُنہ نہ کھولیا‘‘ (اشعیا53:7)۔

ڈاکٹر ایڈورڈ جے ینگ نے کہیا، ’’یسوع دی اپنے مصائب وِچ صبر آمیز خاموشی تے زور دین دے بعد، نبی ہُن اُوہناں مصائب دے بارے وِچ مذید تفصیل دے نال بیان پیش کردا اے‘‘ (ایڈورڈ جے۔ ینگ، پی ایچ. ڈی. ، اشعیا دی کتاب The Book of Isaiah، عیئرڈ مینز، 1972، جلد سوئم، صفحہ 351).

’’گرفتار کر کے تے مجرم قرار دے کے اُو اُوہنوں لے گئے۔ کیہڑا اُوہدی نسل دا بیان کرے گا؟ کیوں جے اُو زندیاں دی زمین وِچوں وڈیا گیا؛ تے میرے لوکاں دے گناہواں دے سبب اُوس تے مار پئی۔‘‘ (اشعیا53۔8)۔

ایہہ آیت قدرتی طور تے تین نقاط وِچ تقسیم ہوندی اے جو کہ بیان کردے نے (1) مسیح دے مصائب (2) مسیح دی نسل تے (3) ساڈے گناہواں لئی مسیح دا تبدلیاتی کفارہ۔

1۔ پہلی گل، تلاوتِ کلامِ پاک مسیح دے مصائب دی وضاحت پیش کردی اے۔

’’گرفتار کر کے تے مجرم قرار دے کے اُو اُوہنوں لے گئے… کیوں جے اُو زندیاں دی زمین وِچوں وڈیا گیا‘‘ (اشعیا53۔8)۔

مسیح گتسمنی دے باغ وِچ گرفتار کیتا گیا۔ سردار کاہناں دے کول ہیکل دے سپاہی اُوہنوں لے کے گئے۔ اُوہناں نے اُوہنوں سردار کاہن کائفا دے سامنے پیش کیتا، تے قدیم یروشلم دی اعلٰی ترین مذہبی شریعی یہودیاں دی عدالتِ عالیہ [سین ہیڈرئین] دے سامنے پیش کیتا۔ اُوس عدالت وِچ جھوتے گواہاں نے یسوع تے تمہتاں تے مذمتاں لائیاں۔ یسوع نے کہیا،

’’آئیندہ تُسی ابنِ آدم نوں قادرِ مطلق دے سجے پاسے بیٹھا تے آسمان دے بادلاں تے آندا ویکھو گے‘‘ (متی 26:64).

فیر سردار کاہن نے کہیا،

’’تہاڈی کی رائے اے؟ اُوہناں نے [اِقتدارِ اعلیٰ دی عدلیہ دے لوکاں نے] جواب دِتا تے کہیا، اُو قتل دے لائق اے۔ فیر اُوہناں نے اُوہدے مُنہ تے تھُکیا، اُوہنوں مُکّے مارے [کُٹیا]: تے بعض نے چنڈاں ماریاں‘‘ (متی26:66۔67)۔

’’سویرے ہوندے ای سارے سردار کاہناں تے قوم دے بزرگاں نے مشورہ کر کے یسوع دے قتل دا فیصلہ کر لہیا‘‘ (متی 27:1)

لیکن اُوہناں دے کول رُومی قانوں دے تحت اینج کرن دا کوئی اختیار نئیں سی، تے ایس لئی،

’’تے اُوہنوں بن کے لے گئے، تے [رُومی] حاکم پیلاطُس دے حوالے کیتا‘‘ (متی 27:2).

پیلا طُوس نے یسوع کولوں پُچھیا،

’’تے اُوہنے یسوع نوں کوڑے لوائے، اُوہنے یسوع نوں اُوہناں لوکاں دے حوالے کیتا تاکہ اُوہنوں سولی تے چڑھایا جائے‘‘ (متی 27:26).

تے ایویں، تلاوتِ کلامِ پاک دا ایہہ حصہ مکمل ہویا سی،

’’گرفتار کر کے تے مجرم قرار دے کے اُو اُوہنوں لے گئے [سردار کاہن تے فیر پیلاطُس دے اَگے]… کیوں جے اُو زندیاں دی زمین وِچوں وڈیا گیا [سولی تے اُوہدی موت نال]‘‘ (اشعیا53۔8)۔

یہودیاں تے پیلاطُس دے ذریعے نال یسوع دی قید کلامِ پاک دے لفظاں دی تکمیل کردی اے، ’’اُوہنوں قید دے لئی لے جایا گیا۔‘‘ کائفا دے اَگے، تے فیر پیلاطُس دے اَگے پیشیاں نے ایس عبارت دی تکمیل کیتی، ’’تے فیصلے نال۔‘‘ اُوہنوں قید دے لئی لے جایا گیا سی تے فیصلے دے لئی دور کلوری نامی اِک پہاڑی تے، جیتھے اُوہنوں مصلوب کیتا گیا سی تے اُو سولی تے مریا سی، تے ایویں عبارت دی تکمیل ہوندی اے، ’’اُو زندیاں دی زمین وِچوں وڈیا گیا۔‘‘

ڈاکٹر جان گِل (1697۔1771) نے کہیا،

یسوع نوں دُکھاں تے فیصلے نے مار ڈالیا سی؛ یعنی کہ اُوہدی حیاتی انتہائی بیہمانہ [پُرتشدد] طریقے نال لئی گئی سی، جیہڑی کہ انصاف دے اِک دکھاوے دے تحت سی؛ جدوں کہ [حقیقت وِچ] ایہہ [بدترین] انصاف اُوہندے نال ہویا سی؛ اُوہدے خلاف اِک غلط فیصلہ عائد کیتا گیا سی، جھوٹے گواہاں [نوں رشوت دِتی گئی کہ اُو جھوٹا حلف اُٹھائیں، تے ایویں یسوع دے خلاف جھوٹے بیانات دین دا اِک عمل شروع ہویا]، تے بدکردار ہتھاں دے نال اُوہدی حیاتی لے لئی گئی [جیویں کہ درج اے] اعمال8:32 آیت وِچ، [’’وہ برّے وانگر ذبح ہون لئی گیا، جیویں اِک بھیڑ اپنے بال کُترن آلیاں دے اَگے گونگی [خاموش] رہندی اے، اُوسی طرح اُوہنے وہ اپنی مُنہ نہ کھولیا‘‘]۔ اُوہدی تحقیر وِچ اُوہدا فیصلہ دِتّا گیا سی: اُوہنوں عام انصاف [نئیں ملیا سی] (جان گِل، ڈی.ڈی.، پرانے عہد نامے تے اِک تفسیر An Exposition of the Old Testament ، دی بپٹسٹ سٹینڈرڈ بیئررThe Baptist Standard Bearer ، 1989 دوبارہ اشاعت، جلد پنجم، صفحہ 314).

جیویں کہ ساڈی تلاوتِ کلامِ پاک کہندی اے،

’’گرفتار کر کے تے مجرم قرار دے کے اُو اُوہنوں لے گئے… کیوں جے اُو زندیاں دی زمین وِچوں وڈیا گیا‘‘ (اشعیا53۔8)۔

2۔ دوجی گل، تلاوتِ کلامِ پاک مسیح دی نسل دی تفصیل پیش کردی اے۔

تلاوتِ کلامِ پاک دے وِچکار اِک جملہ اے جیس دی وضاحت پیش کرنا کسی حد تیکر مشکل اے،

’’گرفتار کر کے تے مجرم قرار دے کے اُو اُوہنوں لے گئے۔ کیہڑا اُوہدی نسل دا بیان کرے گا؟ کیوں جے اُو زندیاں دی زمین وِچوں وڈیا گیا…‘‘ (اشعیا53۔8)۔

’’کہیڑا اُوہدی نسل دا بیان کرے گا؟‘‘ ڈاکٹر گِل نے کہیا کہ ایہہ جملہ ’’اُوس زمانے دے بارے چہ [یا اُوس نسل دے بارے وِچ جیس چہ یسوع رہندا سی] دسدا اے، تے اُوس ویلے دے لوکاں دے بارے چہ جنہاں وِچ اُو رہندا سی، جنہاں دی اُوہدے نال بربریّت تے بدکاری جیس دے اُو قصوروار سن ایس قدر اے کہ اُوہدا [مکمل طور تے] مُنہ نال مسلمہ بیان پیش کرنا، یا [مکمل طور تے] تحریری انداز وِچ بیان کرنا انسان دے بس دی گل نئیں اے‘‘ (گِل، ibid.)۔ جدوں اَسی اُوس ظلم تے ناانصافی دے بارے چہ پڑھنے آں جیہڑی اُوہناں نے بے ضرر خُدا دے پُتر نال کیتی سی تے ایہہ سانوں دُکھ تے درد وِچ مبتلا کر دیندا اے، تے ساڈے دلاں نوں رُلاندا اے! جیویں کہ جوزف ہارٹ (1712۔1768) نے اپنی غمگین حمد وِچ لکھیا اے،

ویکھو یسوع کیس قدر صبر دے نال کِھلوتا اے،
   ایس قدر ہولناک جگہ تے ذلت دی حالت وِچ!
جتھے گنہگاراں نے قادرِ مطلق دے ہاتھاں نوں بن دِتّا،
   تے اپنے خالق دے مُنہ تے تُھک دِتّا۔

کنڈیاں نال اُہدے متھے تے گہرے زخم لگے سن،
   بدن دے ہر حصے تے لہو دیاں دھاراں وگن ڈیاں سن،
یسوع دے پینڈے تے گنڈاں آلے کوڑیاں دیاں سٹّاں سن،
   لیکن اُوہدے دِل نوں تیز کوڑیاں نے چیر چھڈیا سی۔

ملعون سولی تے ننگا کِیلّاں نال ٹُکھیا ہویا،
   زمین تے اُتے آسمان تے ویکھیا جا سکدا سی،
زخماں تے لہو دا اِک منظر سی،
   زخمی محبت دی اِک پیشن گوئی دی نشانی!
(’’یسوع دی شدید چاہت His Passion‘‘ شاعر جوزف ہارٹ، 1712۔1768؛
      بطرزِ ’’’اُس شب نوں‘، تے ’زیتون دی چوٹی تے‘‘‘).

جان ٹریپ (1601۔1669) نے کہیا، ’’کیہڑا اُوس دی نسل دی وضاحت یا بیان پیش کر سکدا اے؟ [کیہڑا بیان کر سکدا اے] اُوس زمانے دے لوکاں دی بدکاریاں نوں جنہاں وِچ اُو رہیا؟‘‘ (جان ٹریپ، نئے تے پرانے عہد نامے تے اِک تبصرہ A Commentary on the Old and the New Testaments، ٹرانسکی اشاعت خانہ، 1997دوبارہ اشاعت، جلد سوئم، صفحہ 410).

انسانی اصطلاح وِچ، ایہہ بیان کرنا مشکل اے، کہ کیوں اُو یہودی رہنما یسوع نوں مصلوب کرنا چاہندے سن، تے کیوں رومی سپاہیاں نے ’’اُوہدے سر تے سرکنڈا ماریا، تے اُوہدے تے تُھکیا … تے اُوہنوں سُولی تے چڑھان لئی لے گئے‘‘ (مرقس15:19۔20)۔

’’اگرچہ اُو اُوہنوں موت دی سزا دے لائق ثابت نہ کر سکے، فیر وی اُوہناں نے پیلاطُس نوں درخواست کیتی کہ اُوہنوں قتل کیتا جائے‘‘ (اعمال 13:28).

جیویں کہ جان ٹریپ نے بیان کیتا اے، ’’کیہڑا اُوس دی نسل دی وضاحت یا بیان پیش کر سکدا اے؟ … اُوس زمانے دے لوکاں دی بدکاریاں نوں جنہاں وِچ اُو رہیا سی۔‘‘

’’گرفتار کر کے تے مجرم قرار دے کے اُو اُوہنوں لے گئے۔ کیہڑا اُوہدی نسل دا بیان کرے گا؟ کیوں جے اُو زندیاں دی زمین وِچوں وڈیا گیا…‘‘ (اشعیا53۔8)۔

ڈاکٹر ینگ نے کہیا، ’’فعل [قرار دینا] کسی گل نوں سنجیدہ طور تے سوچنا یا غوروفکر دے منطقی نتیجہ دے معنی دیندا اے … اُو ضرور [یسوع دی موت دا مطلب] سوچ سمجھ چکے سن، لیکن اُو جانندے نئیں سن‘‘ (ینگ، ibid.، صفحہ352)۔

اَج وی ایہہ کیویں مختلف اے؟ لاکھاں لوکاں نے یسوع دی صلیب تے موت دے بارے چہ سنجیدگی نال سوچے بغیر سُنیا ہویا اے۔ ’’اُوہناں نے ضرور سوچ سمجھ لہیا سی، لیکن جانیا نئیں سی۔‘‘کیہڑا مسیح دی صلیبی موت دے بارے وِچ گہرائی نال سوچدا اے؟ کی تُسی؟ کی تُسی مسیح دی موت دے بارے چہ سوچن وِچ وقت ضائع کردے ہو تے اُوس دی موت تہاڈے لئی کی معنی رکھدی اے؟

’’کیہڑا اُوس دی نسل نوں بیان کر… سکدا اے؟ اُوس دور دے لوکاں دی مکاری جیس وِچ اُوہنے حیاتی گزاری،‘‘ جان ٹریپ John Trapp نے کہیا۔ تے ایس توں باوجود اُو لوکی جنہاں نے یسوع نوں مصلوب کیتا سی اَج کل دے مسیح وِچ غیرتبدیل شُدہ لوکاں نال واقعی چہ بہت مِلدی جُلدے نے۔ جدوں ’’مسیح دی شدید چاہت The Passion of Christ‘‘ ساڈے سینما گھراں وِچ لگی تے خبراں دے بُہتیرے تبصرہ نگاراں نے کہیا کہ اُوس فلم دا اُوہناں لوکاں تے جنہاں نے اُوہنوں ویکھیا گہرا اثر ہویا ہووے گا۔ اُوہناں نے کہیا کہ ایہہ انجیل وِچ دلچسپی دی حیاتِ نو نوں بھڑکا دے گا۔ اُوہناں وِچوں کُج نے کہیا کہ ایہہ نوجوان لوکاں دے بہت وڈے ہجوماں نوں گرجا گھراں وِچ جان دا سبب بن جائے گی۔

اُو فلم 2004 وِچ منظر عام تے آئی سی۔ ایہہ نو سال پہلے دی گل سی۔ اُو تبصرہ نگار سچے سن ایس گل نوں ویکھن لئی ساڈے کول انتہائی کافی ویلہ اے۔ فلم وِچ مسیح دی اذیتاں دی منظر کشی دی ناخوشگوار حقیقت نے واقعی چہ اُوہناں لوکاں تے جنہاں نے اینوں ویکھیا اِک نفسیاتی تاثر چھڈیا اے۔ لیکن اَسی ہُن ویکھ سکنے آں کہ ایس نے اُوہناں لوکاں تے جنہاں نے اینوں ویکھیا سی کوئی دیر پا تاثر نئیں چھڈیا۔ اُو بالکل اُوتھے ای واپس اپنی اُوسی خود مرکزی تے گناہ توں بھرپور حیاتیاں وِچ لوٹ گئے سن۔

تُسی ویکھیا، ایہہ اے گناہ دا انتہائی نچوڑ۔ مسیح وِچ غیرتبدیل شُدہ لوکی، مسیح دی اذیتاں تے صرف تھوڑا جیہا ای رنج و الم تے دُکھ دا تجربہ کر سکدے نے۔ لیکن، بہتر طور تے کہیا جائے، تے ایہہ صرف اِک معمولی جہئی ندامت اے۔ اُو واپس گھنٹوں لئی ’’انٹرنیٹ تے مغزماری لئی‘‘ ٹُر پیندے نے، اپنے زیادہ پیسیاں دے لالچ لئی، اپنی بے دین حیاتیاں لئی، اپنے کدی نہ ختم ہون آلی ویڈیو گیمز لئی، اِتوار نوں گرجا گھر وِچ حاضر نہ ہون لئی، اُس خُدا دے بارے چہ جنہے اُوہناں نوں بنایا بہت کم سوچن لئی، تے اُوس مسیح لئی جیس نے اُوہناں نوں بچان لئی سولی تے اذیّتاں برداشت کیتیاں اُوہدے بارے وِچ کم سوچن لئی واپس ٹُر جاندے نے۔ ’’کیہڑا اُوہدی نسل نوں بیان کر سکدا اے؟‘‘ کیوں اُو نسل جیہڑی اُوس ویلے زندہ سی جدوں یسوع نوں مصلوب کیتا گیا تقریباً اُوہوجہئی سی جیویں کہ تہاڈی نسل اے! اُو خود نوں پیار کرن آلے، بے دین عیاش، جنہاں دی حیاتی دا مقصد ماسوائے گناہ توں بھرپور لطف اندوزی دے کُج وی نئیں سی۔ تے کی ایہو ای تہاڈی نسل دی اُوہی جامع تصویر نئیں اے؟ تے جے تُسی واقعی چہ خود دے نال مخلص اُو تے کی ایہہ تہاڈی وی اِک مکمل تفصیل نئیں اے؟ آخر کو، تُسی کِنّا ویلہ خُدا دے بارے چہ سوچن وِچ لنگہاندے اُو؟ تُسی ہر دِن کِنّا ویلہ دعا وِچ لنگہاندے اُو؟ مسیح دی لہو نال وگدی ہوئی مصلوبیت تہاڈی روزمرّہ حیاتی وِچ کِنّا اثر پاندی اے؟ جے تُسی اپنے نال مخلص ہو، تے میرے خیال نال تُسی اُوس نل توں ہو جنہے مسیح نوں مسترد کیتا سی، اُوہنوں مصلوب کیتا سی، تے اپنی خودغرصانہ حیاتیاں نوں بسر کرن لئی ٹُر گئے سی اُوہناں توں واقعی چہ بالکل وی مختلف نئیں اُو۔ ایہو ای گناہ دا نچوڑ اے۔ ایہو ای گناہ دی اصل فطرت اے۔ ایہو ای ثابت کردی اے کہ تُسی اِک گنہگار اُو، تے تُسی وی ہر طریقے توں اُوہنے ای قصوروار ہو جنہے کہ جیہڑے مسیح دے دور وِچ سن اُو نے۔ بے شک جے تُسی ایتھے ہر اِتوار نوں گرجا گھر لئی آندے ہو، تاں وی تُہاڈے چہ صرف ’’بے دینی دی اِک وضع‘‘ اے (2 تیموتاؤس3:5)۔ کی ایہہ تہاڈے بارے چہ سچی گل نئیں اے؟ کی ایہہ سچ نئیں اے کہ تُسی ’’گناہ کیتا تے خُدا دے جلال توں محروم رہے‘‘؟ (رومیوں3:23)۔ تے چونکہ اُو ساریاں گلاں تہاڈے لئی دُرست نے، تے تُسی کیویں قادر مطلق خُدا دے غضب تے فیصلے توں بچ سکدے ہو؟ محترم جناب آئعین ایچ۔ میورے Rev. Iain H. Murray نے اپنی حال ای دی کتاب جیہڑی ڈاکٹر مارٹن لائیڈ جونز Dr. Martyn Lloyd-Jones دی حیاتی تے لکھی اے، اُوہدے وِچ کہیا،

     ڈاکٹر لائیڈ جونز لئی خُدا دے اَگے انسان دے جرائم دے حقیقی خطرے وِچ ہون دی کیفیت دی منادی کرن دا مطلب الہٰی قہر دی یقینی دی منادی کرنا اے، اُو قہر جیہڑا پہلاں ای توں مسیح وِچ ایمان نہ لہیائے ہوئے [غیر تبدیل شُدہ] تے پے چکیا اے اور جنہے ہُنے جہنم وِچ گناہ دی سزا تے طور تے عائد ہونا اے… اُوس تھاں تے جیتھے اُوہناں دا ’کیڑا مردا نئیں تے اُوہناں دی اَگ نئیں بُجھدی‘ (آئعین ایچ۔ میورے Iain H. Murray، مارٹن لائیڈ۔جونز دی حیاتی The Life of Martyn Lloyd-Jones، سچائی تے پرہوسا کرنا آلیاں دا بینر The Banner of Truth Trust، 2013، صفحہ 317)۔

3۔ تیجی گل، تلاوتِ کلامِ پاک مسیح دے مصائب دے گہرے معنیاں نوں بیان کردی اے۔

مہربانی نال کِھلو جاؤ تے اشعیا53:8 نوں با آوازِ بُلند پڑھو، آخیرلے حصے تے انتہائی توجہ دیو، تے میرے لوکاں دے گناہواں دے سبب اُوس تے مار پئی۔‘‘

’’گرفتار کر کے تے مجرم قرار دے کے اُو اُوہنوں لے گئے۔ کیہڑا اُوہدی نسل دا بیان کرے گا؟ کیوں جے اُو زندیاں دی زمین وِچوں وڈیا گیا؛ تے میرے لوکاں دے گناہواں دے سبب اُوس تے مار پئی۔‘‘ (اشعیا53۔8)۔

تُسی تشریف رکھو۔

ڈاکٹر میریل ایف۔ اُونگر Dr. Merril F. Unger نے کہیا،

سترہ صدیاں تیکر [اشعیا53 دی مسیحانہ تاویل] مسیحی [تے] یہودی سربراہواں دے درمیان واحد تاویل سی۔ [بعد چہ یہودیاں نے] مسیح وِچ ایس دی شاندار تکمیل دی وجہ توں جان بوجھ کے باب دے ایس نظریے نوں قبول کرن توں انکار کر دِتّا (اُونگر Unger، ibid.، صفحہ 1293)۔

اَج بے شمار یہودی عالمین دا کہنا اے کہ ایہہ پورے دا پورا ترپن باب یہودی لوکاں دے مصائب وَل اشارہ کردا اے، ناکہ مسیح وَل۔ بے شک جھوٹے مسیحیاں دے ہتھوں یہودیاں نے شدید تکلیفاں برداشت کیتیاں نے، لیکن ایہہ ساڈی تلاوتِ کلامِ پاک دا دُرست معنی نئیں ہو سکدا، کیوں جے ایہہ واضح طور نال کہندا اے، ’’تے میرے لوکاں دی لاقانونیت [گناہواں] دے سبب توں اُوس تے مار پئی‘‘ (اشعیا8:53)۔ جملے دے ایس جُز تے، ’’تے میرے لوکاں دے گناہواں دے سبب توں اُوس تے مار پئی،‘‘ ڈاکٹر ہنری ایم۔ مورس نے کہیا، ’’وہ ’میرے لوکاں‘ لئی مریا سی – یعنی کہ، اسرائیل – ایہہ ظاہر کرن لئی کہ ایس حوالے وِچ [مسیح] اسرائیل نئیں اے، جیویں کہ بہتوں نے مبینہ طور تے کہیا‘‘ (ہنری ایم. مورِس، پی ایچ. ڈی. ، مطالعہ بائبل کا محافظ The Defender’s Study Bible، ورڈ اشاعت خانہ، 1995، صفحہ 767). پس، حقیقی مطلب ایہہ نئیں اے کہ یہودی لوکاں نوں مار پئی سی، بلکہ ایس دے بجائے اُوہناں دی تھاں تے مسیح نوں مار پئی سی، اُوہناں دے گناہواں لئی، اُوہناں دے گناہواں دا کفارہ ادا کرن لئی، تے ساڈے وی۔ اُوہنوں ساڈے گناہواں دا کفارہ ادا کرن لئی مصلوب کیتا گیا سی!

ڈاکٹر جان گِل نے کہیا کہ ایہہ الفاظ ’’تے میرے لوکاں دے گناہواں دے سبب توں اُوس تے مار پئی،‘‘ یہودی لوکاں تے وی لاگو ہوندے نے تے چُنیدہ مسیحیاں تے وی – جیہڑے ظاہر کردے نے کہ مسیح نوں دوواں اسرائیل دے گناہواں تے ’’اُوس دے لوکاں‘‘جیہڑے مسیحی نے دے گناہواں دی سبب توں مار پئی (گِل، ibid.، صفحہ 314). میرے خیلا چہ ڈاکٹر گِل نے اُوہناں لفظاں دے حقیقی معنی پیش کیتے نے،

’’تے میرے لوکاں دے گناہواں دے سبب توں اُوس تے مار پئی،‘‘ (اشعیا 53:8).

مسیح نوں صلیب تے مار پئی سی اُوس [یسوع] دے لوکاں دے گناہواں دا کفارہ ادا کرن لئی، اُو پاویں یہودی ہوندے یا غیر قوماں دے لوکی ہوندے۔ یسوع کی موت متبادل سی، مسیح دا ساڈے گناہواں دے کفارے لئی مرنا۔ خُدا کے غصے کو گنہگاراں توں پرے ہٹان لئی، ایہہ رضا جوئی یا تشفی حاصل کرنا اے، لیکن ایس دی اِک شرط اے۔ مسیح لئی کہ ساڈے گناہواں دا کفارہ مؤثر طریقے نال ادا کرے، ضرور اے کہ تہانوں یسوع تے ایمان دے نال پرہوسا کرنا ہوگا۔ صلیب تے مسیح دے گناہواں دے کفارے دی ادائیگی ایہو جئے کسی وی بندے نوں نئیں بچائے گی جیہڑا یسوع تے پرہوسا کرن وِچ ناکام رہندا اے۔ ایہہ صرف اُوسی ویلے ہوندا اے جدوں تُسی اپنے آپ نوں یسوع دے حوالے کر دیندے ہو کہ خُدا دے کول ریکارڈ وِچوں تہاڈے گناہ نجات دہندہ دے خون نال دُھل جاندے نے۔

ایس آیت وِچ موجود تمام حقائق تُسی جان سکدے اُو تے فیر وی گمشدہ رہندے ہو۔ شیاطین نوں ایناں حقائق دی مکمل معلومات نے، لیکن ایہہ اُوہناں نوں بچاندی نئیں اے۔ یعقوب رسول نے کہیا، ’’ایہہ تے شیاطین [بدروحواں] وی منندے نے تے تھرتھراندے نے‘‘ (یعقوب2:19)۔ شیاطین نوں مسیح دی تلافاتی موت دے بارے چہ صرف ’’سرسری معلومات‘‘ نے۔ تہانوں ایس توں وی اَگے ودھنا ہووے گا جے تُسی بچائے جانا چاہندے ہو۔ تہانوں اصل چہ خود نوں مسیح دے حوالے کرنا چائیدا اے تے اُوس تے پرہوسا کرنا چاہیے۔ تہانوں خُدا دے فضل دے عمل نال تبدیل ہونا چاہیے، نئیں تے تُسی یسوع دی صلیبی موت دے بارے وِچ یاد کیتی ہوئی اپنی سوچاں دے نال جہنم وِچ جاؤ گے۔

ڈاکٹر اے۔ ڈبلیو۔ ٹُوزر Dr. A. W. Tozer نوں سنو جیویں کہ اُو ’’فیصلہ سازیت‘‘ کے خلاف تے حقیقی تبدیلی دی حمایت وِچ بولدے نے۔ ڈاکٹر ٹوزر نے کہیا،

مذہبی تبدیلی دے مکمل معاملات میکینکی تے روح دے بغیر کیتے گئے نے۔ ایمان شاید ہُن اِخلاقی حیاتی نوں مدِنظر رکھے بغیر، تے آدمیاتی اَنّا نوں شرمندہ کیتے بغیر وی رکھیا جاندا اے۔ مسیح نوں شاید اُوہنوں قبول کرن آلے دی روح وِچ مخصوص پیار پیدا کِیتے بغیر وی ’’قبول‘‘ کیتا جاندا اے (اے.ڈبلیو.ٹُوزر، ڈی.ڈی.، اے.ڈبلیو.ٹُوزر دی بہترین The Best of A. W. Tozer، بیکر کتاب گھر، 1979، صفحہ 14).

’’مذہبی تبدیلی دے مکمل معاملات میکینکی تے روح دے بغیر کیتے گئے نے‘‘ – تے، میں مذید ایہہ ضرور کہواں گا کہ ایہہ اکثر غیر مسیحانہ ہوندا اے! ’’فیصلہ ساز‘‘ تہانوں صرف اِک تیز دعا پڑھانا چاہندے نے، بپتسمہ دینا چاہندے نے، تے ایس کم توں فارغ ہونا چاہندے نے۔ اکثر مسیح دی موت تے دوبارہ جی اُٹھن دا تزکرہ شازونادر ای ہوندا اے۔ اکثر ایناں نوں مکمل طور تے نظر انداز کر دِتّا جاندا اے! جیہڑی بائبل سانوں تعلیم دیندی اے اُو ایہہ نئیں اے۔ بائبل تعلیم دیندی اے کہ تہانوں اپنے گناہ دے جرم دا احساس کرنا چاہیے، تے ایہہ سمجھنا چائیدا اے کہ تہاڈے کول گناہ تے ایس دے اثرات توں بچن دی ایس دے علاوہ ہُور کوئی راہ نئیں اے کہ مسیح دے کول آؤ، اپنے آپ نوں لاچارگی نال اُوس دے اَگے سرنگوں کرو، تے اپنی ذات دی انتہائی گہرائیاں نال اُوس تے پرہوسا کرو۔ فیر تے صرف فیر، تُسی تجربے دے نال جان پاؤ گے کہ اشعیا نبی دا مطلب کی سی جدوں اُوہنے کہیا،

’’تے میرے لوکاں دے گناہواں دے سبب توں اُوس تے مار پئی،‘‘ (اشعیا 53:8).

جدوں تُسی ایمان دے وسیلے نال مسیح تے پرہوسا کردے اُو، تے یسوع دا لہو تہاڈے سارے گناہواں نوں دھو ڈالدا اے تے تُسی مسیح وِچ تبدیل ہو جاندے ہو – لیکن ایس توں پہلاں ایہہ تہاڈے نال نئیں ہو سکدا۔ نئیں، ایس توں پہلاں ایہہ کدی وی نئیں ہو سکدا! جے تُسی نجات پانا چاہندے ہو تے تہانوں یسوع مسیح تے ضرور پرہوسا کرنا چاہیے!

آؤ اَسی رَل کے کھڑے ہو جائیں۔ جے تُسی یسوع تے پرہوسا کرن دے بارے چہ ساڈے نال گل بات کرنا چاہو، تے مہربانی نال اپنی کرسیاں ہُنے چھڈو تے اجتماع گاہ دے پچھلے پاسے ٹُرے آؤ۔ ڈاکٹر کیگن Dr. Cagan تہانوں اِک پُرسکون کمرے وِچ لے جان گے جیتھے مسیح دے حوالے ہونے تے اُوس دے پاک لہو دے وسیلے نال اپنے گناہ نوں پاک صاف ہو جان دے بارے وِچ اَسی تہاڈے نال گل بات کر سکنے آں! مسٹر لی Mr. Lee، مہربانی نال آؤ تے اُوہناں لئی دعا منگو جنہاں نے ردعمل دا اِظہار کیتا اے۔ آمین۔


جدوں ڈاکٹر ہائیمرز نو خط لکھو تے اُنہاں نوں ضرور دسّو کہ کیہڑے مُلک توں تُسی خط لکھ رہے اُو ورنہ اُو تہاڈی ای۔ میل دا جواب نہیں دَین گے۔ اگر اِنہاں واعظاں نے تہانوں برکت دیتی اے تے ڈاکٹر ہائیمرز نوں اک ای۔ میل پیجھو تے اُنہاں نوں دَسّو، لیکن ہمیشہ اُس ملک دا ناں شامل کرو جِدروں تُسی خط لکھ رے اُو۔ ڈاکٹر ہائیمرز دا ای۔ میل rlhymersjr@sbcglobal.net (click here) ہے۔ تُسی ڈاکٹر ہائیمرز نوں کسی وی زبان دے وچ لکھ سکدے اُو، لیکن اگر تُسی انگریزی د ے وِچ لکھ سکدے ہو تے انگریزی وچ لکھو۔ اگر تُسی ڈاکٹر ہائیمرز نوں بذریعہ ڈٓاک خط لکھنا چاہندے اُو تے اُنہاں دا پتہ اے P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015۔ تُسی اُنہاں نوں اَیس نمبر (818)352-0452 تے ٹیلی فون وی کر سکدے اُو۔

(اختتام واعظ)
تُسی انٹر نیٹ تے ہر ہفتے ڈاکٹر ہائیمرز دے واعظ
تے پڑھ سکدے اُو۔www.sermonsfortheworld.com
‏‘‘پنجابی وِچ واعظ’’ تے کِلک کرو۔

واعظاں دی اے دستاویز اشاعت دا حق نئیں رکھدی۔ تُسی اینہاں نوں ڈاکٹر ہائیمرز دی اِجازت دے بغیر وی استعمال
کر سکدے ہو۔ لیکن، ڈاکٹر ہائیمرز دے ساڈے گرجا گھر توں ویڈیو تے دوجے سارے واعظ تے ویڈیو دے پیغامات
اشاعت دا حق رکھدے نے تے صرف اِجازت دے نال ای استعمال کیتے جا سکدے نے۔

واعظ توں پہلاں کلام پاک وچوں تلاوت ڈاکٹر کرہیٹن ایل۔ چَعینDr. Kreighton L. Chan نے کیتی سی: اشعیا 53:1۔8 .
واعظ توں پہلاں اکلیاں گیت مسٹر بنجامن کینکیڈ گریفتھ Mr. Benjamin Kincaid Griffith نے گایا سی:
’’مقدس گناہ بخشن آلا Blessed Redeemer‘‘(شاعر ایویز بی. کرسچنسنAvis B. Christiansen ).


لُبِ لُباب

کفّارے دی وضاحت

(اشعیا 53 باب پر واعظ نمبر 9 )
A DESCRIPTION OF THE ATONEMENT
(SERMON NUMBER 9 ON ISAIAH 53)

ڈاکٹر آر۔ ایل۔ ہائیمرز، جونیئر ولّوں
by Dr. R. L. Hymers, Jr.

’’گرفتار کر کے تے مجرم قرار دے کے اُو اُوہنوں لے گئے۔ کیہڑا اُوہدی نسل دا بیان کرے گا؟ کیوں جے اُو زندیاں دی زمین وِچوں وڈیا گیا؛ تے میرے لوکاں دے گناہواں دے سبب اُوس تے مار پئی۔‘‘ (اشعیا53۔8)۔

(اشعیا 53:7)

1۔ پہلی گل، تلاوتِ کلامِ پاک مسیح دے مصائب دی وضاحت پیش کردی اے،
اشعیا 53:8الف؛ متی 26:64، 66۔67؛ 27:1۔2، 26؛ اعمال 8:32۔

2۔ دوجی گل، تلاوتِ کلامِ پاک مسیح دی نسل دی تفصیل پیش کردی اے،
اشعیا 53:8ب؛ مرقس 15:19۔20؛ اعمال 13:28؛ 2۔تیموتاؤس 3:5؛ رومیوں 3:23 .

3۔ تیجی گل، تلاوتِ کلامِ پاک مسیح دے مصائب دے گہرے معنیاں نوں بیان کردی اے،
اشعیا 53:8ج؛ یعقوب 2:19 .