Print Sermon

ایس ویب سائٹ دا مقصد ساری دُنیا وِچّ، تے خصوصی طور تے تیجی دُنیا وِچّ جِتھے علم الہٰیات دی سیمنریاں یا بائبل سکول جے ہین تے تھوڑے بُہتے ہی ہین تے اُوتھے مشنریاں لئی تے پادری صاحبان لئی مفت وِچّ واعظاں دے مسوّدیاں دیاں ویڈیوز فراہم کرنا اے۔

واعظاں دے اے مسوّدے تے ویڈیوز ہُن تقریباً 1,500,000 کمپیوٹراں تے 221 توں زیادہ ممالک دے وِچّ ہر مہینے www.sermonsfortheworld.com تے ویکھے جاندے نے۔ سینکڑوں دوجّے لوکی یوٹیوب تے ویڈیوز ویکھدے نے، لیکن اُو چھیتی یوٹیوب چھڈ دیندے نے تے ساڈی ویب سائٹ تے آ جاندے نے کیوں جے ہر واعظ اُنہاں نوں یوٹیوب نوں چھڈ کے ساڈی ویب سائٹ ول آن دی راہ ویکھاندا اے۔ یوٹیوب لوکاں نوں ساڈی ویب سائٹ تے لے کے آندی اے۔ ہر مہینے تقریباً 120,000 کمپیوٹراں تے لوکاں نوں 46 زباناں دے وِچّ واعظاں دے مسوّدے پیش کیتے جاندے نے۔ واعظاں دے مسوّدے اشاعت دا حق نئیں رکھدے تاں مبلغین اِناں نوں ساڈی اجازت توں بغیر اِستعمال کر سکن۔ مہربانی نال ایتھے اے جانن واسطے کِلک کرو کہ تُسی کیویں ساری دُنیا دے وِچّ خوشخبری دے اِس عظیم کم نوں پھیلان دے لئی ساڈی مدد ماہانہ چندہ دیَن دے نال کر سکدے اُو۔

جدّوں وی تُسّی ڈاکٹر ہائیمرز نوں خط لکھو تے اُنہاں نوں ہمیشہ دسّو کہ تُسی کہڑے مُلک وِچّ رہندے اُو، ورنہ اُو تہاڈے خط دا جواب نئیں دے سکن گے۔ ڈاکٹر ہائیمرز دا ای۔ میل ایڈریس rlhymersjr@sbcglobal.net ہے۔




کلام مجّسم ہویا – کرسمس دا اِک واعظ

THE WORD MADE FLESH – A CHRISTMAS SERMON
(Punjabi – A Language of Pakistan)

ڈاکٹر آر۔ ایل۔ ہائیمرز، جونیئر وَلوّں
by Dr. R. L. Hymers, Jr.

لاس اینجلز دی بپتسمہ دین آلی عبادت گاہ وِچ دِتا گیا اِک واعظ
خُداوند دے دِن دی سویر، 16 دسمبر، 2007
A sermon preached at the Baptist Tabernacle of Los Angeles Lord's Day Morning, December 16, 2007

’’تے کلام مجّسم ہویا تے ساڈے وِچکار خیمہ زن ہویا، (تے اَسی اُوہدے چہ باپ دے اِکلوتے پُتر وگرا جلال ویکھیا،) جیہڑا فضل تے سچائی نال معمور سی‘‘ (یوحنا1: 14)۔


انگلینڈ دی ملکہ دی موسم گرما دی رہائش گاہ اسکاٹ لینڈ چہ بالمورل کیسل اے۔ جدوں ملکہ وکٹوریہ اُوتھے موجود سی تے اُو کدی کدی پرانے کپڑیاں چہ ملبوس محل دے باہر چہل قدمی کردی سی۔ اُوہدے باڈی گارڈ جان براؤن نے اُوہدا پِیچھا کیتا۔ سڑک تے ٹردے ہوئے اُو پیڈھاں دے ریوڑ دے کول پہنچی جیس نوں اِک منڈا چلا رہیا سی۔ اُوہنے اُوہدے تے چیخ کے کہیا، ’’اے بیوقوف بوڑھی عورت، راستے توں دور رہ۔‘‘ ملکہ مسکرائی لیکن ولی کج نئیں۔ تھوڑی دیر بعد ایہدا باڈی گارڈ منڈے دے کول آیا تے کہیا، ’’چپ رہ ایہہ ملکہ اے۔‘‘ ’’ٹھیک اے،‘‘ منڈے نے کہیا، ’’ایہنوں ملکہ وگرا لباس پہننا چائیدا اے!‘‘

یسوع دے نال اینج ای سی۔

’’اُو دُںیا وِچ سی تے دُںیا نے اُوہنوں نئیں پہچانیا تے حالانکہ دُنیا اُوسی دے وسیلہ توں پیدا ہوئی‘‘ (یوحنا1: 10)۔

’’اُو اپنے لوکاں وِچ آیا تے اُوہدے اپنیاں نے ای اُوہنوں قبول نئیں کیتا‘‘ (یوحنا1: 11)۔

’’دنیا [عام طور تے] ایہنوں نئیں جانندی سی۔‘‘ بوہتے زیادہ حصے دے لئی، ایہدے اپنے لوکاں نے ’’ایہنوں قبول نئیں کیتا۔‘‘

پہلے کرسمس دے موقع تے، بادشاہ ہیروڈ نے ’’چھوٹے بچے نوں تلاش کیتا کہ اُو اُوہنوں تباہ کر دے‘‘ (متی2: 13)۔ ایہہ اَج وی کوئی مختلف نئیں اے۔ ہر سال کرسمس تے، ایس دُنیا دے لوکی ایہنوں مسترد کردے نے۔ ایہناں دے لئی کرسمس صرف اِک ’’چھٹی‘‘ اے، محض چھٹیاں گزارن، بیکار فلماں دا اِک گروپ ویکھن، لاس ویگاس جان، یا نشے چہ دھت ہون دا ویلہ۔ لیکن ایہناں لوکاں دے لئی جیہڑے مسیح نوں قبول کردے نے، ایہہ کرسمس دے اِتوار نوں گرجا گھر وِچ ہون دا، تے ایہنوں یاد رکھن دا ویلہ اے۔

’’تے کلام مجّسم ہویا تے ساڈے وِچکار خیمہ زن ہویا، (تے اَسی اُوہدے چہ باپ دے اِکلوتے پُتر وگرا جلال ویکھیا،) جیہڑا فضل تے سچائی نال معمور سی‘‘ (یوحنا1: 14)۔

ایہہ سارا کُج بائبل دی گہری ترین آیتاں وِچوں اِک اے۔ فیر وی ایہہ یسوع مسیح دے تجسم دے بارے چہ واضح ترین بیانات وِچوں اِک اے۔ میں اِک واعظ وِچ ایس آیت دیاں ساریاں گلاں نوں سامنے نئیں لہیا سکدا۔ لیکن میں تہانوں ایہدے وِچوں تِن اہم خیالات پیش کراں گا۔

I۔ پہلی گل، مسیح خدا دا ابدی کلام اے۔

ایہہ تلاوت لفظ ’’کلام‘‘ توں شروع ہوندی اے۔ ڈاکٹر رائیلی Dr. Ryrie کہندے نے، خالص یونانی وِچ لفظ ’’کلام Word‘‘ ’’لوگوسLogos‘‘ اے۔ ایس دا مطلب ’’لفظ، خیال، تصور تے ایہدے تاثرات‘‘ ہوندا اے (رائیلی دا مطالعہ بائبل The Ryrie Study Bible، موڈی پریس Moody Press، 1978، یوحنا1: 1)۔ یونانی فلسفیوں نے لفظ ’’لوگوس‘‘ دا استعمال کیتا، لیکن ’’کلام‘‘ دے بارے وِچ ایہناں دا خیال ایس توں بہوتا مختلف سی جیہڑا یوحنا دا مطلب سی۔ ڈاکٹر کرسویل Dr. Criswell نے کہیا،

بنیادی طور تے، لفظ اِک منفرف تبادلۂ خیال دی نشاندہی کردا اے۔ یوحنا ایس گل دی تصدیق کردا اے کہ جدوں خدا نے انسان نوں اپنے بارے چہ حتمی ابلاغ جاری کرنا چاہیا، تے اُوہنے لوگوس دے ذریعے انسانی جسم چہ (آیت 14) ایہنوں پورا کیتا… یوحنا اعلان کردا اے کہ شروع توں ای لوگوس موجود سی۔ اُو کوئی ہور نئیں بلکہ آپئے خدا اے، جیہڑا نہ صرف کلام لہیاندا اے بلکہ ایہنوں اپنے ذات، حیاتی تے وجود چہ شامل کردا اے۔ ایس توں علاوہ، ایہہ لوگوس خدا دے نال ’’آمنے سامنے‘‘ سی جیہڑا خدائی [تثلیث] دے باطن وِچ ہستیاں دے اِمتیاز دی نشاندہی کردا اے۔ آخیر وِچ لوگوس ابدی خدا اے۔ ایہو جیہا ویلہ کدی نئیں آیا جدوں لوگوس مکمل طور تے خدا نئیں سی۔ نتیجتاً، کوئی وی ویکھ سکدا اے کہ یوحنا دی انجیل دی بالکل شروع چہ اُو اپنا مقالہ بیان کردا اے، یعنی یسوع انسانی جسم چہ آن آلے زمانیاں دا ابدی خدا اے۔ ایہہ قدامت پسندی دا آخری امتحان وی اے۔ کوئی وی اِک [چھوٹی] کرسٹولوجی [مسیح دے بارے چہ اِک غلط نظریے] نوں قائم نئیں کر سکدا تے نال ای الہٰیات دے دیگر اہم عناصر تے وی سچا نئیں ہو سکدا۔ [مسیح دا نظریہ] قدامت پسندی دا آخری امتحان اے [ایس گل دا آخری امتحان کہ آیا تہاڈے عقائد مقدس صحیفیاں دے مطابق نے]۔ کوئی وی مسیح دے بارے چہ غلط نظریہ نئیں رکھ سکدا تے نال ای نال [مسیحی عقیدے] دے دوجے نکات تے درست نئیں ہو سکدا (ڈبلیو اے کرسویل W. A. Criswell، پی ایچ ڈی Ph.D.، کرسویل دا مطالعۂ بائبل The Criswell Study Bible، تھامس نیلسن پبلیکیشنز Thomas Nelson Publications، 1979، یوحنا1: 1 تے غور طلب گل)۔

لفظ ’’کرسمس‘‘ نوں ’’چھٹیاں‘‘ دے نال بدلن دی وجہ ایہہ اے کہ لوکی مسیح دی پیدائش دے بارے چہ سوچنا نئیں چاہندے۔ اُو لفظ ’’کرسمس‘‘ توں ناراض نے کیونکہ ایہہ ایہناں نوں ’’کلام‘‘ دی یاد دلاندا اے۔ اُو ایس سوچ دے خلاف بغاوت کردے نے کہ یسوع خدا دا کلام اے، خدا دا خصوصی اِظہار اے۔ سب توں ودھ کے، اُو روندے نے تے ساڈے گمراہ ہوندی ہوئی دُںیا چہ خدا دے واحد کلام دے طور تے مسیح دے خلاف لڑدے نے۔ کیوں جے ساڈی تلاوت چہ یسوع نوں ’’کلام‘‘ کہیا گیا اے۔ مسیح ’’اُوس کلام‘‘ دے طور تے ایہناں دے گناہ توں اَنّہے دماغاں دے لئی بوہتا ای مخصوص تے تنگ اے، کیوں جے اُو [یسوع] ’’کلام‘‘ اے۔ اُو دوجے ساریاں ’’لفظاں‘‘ نوں خارج کر دیندا اے۔ جے اُو ’’اُوہی کلام‘‘ اے تے اُو قدیم ربّیاں دی سوچ نوں مسترد کر دیندا اے کہ اُو اِک جعلساز سی۔ جے اُو ’’اُوہی کلام‘‘ اے تے اُو یہوواہ دے گواہاں دے اُوس نظریے نوں تباہ کردیندا اے جیہڑا اُوہنوں محض اِک تخلیق شُدہ مخلوق کہندے نے۔ جےاُو ’’اُوہی کلام‘‘ اے تے اُو اُوس [یسوع] دے بارے چہ آزاد خیال لوکاں دے اُوس نظریے نوں محض اِک عظیم مثال دے طور تے رد کردا اے۔ جے اُو ’’اُوہی کلام‘‘ اے، تے اُو بوہتے سارے پینتیکوست مشن آلیاں دے تے کرشماتی ماہرین دے ’’روح مسیح‘‘ نوں خارج کر دیندا اے۔ کیوں جے، جیویں کہ ڈاکٹر کرسویل نے کہیا، ’’بنیادی طور تے، ایہہ لفظ اِک منفرد تبادلۂ خیال دی نشاندہی کردا اے‘‘ – تے اُو منفرد، اپنی قسم دا اِک ای، تبادلۂ خیال انساناں دے لئی یسوع مسیح اے، خدا دا ابدی کلام! سانوں خدا تے انسان دے بارے چہ جیہڑا کُج جانن دے لوڑ اے اُو یسوع دے ذریعے توں مقدس صحیفیاں وِچ سانوں کہیا گیا اے – خدا دا کلام۔

تے ’’کلام‘‘ ابدی اے۔ کدی وی ایہو جیہا ویلہ نئیں آیا جدوں مسیح جیہڑا لوگوس اے، دا وجود نئیں سی۔ بائبل کہندی اے،

’’شروع چہ کلام سی تے کلام خدا دے نال سی تےکلام ای خدا سی‘‘ (یوحنا1: 1)۔

اینج نئیں اے کہ کلام ’’اِک‘‘ خدا سی، جیویں کہ یہوواہ دے گواہ یوحنا1: 1 دا غلط ترجمہ کردے نے، خود اپنی ای تباہی دے لئی۔ یونانی تعبیر صرف ایمانداری نال دی جا سکدی اے جیویں کہ کنگ جیمس بائبل وچ اے، ’’تے کلام خدا سی‘‘ (یوحنا1: 1)۔ ایہہ نئیں کہ اُو باپ یا روح القدس دی وانگوں اِک ای ’’ہستی‘‘ سی، لیکن ایہناں دے نال اِک ای ’’جوہر‘‘ ہون دے باوجود، اُو اکیلا الہٰی لوگوس اے – ابدی کلام – مقدس تثلیث دی دوجی ہستی۔

’’شروع چہ کلام سی تے کلام خدا دے نال سی تےکلام ای خدا سی‘‘ (یوحنا1: 1)۔

ایس طرح، بائبل دی واحد حقیقی حیثیت ایہہ اے کہ یسوع اِک لازوال کلام اے، جیہڑا گنہگار انسان دے لئی خدا دا پہلا تے آخری مراسلہ اے۔ اُو ابدی لوگوس اے، ابدی کلام، جِنہے دُںیا نوں وجود چہ لہایا۔ تے یسوع تثلیث دی دوجی ہستی دے طور تے ہمیشہ دے لئی قائم رہندا اے۔ ایس زمانے دے خاتمے تے، مکاشفہ دی کتاب وِچ، بائبل ایہنوں، ’’خدا دا کلام‘‘ کہندی اے (مکاشفہ19: 13)۔ ابدیت توں پہلاں تے ابدیت دے بعد تیکر یسوع ای خدا دا کلام اے!

غور کرو کہ عبرانیوں دی کتاب چہ رسول کہندا اے کہ خدا،

’’ایہناں آخری دِناں وِچ ساڈے نال اپنے پُتر دی معرفت کلام کیتا… جیس دے وسیلے توں اُوہنے کون و مکان نوں پیدا کیتا‘‘ (عبرانیوں1: 2)۔

لہٰذا، اَسی پورے یقین نال اعلان کرنے آں کہ یسوع ’’اُوہی کلام‘‘ اے، ابدی لوگوس اے، تے ایہہ کہ کوئی انسان، نہ ای ساری تاریخ وِچ کوئی دوجا مذہبی یا سیاسی رہنما یا فلسفی، ایس دے ’’اُوہی کلام‘‘ ہون دا اینج دعویٰ نئیں کر سکدا۔ زندہ خدا، مقدس تثلیث دی دوجی ہستی۔ ابدیت توں پہلاں تے ابدیت دے بعد تیکر صرف اِک ای ابدی کلام اے – تے ایس دا ناں یسوع اے!

II۔ دوسری گل، مسیح خدا دا مجسم کلام اے۔

اپنی تلاوت وَل واپس ویکھدے ہویاں، اَسی ویکھنے آں کہ اُو نہ صرف ابدی کلام اے، بلکہ ایہہ کہ اُو مجسم کلام وی بن گیا اے۔ لفظ ’’مجسم‘‘ دا مطلب ’’گوشت نال ملبوس۔‘‘ ہوندا اے۔ ایہہ سچ اے کہ لفظ ’’مجسمincarnate‘‘ بائبل وِچ ظاہر نئیں ہوندا، لیکن مجسم دی تصیل مقدس صحیفیاں وِچ بار بار ویکھی جاندی اے۔ ایہہ لفظ ’’مجسم‘‘ بائبل دے علماء نے ساڈی تلاوت دے معنی دی وضاحت دے لئی استعمال کیتا اے، جیہڑی کہندی اے،

’’تے کلام مجّسم ہویا، تے ساڈے وِچکار خیمہ زن ہویا‘‘ (یوحنا1: 14)۔

خدا دا اُوہی کلام، جیہڑا باپ تے روح القدس دے نال ’’شروع‘‘ توں موجود سی (آیت 1) خدا دے سچے پاسے تے اپنی نشست توں ہیٹاں آیا تے انسانی جسم وِچ ساڈے وِچکار رہن لگا۔ ساڈی تلاوت بالکل ایہو ای کہندی اے،

’’تے کلام مجّسم ہویا، تے ساڈے وِچکار خیمہ زن ہویا‘‘ (یوحنا1: 14)۔

آرتھر ڈبلیو پِنک Arthur W. Pink نے کہیا،

لامحدود محدود ہو گیا۔ پوشیدہ چھو کے محسوس ہونا شروع ہو گیا۔ افضل و اعلیٰ فنا ہون دے قریب ہو گیا۔ جیہڑا دور سی اُو [لاگے] ہو گیا۔ جیہڑا انسانی دماغ دی پہنچ توں باہر سی اُو اُو بن گیا جیہڑا [ویکھا جا سکدا سی]… ’’کلام انسان بن گیا:‘‘ اُو اُو بن گیا جیہڑا پہلے نئیں سی۔ اُو خدا بنن توں باز نئیں آیا، بلکہ اُو انسان بن گیا (آرتھر ڈبلیو پنک، یوحنا دی انجیل دی تفسیرExposition of the Gospel of John، ژونڈروان، 1971، صفحہ 32)۔

خدا تے انسان دے فرضی اتحاد وِچ، کنواری دی رحم وِچ، یسوع خدائے انسان بن گیا! اُو مکمل طور تے خدا تے مکمل طور تے انسان سی، جدوں اُو بیت اللحم دے چھوٹے جیہئے قصبے وِچ اِک رات کنواری توں پیدا ہویا سی۔ اُوس رات زمین تے اِک نیا وجود نمودار ہویا، جیہڑا پہلے کدی انساناں نے نئیں ویکھیا سی۔ اُوس رات یسوع، اُو خدائے انسان، اِک اصطبل وِچ کپڑیاں وِچ لپٹیا ہویا، تے چرنی وِچ رکھیا ہویا، پیدا ہویا، کیوں جے سرائے وِچ تھاں نئیں سی۔ ایس گھٹیا جگہ وِچ، خدا دا کلام اِک آدمی بن گیا، تے ساڈے درمیان اپنی حیاتی دا آغاز اُوس واحد خدائے انسان دے طور تے کیتا جیہڑا ایس زمین تے کدی رہیا اے!

’’لیکن جدوں ویلہ پورا ہو گیا، تے خدا نے اپنے پتر نوں پیجیا جیہڑا عورت توں پیدا ہویا تے شریعت دے ماتحت پیدا ہویا‘‘ (گلِتیوں4: 4)۔

’’تے کلام مجّسم ہویا تے ساڈے وِچکار خیمہ زن ہویا، (تے اَسی اُوہدے چہ باپ دے اِکلوتے پُتر وگرا جلال ویکھیا،) جیہڑا فضل تے سچائی نال معمور سی‘‘ (یوحنا1: 14)۔

ایہو ای سی جیہڑا چارلس ویزلی دا مطلب سی،

مسیح، جیس دی عالم بالا تے تمجید ہوندی اے؛
   مسیح، اُو دائم و قائم خداوند!
وقت چہ اُوہنوں آندا ہویا ویکھو،
   کنواری دے رحم دی اُو تجسیم اے:
انسانی جسم دے پردے چہ اُو قادرِ مطلق ویکھدا اے؛<br /> &nbsp;&nbsp;&nbsp;اُوس متجسم خدائی دی ستائش ہووے،
لوکاں وِچ رہن دے لئی انسان بن کے خوش ہویا،
   یسوع، ساڈا عمانوایل۔
(’’توجہ نال سُنو، قاصد فرشتے گاندے نے Hark, the Herald Angels Sing‘‘ شاعر چارلس ویزلی Charles Wesley، 1707۔1788)۔

لیکن میں چاہنا واں کہ ساڈی تلاوت وِچ اِک دوجے خیال نوں ویکھو۔

III۔ تیسری گل، مسیح خدا دا قابلِ رسائی کلام اے۔

یوحنا1: 14 ووِچ، تلاوت تے توجہ دیو۔ مہربانی نال کھڑے ہو جاؤ تے اُوچی واج نال پڑھو۔

’’تے کلام مجّسم ہویا تے ساڈے وِچکار خیمہ زن ہویا، (تے اَسی اُوہدے چہ باپ دے اِکلوتے پُتر وگرا جلال ویکھیا،) جیہڑا فضل تے سچائی نال معمور سی‘‘ (یوحنا1: 14)۔

تُسی بیٹھ سکدے اُو۔ ایس آیت دے آخیر وِچ بہوتی گلاں نے جِنہاں تے میں تبصرہ کر سکنا واں، لیکن میں چاہواں گا کہ اَسی یوحنا دی کہی ہوئی شیواں وِچوں اِک دے بارے چہ سوچیے۔ مسیح صرف اِک نوعمر مُنڈا سی جدوں اُو زمین تے سی، فیر وی اُو حیرت انگیز بیان دے سکدا سی کہ ’’کلام مجسم ہویا تے ساڈے وِچکار خیمہ زن ہویا، تے اِسی اُوہدے وِچ جلال ویکھیا‘‘ (یوحنا1: 14)۔ یوحنا سانوں دسدا اے کہ اُو مسیح دے نال رہندا سی تے ذاتی طور تے ایہدا جلال ویکھیا سی۔ یوحنا فلسفے دے نظریے دے بارے وِچ نئیں لکھ رہیا سی۔ اُو اُوتھے سی! اُو مسیح دے نال رہندا سی! اُوہنے آپئے مسیح دا جلال ویکھیا سی! اُو جانندا سی کہ مسیح اِک ابدی کلام سی جیہڑا مجسم ہویا کیوں جے اُوہنے مسیح نوں ویکھیا سی، کیوں جے اُوہنے مسیح دے جلال نوں آپئے ویکھیا سی۔

بعد چہ، اپنے پہلے مراسلے وِچ، یوحنا نے کہیا،

’’اُو جیہڑا شروع توں ای سی، جیس دے بارے چہ اَسی سُنیا، جِنہوں اَسی اپنی اَکھاں نال ویکھیا بلکہ غور نال ویکھیا تے اپنے ہتھاں نال اُوہنوں چھویا وی اے، حیاتی دے کلام دے بارے چہ‘‘

وہ جو ابتدا ہی سے تھا، جس کے بارے میں ہم نے سُنا، جسے ہم نے اپنی آنکھوں سے دیکھا بلکہ غور سے دیکھا اور اپنے ہاتھوں سے اُسے چھوا بھی ہے، زندگی کے کلام کے بارے میں‘‘ (1 یوحنا1: 1)

اُوتھے، فیر توں، یوحنا یسوع نوں ’’کلام‘‘ کہندا اے – ’’حیاتی دا کلام‘‘۔ ایہہ سانوں ظاہر کردا اے کہ یسوع قابل رسائی اے۔ اُو فیلو یا یونانی فلسفیاں دا پراسرار لوگوس نئیں اے – کُج روح وگرا ’’لفظ‘‘ جِنہوں اَسی واقعی چہ کدی وی نئیں جان سکنے آں۔ اَسی، وی، یسوع نوں اُونج ای جان سکنے آں جیویں کہ یوحنا نے جانیا سی۔ اُو اُوہنوں 1یوحنا1: 3 وِچ واضح کردا اے۔

’’جو کُج اَسی سُنیا تے ویکھیا اُوہدی خبر اَسی تہانوں دینے آں، تاں جے تُسی وی اُوس رفاقت وِچ ساڈے شریک ہوو جیہڑی اَسی خدا باپ تے اُوہدے پتر یسوع وِچ رکھنے آں‘‘ (1یوحنا 1: 3)۔

یوحنا تہانوں کہہ رہیا اے کہ تُسی، وی، ’’ساڈے نال‘‘ تے ’’اُوہدے پتر یسوع مسیح‘‘ دے نال رفاقت پا سکدے اُو۔

لیکن یسوع دے نال ایس قسم دی رفاقت حاصل کرن دے لئی، تہاڈا مسیح وِچ ایمان لہیا کے تبدیل ہونا ضروری اے۔ تہانوں اپنے گناہ دی سیاہی دا یقین ہونا چائیدا اے تہانوں اپنے ای مسخ شدہ دِل دی پرائیاں ضرور ویکھنی چائدیاں نے۔ تہانوں اپنے گنہگار نفس توں بیزار ہونا چائیدا اے۔ تہانوں یسوع دے کول آنا چائیدا اے تے اُوہدے تے پروہسا کرنا چائیدا اے۔ فیر تہاڈے گناہ اُوہدے لہو دے نال جیہڑا سولی تے وگیا سی پاک صاف ہو جان گے۔ فیر تُسی وی کہوو گے، ’’اُو ساڈے وِچکار رہیا، تے میں نے اُوہدا جلال ویکھیا، تے میں اُوہنوں اپنے لئی جاننا واں۔‘‘ ایس لئی اَسی تہانوں گزارش کرنے آں کہ گناہ توں بھرپور تے بیکار امریکی ’’چھٹیاں‘‘ توں منہ موڑ کر مسیح وَل توجہ کرو، تے مسیح وِچ ایمان لہیا کے تبدیل ہو جاؤ۔ ایس لئی اَسی تہانوں گزارش کرنے آں کہ تُسی اپنے پورے دِل نال مسیح نوں لبھو جدوں تیکر کہ تُسی اُوہنوں پا نئیں لیندے۔ کیوں جے اُوہنے یرمیاہ نبی دے ذریعے کہیا،

’’تُسی مینوں لبھو گے، تے جدوں تُسی مینوں اپنے سارے دِل نال لبھو گے فیر مینوں پاؤ گے‘‘ (یرمیاہ29: 13)۔

جدوں تیکر تُسی اُوہنوں لبھ نہ لوؤ تُسی اُوہنوں تلاش کردے رہوو!

ایس لئی اَسی کہنےآں کہ تہانوں اِتوار دی رات نوں کرسمس دی عظیم ضیافت دے لئی گرجا گھر وِچ ہونا چائیدا اے۔ کرسمس دے اِتوار دی رات خدا دے لوکاں دے نال رہوو۔ جدوں تُسی یسوع نوں لبھدے اُو تے ایہہ تہاڈے لئی فضل دا ذریعہ ہووے گا۔ خدا دے ابدی کلام، خداوند یسوع مسیح دی منادی، گانے، تے عبادت وِچ آن دے لئی اپنے آپ نوں ایتھے آن نال کسی چیز نوں روکن نہ دیو! کیویں کہ کرسمس دا اُو پرانا گیت ایہنوں کہندا اے،

باپ دا کلمہ، ہُن مجسم ظاہر ہویا اے؛
   اوہ آؤ، آؤ اَسی اُوہدی ستائش کریے، اوہ، آؤ، آؤ اَسی اُوہدی ستائش کریے،
اوہ، آؤ، اَسی اُوس مسیح خداوند دی ستائش کریے۔
   (’’اوہ آؤ، تُسی سارے ایمانداروں O Come, All Ye Faithful،‘‘ ترجمہ کیتا فریڈرک اوکیلے Frederick Oakeley نے، 1802۔1880)۔


جدوں ڈاکٹر ہائیمرز نو خط لکھو تے اُنہاں نوں ضرور دسّو کہ کیہڑے مُلک توں تُسی خط لکھ رہے اُو ورنہ اُو تہاڈی ای۔ میل دا جواب نہیں دَین گے۔ اگر اِنہاں واعظاں نے تہانوں برکت دیتی اے تے ڈاکٹر ہائیمرز نوں اک ای۔ میل پیجھو تے اُنہاں نوں دَسّو، لیکن ہمیشہ اُس ملک دا ناں شامل کرو جِدروں تُسی خط لکھ رے اُو۔ ڈاکٹر ہائیمرز دا ای۔ میل rlhymersjr@sbcglobal.net (click here) ہے۔ تُسی ڈاکٹر ہائیمرز نوں کسی وی زبان دے وچ لکھ سکدے اُو، لیکن اگر تُسی انگریزی د ے وِچ لکھ سکدے ہو تے انگریزی وچ لکھو۔ اگر تُسی ڈاکٹر ہائیمرز نوں بذریعہ ڈٓاک خط لکھنا چاہندے اُو تے اُنہاں دا پتہ اے P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015۔ تُسی اُنہاں نوں اَیس نمبر (818)352-0452 تے ٹیلی فون وی کر سکدے اُو۔

(اختتام واعظ)
تُسی انٹر نیٹ تے ہر ہفتے ڈاکٹر ہائیمرز دے واعظ
تے پڑھ سکدے اُو۔www.sermonsfortheworld.com
‏‘‘پنجابی وِچ واعظ’’ تے کِلک کرو۔

واعظاں دی اے دستاویز اشاعت دا حق نئیں رکھدی۔ تُسی اینہاں نوں ڈاکٹر ہائیمرز دی اِجازت دے بغیر وی استعمال
کر سکدے ہو۔ لیکن، ڈاکٹر ہائیمرز دے ساڈے گرجا گھر توں ویڈیو تے دوجے سارے واعظ تے ویڈیو دے پیغامات
اشاعت دا حق رکھدے نے تے صرف اِجازت دے نال ای استعمال کیتے جا سکدے نے۔


لُبِ لُباب

کلام مجّسم ہویا – کرسمس دا اِک واعظ

THE WORD MADE FLESH – A CHRISTMAS SERMON

ڈاکٹر آر۔ ایل۔ ہائیمرز، جونیئر وَلوّں
by Dr. R. L. Hymers, Jr.

’’تے کلام مجّسم ہویا تے ساڈے وِچکار خیمہ زن ہویا، (تے اَسی اُوہدے چہ باپ دے اِکلوتے پُتر وگرا جلال ویکھیا،) جیہڑا فضل تے سچائی نال معمور سی‘‘ (یوحنا1: 14)۔

(یوحنا1: 10، 11؛ متی2: 13)

I.    پہلی گل، مسیح خدا دا ابدی کلام اے، یوحنا1: 14الف، 1؛
مکاشفہ19: 13؛ عبرانیوں1: 2 .

II.   دوسری گل، مسیح خدا دا مجسم کلام اے، یوحںا1: 14ج؛
گلِتیوں4: 4 .

III.  تیسری گل، مسیح خدا دا قابلِ رسائی کلام اے، یوحنا1: 14ج
1 یوحنا1: 1، 3؛ یرمیاہ29: 13 .