Print Sermon

本網站的目的是為世界各地的牧師與傳教士提供免費宣道文稿與視頻,尤其為身處第三世界的同工,因那裡極為缺乏神學院或聖經學校。

這些宣道文稿和影視如今通過我們的網站 WWW.SERMONSFORTHEWORLD.COM 每年已傳至221個國家地區的150萬台個人電腦上。YouTube視頻的觀眾也不下幾百人,但他們會很快離開YouTube,因每篇宣道都會引導觀眾回到我們的網站上。YouTube會帶觀眾轉到我們網站上。這些以40種語言刊載的道文每個月能傳至12萬台電腦上。這些稿件不帶版權,因此,福音宣道士使用時無需我們的許可。請您點擊這裡, 讀一下你如何能每個月為我們提供資助, 把這偉大的福音傳遍全世界,其中包括許多信奉穆斯林教和印度教的民族在內。

每當你發電郵給海博士時,切莫忘記把你發信的國家告訴他,不然他無法回信給你。海博士的電郵地址是 rlhymersjr@sbcglobal.net




先培養門徒!

DISCIPLESHIP FIRST!
(Traditional Chinese)

海羅伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著

主日,二○一二年九月十六日晚
於洛杉磯浸信會幕所宣之道

A sermon preached at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord's Day Evening, September 16, 2012

"所以,你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗。凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守,我就常與你們同在,直到世界的末了。阿們" (馬太福音 28:19-20)。


馬太福音28:19 和20節被人通常稱為「大使命」。那是耶穌對祂門徒講的最後一句話。這句話講明了基督的計劃,為將基督教信仰傳遍全球。在這兩節經文內, 耶穌告訴我們如何去創立教會,或用現今的話來說,如何去「栽種」(plant)教會。進一步來說,這些經文還向我們顯明了基督如何使人加入教會的方法。

林道亮博士(Dr. Timothy Lin)在洛杉磯的一間華人教會裡曾多年擔任我的牧師。林博士是聖經語言的專家,曾在鮑勒瓊斯大學 (Bob Jones University)、塔爾伯特神學院 (Talbot Seminary)、以及伊利諾斯州迪爾菲爾德市(Deerfield, Illinois)的三一福音神學院 (Trinity Evangelical Seminary) 從事這些語言的教學工作。林博士如此翻譯馬太福音28:19-20:

這樣,當你們去的時候,你必須使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗,凡我所吩咐你們的都教訓他們遵守;看哪,我一定常與你們同在,直到現今世代的末了 (Timothy Lin, Ph.D., The Secret of Church Growth, First Chinese Baptist Church, 1992, 第57頁)。

林博士說, "「大使命」中有四個動詞:「去」,「使…作門徒」,「施洗」, 以及「教訓」"。林博士說, "其中僅有「使…作門徒」用的是祈使式 [語氣],帶有命令的口吻;其余三個動詞用的都是分詞、助動詞…換句話說,「去」不是命令, 但「使…作門徒」則是一句命令,並且是「大使命」的核心" (同上)。林博士說, 「教導萬民」 (英: teach all nations) 正確的譯法是「令萬民作我的門徒」。

在他所著的《為何我們教會無法得人》(Why Our Churches Do Not Win Souls, 第22頁)一書中,萊斯博士(Dr. John R. Rice)所講的與林博士所講的一模一樣。

凌斯基博士(Dr. R. C. H. Lenski)指出, "去到萬民中" 是令他們作門徒的自然前提。他說, "大使命的核心在於 [被他譯成「讓…變成門徒」的 ] 這個詞內…所指的僅是那造就門徒的活動" (R. C. H. Lenski, Ph.D., The Interpretation of St. Matthew's Gospel, Augsburg Publishing House, 1964年版, 第1172頁; 有關馬太福音28:19的註解)。被他譯成「讓…變成門徒」的希臘原文采用了祈使式語態。那意味着「使…作門徒」是一條指令、或命令。林博士說, "考慮到這一切時,教會不外乎是所學校" ── 使萬民變成門徒的學校 (同上)。這意味着,非基督徒的民眾應首先變成門徒,然後我們纔應給他們施洗,因為 "你必須使…作門徒" 出現在 "給他們施洗" 之前。

我在很早以前就得出了這個結論。我以前曾領人念誦一段禱告詞句,然後便為他們施洗。但是在很短的時間內, 這些受過洗的幾乎全都離開了 [教會]。最近,在讀完一本名為《奇蹟般地運行》(Miraculous Movements, Thomas Nelson, 2012)的書之後,我受到了極大的鼓舞。在書中第181頁上,作者說大多數教會的目標,是領人念誦 "罪人的禱告 (sinner's prayer)",讓後給那人施洗。作者接着說,耶穌給十二使徒的三年訓練,"相比之下更為有效地改變了他人的生命" (第 181頁)。這本書講到了在阿拉伯國家裡的千萬穆斯林信徒,是如何先做了耶穌的門徒,然後最終成為基督徒!基於我54年的傳教經驗,我基本上同意他的觀點。你應首先做門徒,然後才成為一位獲得重生的基督徒!

所以,我要對你們今晚頭一次來我們教會的朋友說,我們的目標是要你做耶穌的門徒!我們怎樣才能達到這一目標呢?我們靠的不是 "匆忙念一段禱告", 也不是單靠講解幾節聖經經文,更不是花幾年時間去教你查典讀經。為什麼呢?我們的經驗告訴我們,你可以學到聖經中很多的知識,可仍舊不是一位得到重生的基督徒。很多人研讀了聖經許多年,卻仍舊沒有成為一位真正的基督徒。使徒保羅說,很多人 "常常學習,終久不能明白真道" (提後 3:7)。因此,我們不去先花許多年來教你聖經,而是希望你能馬上成為耶穌的門徒!

當耶穌召祂第一批〔十二〕門徒的時候,祂對他們說的第一句話是什麼?祂告訴他們的頭一件事是什麼呢?請打開聖經,翻回到馬太福音4:18-20。請起立朗讀這幾節經文。

"耶穌在加利利海邊行走,看見弟兄二人,就是那稱呼彼得的西門和他兄弟安得烈,在海裡撒網;他們本是打魚的。耶穌對他們說:來跟從我我要叫你們得人如得魚一樣。他們就立刻捨了網,跟從了祂" (馬太福音 4:18-20)。

請坐。耶穌對首批使徒所說的第一件事便是, "來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣" (太 4:19)。有一段副歌把這表達得很清楚。

你們要做得人漁夫,
   得人漁夫,得人漁夫,
你們要做得人漁夫
   要來跟從我;
要來跟從我,要來跟從我;
   你們要做得人漁夫,
並來跟從我。
   ("I Will Make You Fishers of Men" 詞: Harry D. Clarke, 1888-1957)。

這便是基督希望你去做的事。祂希望你成為一位得人的漁夫。祂希望你外出,把其他人帶來,讓他們和你一起來教會,讓他們聽福音的宣揚。

但有人會說:"我還不是基督徒。我不應等到我得救後才把其他人帶入教會嗎?" 我知道那聽起來似乎很合邏輯,但我們發現,現實往往不是這樣的。我知道有人在教會裡已有許多年,仍舊不覺得自己已經得救了。他們為自己的靈魂擔憂。他們說,他們希望自己得救了。他們希望內心能得到自己已成為基督徒的確據。但是他們對此似乎沒有任何進展。他們一直這樣下去,不知道自己是否已經得救了。

但是,我知道有許多進入教會的人,他們立刻開始去尋求他人。他們馬上開始帶他人來到教會裡,聽福音的宣揚。很快,他們便產生了耶穌已拯救他們的信心。區別何在呢?這裡的區別很簡單。那尋求自己是否得救的人,是以自我為中心的。他所思考的僅是自我。而得人者卻在為他人著想,在思考如何去服從耶穌。耶穌說: "來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。" 那聽從耶穌的人,會很快發現救主正向他顯現。耶穌說:

"有了我的命令又遵守的,這人就是愛我的;愛我的必蒙我父愛他,我也要愛他,並且要向他顯現" (約 14:21)。

訣竅正在此處!那些服從基督的人,並努力外出得人的,自己也會很快認識祂!耶穌說, "有了我的命令又遵守的,這人就是愛我的…我也要愛他,並且要向他顯現。" 耶穌的第一條戒命便是 "來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。" 那些服從耶穌第一條戒命的人,會發現耶穌將向他們顯現。那些得人者自己通常會很容易信主的。"你們要做得人漁夫",一同來唱!

你們要做得人漁夫,
   得人漁夫,得人漁夫,
你們要做得人漁夫
   要來跟從我;
要來跟從我,要來跟從我;
   你們要做得人漁夫,
並來跟從我。

用心聽耶穌的另一條應許。祂說,

"人若愛我,就必遵守我的道;我父也必愛他,並且我們要到他那裡去,與他同住" (約翰福音 14:23)。

這兩節經文所講的是同一樣事。那些服從耶穌,外出得人者,通常具有對救主的密切了解。

有人可能會說, "海博士,你在教導人靠善工去得救!" 錯了,我根本不相信那看法。我相信,並不斷在宣講,救恩僅靠對基督的信念。但我也知道,許多人成年累月下去,一直無法確信自己是否得救了。同時,我也知道耶穌說過,

"人若立志遵着祂的旨意行,就必曉得這教訓或是出於神, 或是我憑着自己說的" (約翰福音 7:17)。

托瑞博士(Dr. R. A. Torrey)曾反復利用那節經文來對付不信的人與無神論者。托瑞博士說,

      聖經內我找不到任何其他經文,能比約翰福音7:17更有效地去說服誠實的〔不信之人〕了﹕

"人若立志遵着祂的旨意行,就必曉得這教訓或是出於神,或是我憑着自己說的" (約 7:17)。

這裡指出了脫離不信,進入信念的道路。而且神利用這節經文,曾引導無數的懷疑者或不信者進入了救恩… 耶穌在這節經文內,是要求你去遵受神的旨意﹕或者說,要你去服從神的旨意。你肯不肯那樣做?(R. A. Torrey, D.D., How to Work for Christ, Fleming H. Revell Company, n.d., 第118頁)。

托瑞博士說,無數不信的人, 一旦開始誠實地去遵循神的旨意辦事,便很快獲得了轉變。托瑞博士自己,曾因不願作傳道士,便無法獲得救恩。當他在這點上順從基督之後,便即刻得救了!

在此,神的意願是很清楚的。耶穌說, "來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。" 你說, "我不願意!祂纔不能強迫我去服從祂呢!" 這樣的人能否得救呢?我認為你能清楚地看到,答案是「不能」。你是否願意遵循神的旨意?你是否願意服從神,去作一位得人者?如果願意,你會很快 "曉得這教訓"。如托瑞博士說的, "去服從神的旨意,你肯不肯那樣做?" 在我認識的人中,很少有人在得人這件事上順從了耶穌、而他們自己卻沒有很快獲得救恩的。"你們要做得人漁夫", 一同來唱!

你們要做得人漁夫,
   得人漁夫,得人漁夫,
你們要做得人漁夫
   要來跟從我;
要來跟從我,要來跟從我;
   你們要做得人漁夫,
並來跟從我。

難道你仍舊沒有被說服嗎?請聽啟示錄22:17,

"聖靈和新婦都說﹕來!聽見的人也該說!口渴的人也當來;願意的都可以白白取生命的水喝" (啟示錄22:17)。

那是聖經內的最後一封請帖。"聖靈和新婦都說:「來!」 意思是,聖靈與作新娘的教會在召喚迷途者說:「來」。經文繼續說,聽見的人也該說:「來!」那位聽見的人便是聽了福音,但仍未獲得拯救、仍未成為新娘〔教會〕一部分的人。那 "聽見的人" 該說什麼?他說:「來!」

因此,今晚每位在座的都可以立即服從耶穌。耶穌說, "來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。" 你肯不肯照祂講的去做?你肯不肯去邀請別人來教會?你是否會說, "我會這樣做,會去請人與我一同來教會聽福音"?如果你肯照祂講的去做,神定會喜愛你,耶穌也要向你顯現!很快,你的疑慮與不信便會煙消雲散!很快,你自己便會因對基督的信念而獲得拯救!同我一起唱那首副歌!

你們要做得人漁夫,
   得人漁夫,得人漁夫,
你們要做得人漁夫
   要來跟從我;
要來跟從我,要來跟從我;
   你們要做得人漁夫,
並來跟從我。

四十二年前,我曾是一間很小的華人浸信教會的成員。他們的人數比我們今晚在座的還少。但聖靈開始做工。我的牧師林道亮博士讓我們反復唱這首歌﹕

你們要做得人漁夫,
   得人漁夫,得人漁夫,
你們要做得人漁夫
   要來跟從我;
要來跟從我,要來跟從我;
   你們要做得人漁夫,
並來跟從我。

那些華人青年獲得了神的啟示!他們開始帶自己一切的朋友來到教會。很快,那間教會便在一場復興中急劇地發展起來,獲得了一場我所見過的最大的復興!很快,成百上千的人進入了那間教會!那是否也會發生在我們這裡?會的,只要你肯照基督的話去做–"來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。" 去邀請一些人!下星期日帶他們一同來教會!再唱一次那首聖詩!

你們要做得人漁夫,
   得人漁夫,得人漁夫,
你們要做得人漁夫
   要來跟從我;
要來跟從我,要來跟從我;
   你們要做得人漁夫,
並來跟從我。

一位華人年青人來我們教會不過幾週。Timothy陳告訴我說,這位年青人上星期日早上聽了我的指點,當天下午便請了一位朋友來教會參加晚上的禮拜。結果,他的朋友來教會聽到了福音!那便是我們希望你去做的事!如果他能辦到,你也可以辦到!再唱一次!

你們要做得人漁夫,
   得人漁夫,得人漁夫,
你們要做得人漁夫
   要來跟從我;
要來跟從我,要來跟從我;
v你們要做得人漁夫,
並來跟從我。

其中沒有什麼複雜的。你可以學那位新來的年青人一樣去做!你們在座中有人今晚是頭一次來訪。耶穌向你講的,與祂對首批門徒所講的一樣。祂第一次見到這些門徒時便如此說, "來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。" 如果今晚有人帶你來到我們身邊,耶穌頭一次向你的召喚便是, "來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。" 下星期日帶些客人與你一同來教會!那很容易!放手去做吧!我們會一起吃午餐或晚飯!我們會一同慶生日,一同看些古典喜劇片。樣樣充滿樂趣!同時, 他們也會聽我宣講福音。出去邀請朋友與親戚,下星期日來一同慶祝!帶朋友和親戚一起來!"今天你來協助人"。放聲唱!

今天你來協助,人生征途的客旅;
   伸出友誼的手,驅散孤獨的陰霾。
啊,願你來助他人!
   "Help Somebody Today" (詞: Carrie E. Breck, 1855-1934; 經牧師修改)。

你們有多數人願意這樣去做?你們有多少人會說, "我會努力帶人下星期來教會,與我們一同喜樂, 一同聽福音?"如果你願意那樣做, 請走到前面來,李先生和宋先生將為你們禱告〔祈禱〕。請回到座位上。"你們要做得人漁夫", 一同唱!

你們要做得人漁夫,
   得人漁夫,得人漁夫,
你們要做得人漁夫
   要來跟從我;
要來跟從我,要來跟從我;
   你們要做得人漁夫,
並來跟從我。

如果你今晚在我們身邊,卻仍舊不是獲得重生的基督徒,請你用心聽。主耶穌基督從上天下來,並代替你死了,為你在十字架上去償還你的罪孽。他們將祂的屍體置入墳墓中,然後封起了墓門,並安設了羅馬衛兵把守,為防止有人盜墓。但在第三天,主耶穌基督的骨肉之軀復活了。復活後的基督與門徒同處了四十天。他們與祂一同進餐,觸摸過祂,確信祂不是一個魂魄。四十天結束時,耶穌回升到天國內,進入了另一維空間內。如今,祂坐在父神的右手邊。當你悔過、並來信靠耶穌時,祂的寶血必能洗淨你犯下的全部罪孽,祂會賜給你永生。我們祈求,你能很快來投靠耶穌。同時,無論你有什麼計劃,請帶一些朋友或親戚,在下星期與你一起來教會!去帶些人下星期日與你一同來教會。這樣做吧!願神賜福你!阿們。再來唱那幾段副歌!

你們要做得人漁夫,
   得人漁夫,得人漁夫,
你們要做得人漁夫
   要來跟從我;
要來跟從我,要來跟從我;
   你們要做得人漁夫,
並來跟從我。

"今天你來協助人。" 放聲來唱。

今天你來協助,人生征途的客旅;
   伸出友誼的手,驅散孤獨的陰霾。
啊,願你來助他人!

(證道 / 宣道結束)
您上網可讀到海博士每週所宣之道:〔简 / 繁宣道文〕
網址–www.realconversion.com

You may email Dr. Hymers at rlhymersjr@sbcglobal.net, (Click Here) – or you may
write to him at P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015. Or phone him at (818)352-0452.

宣道前陳群忠醫生(Dr. Kreighton L. Chan)領讀的經文: 馬太福音 28:19-20。
宣道前葛利費斯先生(Mr. Benjamin Kincaid Griffith)的獨唱﹕
"So Little Time"(詞: Dr. John R. Rice, 1895-1980)/
"I Will Make You Fishers of Men"(詞: Harry D. Clarke, 1888-1957) /
"Help Sombody Today" (詞: Carrie E. Breck, 1855-1934; altered by the Pastor)。