Print Sermon

이 설교 원고는www.sermonsfortheworld.com 을 통해서 매달 215개 이상의 국가들과 약 116,000대의 컴퓨터로 수많은 사람들에게 전달되고 있습니다. YouTube에서도 많은 사람들이 비디오로 시청하고 있으나 그들은YouTube을 통해서 우리 교회 웹사이트로 오고 있습니다. YouTube을 통해서 사람들이 우리 웹사이트로 오고 있습니다. 설교 원고는 34개의 언어로 통역되어 수천명의 사람들이 매달 보고 있습니다. 설교 원고는 제작권이 없음으로 우리의 허가 없이 설교자들은 사용하실수 있습니다. 매달 기부금을 통해서 우리가 무슬림과 힌두교 국가들도 포함한 전세계로 복음을 전파하는 일에 함께 동참하시길 원하시면 이곳을 클릭하시길 바랍니다.

Dr. Hymers에게 편지를 쓰실때는 어느곳에 거주 하는지 함께 알려 주십시요. Dr. Hymers의 이메일 주소는rlhymersjr@sbcglobal.net 입니다.




월병축제 그리고 달을 창조하신 하나님

(THE MOON CAKE FESTIVAL
AND THE GOD WHO MADE THE MOON)

by Dr. R. L. Hymers, Jr.

이 설교는 2011년 9월 11일 주일 아침,
로스엔젤레스 테버네클 침례교회에서 선포되었습니다
A sermon preached at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord's Day Morning, September 11, 2011

“이는 그들이 하나님의 진리를 거짓 것으로 바꾸어 피조물을 조물주보다 더 경배하고 섬김이라 주는 곧 영원히 찬송할 이시로다 아멘” (로마서 1:25).


아무리 제가 로스 엔젤레스에 있는 California State University 을 졸업했고, 세 신학교를 졸업했다 할지라도, 사역에 있어서 실질적인 훈련은 저의 중국인 담임 목사님, Dr. Timothy Lin으로부터 배웠습니다, 1950년도때 Bob Jones University 에서 신학과 유대 언어학을 가르치셨던 분 이십니다. 이 분께서는 1960년 때와 1970년 때에 저의 목사님 이셨습니다, 그리고 대만에서 China Evangelical 신학교의 총장이셨던 James Hudson Taylor III의 자리를 물려 받으셨습니다. Dr. Lin께서 요약하셨던 로마서 1:18-32절을 Dr. David Innes께서 기억나게 해 주셨습니다. Dr. Lin의 요약은 이러하였습니다 (1) 밝혀진 빛, 로마서 1:18-20; (2) 거부된 빛, 로마서 1:18-32; (3) 제거된 빛, 로마서 1:26-32.

이 장면이 고대 세계에 일어났던 일들 입니다. 원래는 “온 땅의 언어가 하나요 말이 하나였더라” (창세기 11:1). 그러나 죄 때문에, 바벨 탑에서, “여호와께서 거기서 온 땅의 언어를 혼잡하게 하셨음이니라 여호와께서 거기서 그들을 온 지면에 흩으셨더라” (창세기 11:9).

사람들이 집단으로 흩어졌을 때, 이들 중 몇사람들은 지금 중국이라고 알려진 동쪽으로 여행을 했던 것입니다. Dr. James Legge (1815-1897)는 유명한 중국 연구가 이셨습니다. 그는 이십 년 동안 Oxford University에서 중국어와 문학을 가르치셨습니다. 그의 책, The Religions of China 에서 (Charles Scribner’s Sons, 1881), Dr. Legge는 중국의 원 종교가 일신론 이었다고 주장합니다, 한 신을 믿는 신념, 바로 Shang Ti (하늘의 왕)이라고 불렀습니다. 그가 보여준 것은 중국인들이 본래적으로 한 신을 섬겼다라는 점입니다, 그리스도가 오시기 이천년 전. 공자 (551-479 BC)나 부처 (563-483 BC)보다 1,500년 전 이었습니다. 불교는 인도에서부터 중국으로 넘어 왔었습니다, 그래서, 외국의 종교가 중국안으로 넘어오게 된 것입니다. 그러나 한 신을 섬겨왔던 종교, Shang Ti는, 공자나 부처가 태어나기도 전 1,500년동안 지켜 내려 왔었습니다. 당연하게도, 몇 백년이 지나면서, 다른 영들을 섬기게 되었습니다, 그러나 Shang Ti는 중국의 고대 문화에서 최고의 신으로 남게 되었습니다. Dr. Legge의 관점은 Dr. Wilhelm Schmidt과 유사합니다 (The Origin and Growth of Religion, Cooper Square Publishers, 1972 edition).

역사 초기 때 중추절은 중국 달력에서 매우 중요한 휴일이 되었습니다. 중추절은 양력 달력의 추분기 때 진행 됩니다, 달이 최고로 둥그럽게 그리고 완전하게 보일 때 입니다. 초기 중국인들은 달이 신이라고 믿지 않았습니다. 그 당시 중국인들은 Shang Ti를 신으로 믿었으며 달과 별들을 창조했다고 믿었습니다. 나중에는 많은 전설들이 생겨나 달을 경배하는 결과를 갖게 되었습니다.

이러한 현상이 미국의 추수감사절에도 일어났던 것입니다. 추수감사절은 Pilgrim(필그림)들로서 시작되었습니다. 이들은 영국에서부터 종교의 자유를 얻으러 아메리카에 온 그리스도인들 이었습니다. 이들은 첫 추수감사 때 하나님께 경배했습니다, 자신들을 보호하고 공급하신 하나님께 감사했습니다. 이때는 1621년도 였습니다. 추수감사절은 그리스도인의 날로서 하나님을 기억하고 고마움을 표시하는 날 이었습니다. 이 날은 Abraham Lincoln (1809-1865) 대통령 께서도 국경일로 선언하신 날 입니다. 하지만 오늘 날, 거의 첫 추수감사절이 400년이 지나고 나서, 대부분의 미국인들은 추수감사절 때 하나님 대해서 생각하지 않습니다. “추수감사절”이란 단어 자체가 암시하는 것은 우리가 감사해야 할 신이 존재하다는 것입니다. 오늘 날의 많은 미국인들은, 하나님의 존재에 대한 작은 암시도 용납하지 않습니다. 이렇기 때문에 많은 사람들이 지금은 “칠면조 날”이라고 부릅니다. 하나님께 감사를 드리는 날 보다는, 사람들에게는 칠면조를 잔뜩 먹고, TV를 보면서 맥주를 마시는 날 입니다. 그래서, 이러한 미국인들은 고대 사람들 같습니다,

“이는 그들이 하나님의 진리를 거짓 것으로 바꾸어 피조물 [창조된 것들]을 조물주보다 더 경배하고 섬김이라…”
       (로마서 1:25).

미국에서 추수감사절이 변질되기 위해서 400년이 걸렸습니다. 그래서 고대 중국인들의 중추절이 월병축제로 조금식 변형된 것도 놀랄일이 아닙니다. 중국인들이 조금식 하나님 (Shang Ti)을 잊게 되면서 서서히 두 인간을 (후예와 상아, 달 신) 섬겼거나 아니면 “달토끼,” 아니면 달 자체를 섬기게 된 것도 놀랄일이 아닙니다 – 미국인들이 추수감사절을 서서히 “칠면조의 날”이라고 부르게 된것처럼. 이와같이, 미국인들과 중국인들은 “하나님의 진리를 거짓 것으로 바꾸어 피조물 [창조된 것들]을 조물조보다 더 경배하고 섬김이라…” (로마서 1:25).

오늘 날, 가을 때 월병을 먹는 것이 잘못된 일입니까? 저는 이렇게 생각하지 않습니다 – 추수감사절 날에도 칠면조를 먹는게 잘못된 일이 아닌것 처럼! 월병 중심 부분에는 노란 계란자가 있습니다, 달을 상징하기 위해서. 하지만 달을 창조하신 하나님을 우리가 섬긴다면은, 달 자체를 섬기는 것 보다, 중추절에 노란자를 먹는일이 죄라고 저는 보지 않습니다. 불쌍한 몇 사람들이 있을 겁니다, 아직까지 달을 섬기는 미신적인 중국계 소작농들. 하지만 저는 이러한 사람을 만나보지 못 했습니다, 중국분들하고 거의 오십 년동안 지내면서. 오랫동안 저의 담임 목사님께서, 세상을 떠나시기 몇 주 전, 월병 한 상자를 제가Dr. Lin께 드린적이 있습니다; 월병 하나라도 드신것을 저는 확신 합니다. 여기서는 우상숭배라는 의미가 전혀 없습니다. Dr. Lin께서는 복음을 팔십 년이 넘게 전하셨습니다. 그리고 하나님을 온 마음으로 사랑하셨습니다. 그리고 추수감사절 때 칠면조를 먹는것이 악하지 않다고 생각하듯이, 노란자가 있는 떡을 먹는게 악하지 않다고 목사님은 생각하셨습니다.

어느 고대인들이 금과 은으로 장식한 나무로 만든 우상을 숭배하였다고 크리스마스 나무가 잘못된 것으로 생각하는 사람들이 있습니다 (예레미아 10:3-4). 어느 유명한 복음 전도자는 그 나무가 크리스마스 나무라고 주장도 했었습니다 – 그리고 매 12월달이 되면 크리스마스 나무를 반대하는 설교를 전했었습니다. 그리스도께서 태어나기 육백년 전 예레미아가 기록한 것이, 어떻게 크리스마스 나무가 될 수 있습니까? 예례미아가 기록한 이 말씀 부분에 대해서, Dr. John R. Rice가 말하기를,

아닙니다, 성경은 크리스마스 나무를 금하지 않습니다. 비종교적인 사람들이 나무를 우상 숭배 했던 적은 사실 입니다. 또한 이들은 동물, 바람, 바다, 그리고 태양을 우상으로 숭배 했었습니다. 하지만 초록색 크리스마스 나무를 장식하는 데 있어서 우상으로 숭배하지는 않습니다…현충일 날 무덤위에 꽃으로 장식 하듯이… 아이들의 기쁨을 위해서, 나무에다 전기불을 달고, 집을 밝게 하면서 사람들이 크리스마스 캐롤을 부르는 것이 죄라고, 누가 생각합니까? 저는 크리스마스와 크리스마스 장식을 많이 좋아합니다, 그리고 잘못된 것이라고 저는 생각하지 않습니다. 이러한 것들은 하나님이 어떻게 인간이 되셨고, 어떻게 창조주가 아기가 되셨으며, 어떻게 “부요하신 이로서 너희를 위하여 가난하게 되심은 그의 가난함으로 말미암아 너희를 부요하게 하려 하심이라”의 마음 안에 있는, 제가 생각하는 기쁨의 표현일 뿐입니다, 고린도후서 8:9 (John R. Rice, D.D., I Love Christmas, Sword of the Lord Publishers, 1955, pp. 11-12).

그래서 이와 같이 중국, 대만, 한국, 베트남, 말레이시아, 싱가포르, 필리핀, 그리고 인도네시아의 중국 교포, 미국, 그리도 다른 국가들의 그리스도인들이, 가족과 함께 앉아, 하나님께 기도로 감사를 드리고, 전통적인 월병을 중추절 때 먹습니다. 달을 창조했던, 한 신만 초창기 중국인들이 믿었던 것을 이 모든 사람들이 기억하기를 바랍니다. 달을 우상 숭배하는 것이 이후의 개발이란 것을 이 모든 사람들이 기억하기를 바랍니다, 그리고 예수님이 우리에게 고대의 최고 조상들이 원래 믿었던 하나님을 회상시키려 오신 것입니다. 선지자 이사야가 말하기를,

“어떤 사람은 먼 곳에서, 어떤 사람은 북쪽과 서쪽에서, 어떤 사람은 시님 땅에서 오리라” (이사야 49:12).

Strong 용어 색인; Brown, Driver and Briggs; Gesenius; Dr. John Gill; Keil 과 Delitzsch, 그리고 James Hudson Taylor 이 모든 분들이 예기하기를 “Sinim” (시님 이라고 발음합니다)은 중국을 의미한다고 합니다(여기 클릭하시면 “성경에서 예언한 중국”설교를 읽을 수 있습니다).

이사야 49:12절은 중요한 예언 입니다, 말세 때 중국인들이 진정한 하나님에게 돌아오는 것을 미리 예언한 것입니다. 중화 인민 공화국에서 일어나고 있는 대 부흥은 근대역사에서 새 그리스도인들을 제일 많이 형성하고 있습니다. 수 천만명의 중국인들이 주 예수 그리스도를 통해서 하나님께 나아가는 것을 오늘 날 우리는 목격하고 있습니다. 그리스도께서 오신 이유는 인류가 근원의 하나님께 다시 돌아가기 위해서 입니다, 우리 국가의 제일 고대 조상들이 섬겼던 하나님. 우리가 하나님과 화목될 수 있도록 예수님이 오신 것입니다. 여러분의 죄 값을 치루기 위해서 예수님은 십자가에서 죽으셨습니다. 여러분에게 새 생명과 영생을 주기 위해 예수님은 죽음에서부터 부활하셨습니다. 다 같이 일어나셔서 여러분의 찬송책 칠 번을 부르겠습니다!

위대한 일을 행하신, 하나님께 영광,
   세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 보내시고,
속죄를 위해서 자신의 생명을 드려서,
   누구든지 생명의 문으로 들어갈 수 있도록 길을 열으셨네.
주님을 찬양, 주님을 찬양, 온 땅이여 그분의 음성을 들으세!
   주님을 찬양, 주님을 찬양, 온 백성들여 기뻐하세!
오 독생자 예수를 통해서 아버지께 나아가,
   위대한 일을 행하신, 하나님께 영광.

보혈로 값을 치룬, 완벽한 구속,
   하나님의 언약이 모든 믿는 이에게,
아주 사악한 자라도 믿게 되면,
   그 순간부터 예수님의 용서를 받네.
주님을 찬양, 주님을 찬양, 온 땅이여 그분의 음성을 들으세!
   주님을 찬양, 주님을 찬양, 온 백성들여 기뻐하세!
오 독생자 예수를 통해서 아버지께 나아가,
   위대한 일을 행하신, 하나님께 영광.
(“To God Be the Glory” by Fanny J. Crosby, 1820-1915).

(설교 끝)
여러분은 Dr. Hymers의 설교를 매주 인터넷 www.realconversion.com 에서
보실수 있습니다. “Sermon Manuscripts” 에 클릭 하시기 바랍니다.

You may email Dr. Hymers at rlhymersjr@sbcglobal.net, (Click Here) – or you may
write to him at P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015. Or phone him at (818)352-0452.

Dr. Kreighton L. Chan이 설교 전 봉독했던 성경말씀: 로마서 1:18-25.
Mr. Benjamin Kincaid Griffith이 설교 전 부르셨던 찬양:
“How Great Thou Art” (by Carl G. Boberg, 1859-1940;
translated by Stuart K. Hine, 1899-1989).