|
神仆人的痛苦与凯旋! THE SUFFERING AND TRIUMPH OF GOD'S SERVANT! 海罗伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著 主日,二○一一年六月十二日早 A sermon preached on Lord's Day Morning, June 12, 2011 "我的仆人行事必有智慧,必被高举上升,且成为至高。许多人因他惊奇,(他的面貌比别人憔悴,他的形容比世人枯槁。) 这样,他必洗净许多国民。君王要向他闭口。因所未曾传与他们的,他们必看见;未曾听见的,他们要明白" (以赛亚书 52:13-15)。 |
请不要合起你的圣经。这几节经文应该包括在第五十三章内,而不应划在五十二章内 (Frank E. Gaebelein, D.D., The Expositor's Bible Commentary, Regency Reference Library, 1986, 卷6, 第300页)。
从第十三节起,直到第五十三章十二节止,整段经文都在讨论神 "受苦的仆人"。马太•亨利(Matthew Henry)说,
这侧预言从这里开始,一直到下一章的结束,清楚明了地谈到了基督耶稣。虽然现代犹太人极力去扭曲其中的含义, 古代犹太人却知道,这〔经文〕指的是弥赛亚…当腓利从这段经文中向一位太监传讲基督时,他毫不含糊地说: "先知正是指着他讲这段话" 的, 绝非他人 – 使徒行传8:34, 35 (Matthew Henry's Commentary on the Whole Bible, Hendrick-son Publishers, 1996重印, 卷4, 第235页)。
古代的《圣经注疏》(Jewish Targum) 中,也将这当作指弥赛亚讲的;古时犹太的拉比亚本•以斯拉(Aben Ezra)和阿尔谢克(Alshech)也如此理解 (John Gill, D.D., An Exposition of the Old Testament, The Baptist Standard Bearer, 1989 年重印, 卷 I, 第 309页)。历代基督教注解家们,也将这段预言看作是指主耶稣基督所说的。司布真讲,
他们还能如何解释呢?先知还能在说谁呢?如果你无法在此三节经文中找到这位拿撒勒人、或找到神的儿子的话,那你便好像处於午夜的黑暗中一样了。我们却能毫不犹豫地将每一词句都应用在主耶稣基督身上 (C. H. Spurgeon, "The Sure Triumph of the Crucified One," The Metropolitan Tabernacle Pulpit, Pilgrim Publications, 1971年重印, 卷XXI, 第241页)。
又如马太•亨利(Matthew Henry)已经指出的那样,宣道士腓利认为,这段预言清楚地指出了基督所要经受的苦难,
"太监对腓利说: 「请问,先知说这话,是指着谁?是指着自己呢、是指着别人呢?」腓利就开口从这经上起,对他传讲耶稣" (使徒行传8:34-35)。
我们并不比古《圣经注疏》或古代拉比更聪慧,也无法超越传道士腓利和历代基督教注解家们。我们经文中的每一句预言,都是指主耶稣基督所说的。
I. 首先,我们看到基督对神的侍奉。
第十三节中所记载的词句,是父神亲口说出的言词,
"我的仆人行事必有智慧,必被高举上升,且成为至高"
(以赛亚书 52:13)。
神告诫我们要看向他的 "仆人"。但耶稣来到人间时,他
"反倒虚己,取了奴仆 的形像,成为人的样式" (腓立比书2:7)。作为神在人间的奴仆,基督行事理智,举止聪慧。耶稣在人间所说所行的一切事情,都充满了智慧。他小时候有一次进圣殿时,一切殿内的拉比与博士都因他言谈中的聪慧而吃惊。后来,法利赛人与撒都该人也无法回答他的问题;当他说话时,罗马统治官彼拉多也会哑口无言。
我们的经文还谈到神的仆人,
"[他] 必被高举上升,且成为至高" (以赛亚书 52:13)。
杨博士(Edward J. Young)如此指出, "读到这些词句时,会使人情不自禁地想到, 在腓立比书2:9-11与使徒行传2:33中, 基督是如何被高举上升, 成为至高的" (Edward J. Young, Ph.D., The Book of Isaiah, Eerdmans, 1972, 卷3, 第336页)。
"所以神将他升为至高,又赐给他那超乎万名之上的名"
(腓立比书2:9)。
"这耶稣,神已经叫他复活了,我们都为这事作见证。他既被神的右手高举... 就把〔圣灵〕浇灌下来"
(使徒行传 2:32-33)。
"我的仆人行事必有智慧,必被高举、上升,且成为至高"
(以赛亚书 52:13)。
高举–"抬举"。上升 – "向上提起"。成为至高–"极被尊崇"。这里的词句描述了基督被抬举的几个阶段。他复活了!然后在他回升时被提到上天。如今坐在神的右手边!高举 —— "受抬举。" 上升 —— "被提升空。" 成为至高 —— 以至达到上天神的右手边!阿们!
他被举起替我死,
他说 "成了主旨意";
他登宝座赐恩典,
哈利路亚,奇妙救主! — 《奇妙救主》
("Hallelujah, What a Saviour!" 词: Philip P. Bliss, 1838-1876)。
"我的仆人行事必有智慧,必被高举上升,且成为至高"
(以赛亚书 52:13)。
耶稣如今是、也将永远是,父神的仆人:从死中复活的圣子,被提上升到天国,坐在天父的右手边!哈利路亚!奇妙救主!
II. 第二,我们看到基督成为罪的祭献。
请放声来读地十四节。
"许多人因他惊奇,(他的面貌比别人憔悴,他的形容比世人枯槁)" (以赛亚书 52:14)。
杨博士说, "那些见到主仆人被虐后的人,都会因其形象而震惊诧异…他的外貌如此变异,以至於看上去不似人形了。此乃一种极强的词句,为了描述他所忍受之痛苦的剧烈性" (同上,第337-338页)。
耶稣殉难过程中忍受了极为残忍的折磨,被打得皮开肉绽。被钉上十架前的晚上,他处于 "极其伤痛" 之中,
"汗珠如大血点滴在地上" (路加福音 22:44)。
这发生在他被逮捕之前。在那黑暗的客西马尼园中,对你罪孽的惩罚开始落在基督的头上。当兵丁来抓他时,他已经被汗血浸透了。
然后,他们又击打他的面颊。以赛亚在另一处告诉我们,受苦的仆人是如何讲的,
"人打我的背,我任他打;人拔我腮颊的胡须,我由他拔;人辱我吐我,我并不掩面" (以赛亚书50:6)。
路加说, "他们击打他的脸" (路加 22:64, -KJV)。马可说,彼拉多 "将耶稣鞭打了" (马可 15:15)。约翰说,
"当下彼拉多将耶稣鞭打了。兵丁用荆棘编作冠冕,戴在他头上,给他穿上紫袍。又挨近他说,恭喜犹太人的王阿!他们就用手掌打他" (约翰福音 19:1-3)。
然后,他们将他的手脚钉在十架上。正如杨博士所说的, "他的形象是如此异常,以至都看不出他的人样来了" (同上, 第338页)。
"许多人因他惊奇,(他的面貌比别人憔悴,他的形容比世人枯槁)" (以赛亚书 52:14)。
司构尔菲德注解圣经 如此讲解这节经文, "字面上的解释是非常可怕的: '他外表在折磨下是如此的奇形,以至於看上去都不成人形了'—— 不像人类的形象了 —— 这正是记在马太福音26章内毒打刑罚的后果..."。
荆棘刺穿他额头,
满头血迹遮容颜;
脊背复遭钉鞭挞,
但刺痛心灵的更为尖利。
赤身钉在咒诅之木上,
向人间於天际显明,
伤与血构成的奇迹,
遭践之爱心的壮观!
("His Passion ", 词: Joseph Hart, 1712-1768;
曲用: " 'Tis Midnight, and on Olive's Brow")。
救主,请问为何担当
如此鲜血淋漓的使命?
你被何种动机所驱动?
显然是出於对我的爱!
("Gethsemane, the Olive-Press!" 词: Joseph Hart, 1712-1768;
曲用: " 'Tis Midnight, and on Olive's Brow")。
为何,亲爱的救主,为何你的 "面貌比别人憔悴,〔你〕的形容比世人枯槁?" 答案已经在53章十二节中讲明了: "他却担当多人的罪" (以赛亚书 53:12)。这便是基督为你我的罪孽作出的奉献,一种替换性的奉献 — 基督在十架上为你的罪、代替你的地位受苦而死!如此,我们看到了基督的侍奉之心。如此,我们了解到基督为你我的罪孽所付出的代价!
III. 第三,我们看到基督的救恩得以成就。
现请翻到以赛亚书52:15,并放声读出来。
"这样,他必洗净许多国民。君王要向他闭口:因所未曾传与他们的,他们必看见;未曾听见的,他们要明白"
(以赛亚书 52:15)。
请坐。杨博士说,在这里,在这节经文中,基督在第十四节中所忍受的忧伤与痛苦得到了解释与应用,
先知在这里解释了为何基督的面貌在虐待中被扭曲损毁。他... 忍受了如此肉体的折磨,为了要 "洗净许多国民"。那被损毁折磨的人,那位神的奴仆,为他人办成了一件事:他为世人完成了一项清洗的仪式。他的苦难〔损毁〕...铺成了如此一条路,使他能够清洗世间万族。这 "洗净" 二字说的是... 洒水、或血、来清洗 ...在此所描述的,是基督作为大祭司所完成的工,为的是令他人得到洁净... 他本人作为大祭司,将靠洒水、或血、来洗净万族。他以受苦之人的身份清洗他人,令一切目睹他的人,对生命与人间的看法得到彻底的改变 (ibid., pp. 338-339)。
这预言非常准确地实现了。基督的福音冲破了犹太教的枷锁,成为全球性的信仰。从第一世纪开始,世间许多民族都听到了福音;世界万民都在靠耶稣的宝血得到清洗。他们被带到耶稣基督身边,造成如杨博士所讲的效果,使他们 "对生命与人间的看法得到彻底的改变"。虽然世上一切的国王并非都信了主,但当基督教扩展到世界各地的过程中,他们至少都 "要向他闭口", 成为外表上的信徒,没有与他作对。至今为止,伊丽莎白女皇二世都仍旧 "向他闭口";每逢作礼拜时,她都在西敏寺大教堂(Westminster Abbey)中向他尊敬地低头。许多西方与东方的国家元首,至少都在外表上尊敬他。有些如维多利亚女皇的人,甚至超越了外表上的信仰。是的,基督教早期时的康斯坦丁皇帝、以及许多其他的人、也是如此。
"因所未曾传与他们的,他们必看见;未曾听见的,他们要明白" (以赛亚书52:15)。
正如先知在此所讲的,基督的福音已经传遍了世界各民族,
"这样,他必洗净许多国民" (以赛亚书52:15)。
虽然美国总统不过是表面上的基督徒,他也偶然在礼拜天 "向他闭口" 低头。
但我必须指出,这美妙的预言如今已无法像从前那样适用於欧洲、英国、或美国的状态了。在 "自由教派" 对圣经的攻击之下,在菲尼(Finney)扭曲的福音影响之下,西方信徒跟随了他的 "决志主义" 的各种方式,西方教会现正处于混乱之中。然而,在绝大多数的第三世界国家中,曾经发生在西方世界的基督教复兴与觉醒,如今仍然如燎原之火蔓延着。当我们读到,如今在中国、东南亚、非洲、印度、中南美、墨西哥等地,千万人正在拥入传福音的教堂中时,我们心中是多么欢快!是的,他们正在受到各种迫害,但正如第二世纪的特图廉(Tertul¬lian)所讲的那样, "烈士的鲜血,是未来教会的种子"。在如今被成为第三世界的国家中,这正是一种现实。当美国,以及其他西方国家,正在背离他们基督教信仰的根基时,正在处于人文主义和怀疑论的精神混乱之下时,入司布真所预言到的:
耶稣的福音将会 像滋润的露水和雨水一样,不仅落在犹太人的头上,也会落在普世的外邦人的头上... 世界各地的人都会听到您、感受到您、如阵雨一样降临到割倒的草地上 — 从远方尘土覆盖的国度,直到日落之国,都将听从你的教义,并饮用您生命的源泉... 您将用恩典的露水洒向世间各民族 (ibid. p. 248)。
司布真一百多年前的预言,如今比已往更加真实了!为此我们欢欣鼓舞!阿们!
"万国要来就你的光" (以赛亚书 60:3)。
"列国的财宝也必来归你" (以赛亚书 60:5)。
"看哪,这些从远方来;〔他们〕从北方、从西方来;〔他们〕从秦国来〔秦: 希尼–KJV〕" (以赛亚书 49:12)。
早期去中国传教的戴德生先生(James Hudson Taylor)曾说,以上经文内的 "希尼(Sinim–KJV)" 正是现代的大陆中国。司可福注解圣经(The Scofield Study Bible)对以上经文也是如此讲解的。眼看着如今正在中国大陆发生的宗教复兴,我们怎能不同意戴德生与司可福的建议呢?这节经文应用在中国,如今是完全适用的!在中国大陆,每小时都有几千人转向耶稣基督。其他许多国家也是如此。我们为之而欢喜!
当美国每天通过人工堕胎杀死三千无助的婴儿时,当这里数以千计的教会不断关门闭户时,在那遥远的国度中,基督的工作正在壮大,并将得胜!但愿神提供给他们更多灵魂的转变!愿神使那些冒险信主、为他圣名情愿受苦的人,在基督第二次回归时在各个民族中得胜兴旺!
但今天早上,我要问你一个问题, "你 认识基督吗?你 是否已靠信念望向了那位因偿还你的 罪孽,以至「面貌比别人憔悴」的人?是的,他为你的 罪孽而受了苦!他是否已经将他的血洒在了神在上天记载你 罪孽的册子上?你是否已经在洗去世人罪孽神的羔羊的宝血中洁净了自己呢?如果还没有的话,你是否今天能够在他面前 '向他闭口,' 向耶稣屈膝,接受他作你的 救主呢?你是否现在就能这样去作呢?"
人类全部沉重罪孽,压在了主肩头;
他披带悲哀如衣衫,为世人共仰望,
为世人共仰望。
他受死亡痛苦缠扰,仍流泪为我求;
我虽邪恶他仍垂恩,迎我到十架前,
迎我到十架前。
奇异爱怜无法测度,言词无从描述;
此爱恩将永成主题,千秋万代传扬。
千秋万代传扬。
("Love in Agony," 词: William Williams, 1759;
曲调采用: "Majestic Sweetness Sits Enthroned")。
(证道 / 宣道结束)
您上网可读到海博士每周所宣之道:〔简/繁宣道文〕
网址–www.realconversion.com。
You may email Dr. Hymers at rlhymersjr@sbcglobal.net, (Click Here) –
or you may write to him at P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015.
Or phone him at (818)352-0452.
礼拜前海博士(Dr. Hymers)领读的经文:马太福音 27:26-36。
宣道前葛利费斯先生(Mr. Benjamin K. Griffith)独唱: —《痛苦中的爱》
"Love in Agony" (词: William Williams, 1759;
曲调借用於 "Majestic Sweetness Sits Enthroned")。
|
证道 / 宣道提纲 神仆人的痛苦与凯旋! THE SUFFERING AND TRIUMPH OF GOD'S SERVANT! 海罗伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著 "我的仆人行事必有智慧,必被高举上升,且成为至高。许多人因他惊奇,(他的面貌比别人憔悴,他的形容比世人枯槁。) 这样,他必洗净许多国民。君王要向他闭口。因所未曾传与他们的,他们必看见;未曾听见的,他们要明白" (以赛亚书 52:13-15)。 (使徒行传 8:34-35) I. 首先,我们看到基督对神的侍奉,以赛亚书 52:13; II. 第二,我们看到基督成为罪的祭献,以赛亚书 52:14; III. 第三,我们看到基督的救恩得以成就,以赛亚书52:15; |