Print Sermon

這些宣道文稿和影視如今經由我們的網站 WWW.SERMONSFORTHEWORLD.COM 每年已傳至215個國家地區的150萬台個人電腦上。YouTube視頻的觀眾也不下幾百人,但他們會很快離開YouTube, 因每篇宣道都會引導觀眾回到我們網站上。YouTube引導觀眾轉向我們的網站。這些以36種語言刊載的道文每個月能傳至12萬台電腦上。這些道文稿件不帶版權,因此 福音宣道士無需我們准許便可使用。 請您點擊這裡, 讀一下你如何能每個月為我們提供資助, 把這偉大的福音傳遍全世界,其中包括許多信奉穆斯林教和印度教的民族在內。

每當你發電郵給海博士時,切莫忘記把你發信的國家告訴他,不然他無法回信給你。海博士的電郵地址是 rlhymersjr@sbcglobal.net



基督在客西馬尼園內的傷痛

CHRIST'S AGONY IN GETHSEMANE
(Traditional Chinese)

海羅伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著

主日,二○一七年三月十九日晚
於洛杉磯浸信會幕 所宣之道

A sermon preached at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord's Day Evening, March 19, 2017

"耶穌極其傷痛,禱告更加懇切,汗珠如大血點滴在地上"(路加福音 22:44)。


不久前,我講過一次道,題目是《耶穌的眼淚》。請點擊這裡來閱讀。在那次宣道的最後一點是,"耶穌曾在客西馬尼園內落淚"。我說過, "在客西馬尼園中,在耶穌走上十字架的前一天晚上,祂曾獨自禱告。在客西馬尼園的幽暗之中, 救主通過禱告向神傾瀉出自己內心的全部憂慮。根據希伯來書 5:7,祂曾 "大聲哀哭,流淚禱告,懇求那能救他免死的主,就因祂的〔敬畏–KJV〕蒙了應允"。祂怕的是什麼呢?我認為耶穌怕的是,在祂仍未走上十字架之前、在祂仍未完成我們的救贖工作前,祂怕當晚會死在客西馬尼園內。"

萊斯博士(Dr. John R. Rice)說,"耶穌祈求當晚能夠不接死亡之杯,使祂能夠活到第二天,讓祂能死在十字架上。" 神學家 奧利弗.巴斯維爾博士(Dr. J. Oliver Buswell)也指出,"〔耶穌〕祈求在客西馬尼園內能免去一死,使祂能夠完成祂在十字架上的使命。" 麥基博士(Dr. J. Vernon McGee)講的也一樣,"我的朋友,祂的禱告得到了應允;〔所以〕祂才沒有死在客西馬尼園內。" 當神把我們的罪加在了耶穌的身上時,祂感到極其痛苦。

有人讀過這篇道文之後問我,為什麼耶穌必須要走上十字架。為什麼祂不能在那園內為我們的罪而死呢?我回答他說,這是不可能的事。聖經內說,

"基督照聖經所說,為我們的罪死了"(哥林多前書 15:3 )。

基督必須照聖經所說的那樣(kata tas graphas)去死。如果祂死在了客西馬尼園內, 祂便不可能是聖經舊約內所預言的救主了。祂便會成為一個冒充者,而不是經卷中所預言的救主了!祂必須 "照聖經所說的那樣"(kata tas graphas)去死。這裡的 "聖經" 指的是舊約,因為那時新約仍未成書。就在耶穌走入客西馬尼之前,祂說,"經上寫着說:他被列在罪犯之中。這話必應驗在我身上"(路 22:37 )。祂引用了以賽亞書53:12,說祂必須死在兩個賊之間,從而應驗那節經文。如果祂死在了客西馬尼園內,祂便無法應驗以賽亞書 53:12,無法 "照聖經所說的那樣"(kata tas graphas)去死,因此也無法成為以賽亞所預言的那位救主了!

以賽亞書53章內提供了舊約內最詳盡的、有關基督死在十字架上的預言。其實,那段豫言從以賽亞書52:13開始,在英文聖經內延續了15節。其中豫言到一條接一條有關基督釘十字架的細節。如果祂死在客西馬尼園內,這些預言中的細節便極少有可能得到應驗了。以賽亞書50:6中所預言的鞭撻和遭人唾棄之事便無法應驗了。詩篇22:16內所預言的–既祂的雙手雙足被人刺穿–也無法應驗了;其他無法應驗的經文還包括 撒迦利亞書12:10, "他們必仰望我,就是他們所扎的。" 詩篇22內也列舉了一條接一條的預言。如果耶穌死在客西馬尼園內的話,這些預言便無法得到應驗了;另外還有許多舊約內的預言也無法得到應驗。難怪耶穌在園內 "大聲哀哭, 流淚禱告,懇求那能救祂免死的主,就因祂的〔敬畏–KJV〕蒙了應允"(來 5:7 );祂怕在當時便死在客西馬尼園內,無法到第二天早上走上十字架!祂必須 "照聖經所說的那樣"(kata tas graphas)去死。當基督被釘上十字架時,祂應驗了舊約內一切最細微的預言。如祂死在客西馬尼園內,這些預言便無法應驗了–甚至會令基督變成一位冒充犯,而不是經卷所預言的那位人類的救主了;那樣,基督便不會 "照聖經所說,為我們的罪死了"(林前 15:3 )。難怪祂在園內禱告說, "父啊!你若願意,就把這杯撤去"(路 22:42 )。

"耶穌極其傷痛,禱告更加懇切,汗珠如大血點滴在地上"  (路加福音 22:44 )。

譯成 "極其傷痛" 的希臘原文是 "agonia"。這裡指的是 "心中極度的壓力和極深的苦惱"(Vine )。耶穌在那幽暗之中忍受了極端的苦難、折磨、和刺痛。讓我們今晚花幾分鐘來思考一下主在客西馬尼園中所經受的傷痛。

I. 第一,基督傷痛的描述。

耶穌與眾門徒一同吃完逾越節的晚餐。祂在那裡與門徒一起共祝了「主聖餐」。猶大離開了他們,到大祭司那裡,要背叛耶穌。其餘留下來的,唱了一首詩歌後便出了門,渡過汲淪溪,去到橄欖山上,進入了幽暗的客西馬尼園中。耶穌讓八位門徒留在客西馬尼園的外圍,吩咐他們,"你們坐在這裡,等我禱告"(可14:32 )。祂帶了彼得、雅各、約翰同去,進入了園中深處,祂在那裡 "驚恐起來,極其難過,對他們說:我心裡甚是憂傷,幾乎要死;你們在這裡等候,儆醒"(可 14:33-34 )。約瑟.哈特(Joseph Hart)說:

屢次試探皆經歷,
 重重患難已受盡,
忍痛楚飽嘗憂患﹕但主面臨之考驗
最難承受的是,幽暗、悲哀的客西馬尼!
最難承受的是,幽暗、悲哀的客西馬尼!
("Many Woes He Had Endured," 詞: Joseph Hart, 1712-1768,
           曲用 "Come, Ye Sinners" )。

馬太說,祂 "就憂愁起來,極其難過"(太 26:37 )。古德溫(Goodwin)談起譯成 "極其難過" 的希臘原文時說,耶穌的痛苦中帶有一種分離的含義,因為這詞包含着 "與眾分離 ── 與人類分離" 的含義。多麼獨特的見解!因耶穌的傷痛如此的劇烈,祂幾乎被逼到了發瘋的地步。馬太引用了救主的話,"我心裡甚是憂傷,幾乎要死"(太 26:28 )。譯成 "甚是憂傷" 的希臘原文有 "全身心的疼痛、劇烈無比的傷痛"(史特朗 )、難以承受的痛苦之意。古德溫說,"祂周身圍繞着傷痛,以至於毫無喘息的餘地。" 雷尼克(Rienecker)說,祂 "祂周身傷痛,苦楚難當"。耶穌處於極深的傷痛苦楚之中。馬可告訴我們,祂 "就驚恐 起來,極其難過"(可 14:33)。譯成 "驚恐起來" 的希臘原文,帶有 "極為驚訝"(史特朗)、"被驚駭所籠罩"(Rienecker )、"極為苦悶,陷入恐懼之中,提心吊膽,驚惶不定"(Wuest)的含義。約瑟.哈特說,

欲得寶血沐浴之聖徒,
 蒙神揀選同來相聚;
心情沉重與我沉思,
 敘述憂傷客西馬尼。

生命之主在此徘徊,
 嘆息、禱告、畏懼、悲哀;
神披肉體承受的極限,
 此難人身何能撐挨?
("Gethsemane, The Olive-Press!" 詞: Joseph Hart, 1712-1768;
      曲用 " 'Tis Midnight, and on Olive's Brow" )。

"耶穌極其傷痛,禱告更加懇切,汗珠如大血點滴在地上"  (路加福音 22:44 )。

II. 第二,基督傷痛的緣由。

是什麼帶來了基督在園中的傷痛?我曾經認為,祂的痛苦是受撒但攻擊所造成的。但我已不再相信那種理論了。在經文內對客西馬尼的敘述中,只字未提撒但在所扮演的角色。基督在祂早期的事工中,曾面臨撒但多方面的誘惑。在曠野中, "那試探人的"(太 4:3)曾三次來誘惑祂。但在祂受試探期間,我們沒有讀到耶穌曾 "驚恐起來,極其難過",也沒有讀到像祂在客西馬尼園中流下血汗的記錄。在祂受試探的期間,耶穌通過引用經文,似乎較輕易地便制服了撒但。但在客西馬尼園裡,祂感受到如此的傷痛,以至痛苦幾乎把祂逼到了死亡的邊緣。麥基博士說, "當祂在園內祈求「把這杯撤去」時(路 22:42 ), "這杯" 指的是死亡。祂不想死在客西馬尼園內"(J. Vernon McGee, Th.D., Thru the Bible, Thomas Nelson Publishers, 卷V, 第540頁;有關希伯來書5:7的註釋 )。

客西馬尼園內的這種傷痛來自父神。我相信,在園中…

"耶和華使我們眾人的罪孽都歸在祂身上"(以賽亞書 53:6 )。

司布真說,在客西馬尼園中,父神 "使那無罪的,替我們成為罪"(林後 5:21 )。"祂這時…擔負了罪人所應承受的詛咒,因為祂必須以罪人的身份,代替罪人受苦難…祂現在感受到、這或許是祂第一次感受到,作為替罪者是如何一種感受…一切 [罪] 都被加在祂的身上了"(C. H. Spurgeon, "The Agony in Gethsemane," The Metropolitan Tabernacle Pulpit, Pilgrim Publications, 1971年版,卷XX,第593頁 )。

在贖罪日那天,〔祭司〕亞倫要選兩隻羊。第二隻羊代表了客西馬尼園內的基督。這第二隻羊作為贖罪祭被獻上時,它要經受極大的痛苦。但這隻動物作為恐懼和痛苦的象徵,只不過嘗受了基督所受之苦的一小部分而已。耶穌在園內所受的痛苦,乃是那象徵性羔羊的原型。

"耶穌極其傷痛,禱告更加懇切,汗珠如大血點滴在地上"  (路加福音 22:44 )。

先知以賽亞如此說,

"耶和華卻喜悅將祂壓傷,使祂受痛苦〔The Lord was pleased to crush Him, putting Him to grief–NASV〕。 耶和華以祂為贖罪祭"(以賽亞書 53:10 )。

那無疑是從客西馬尼園內開始的!

時方夜半,救主流淚,
 汗如血點為世人罪;
跪地禱告極其悲切,
 聖父並未將祂棄絕。–《橄欖山頭》
(" 'Tis Midnight, and on Olive's Brow" 詞: William B. Tappan, 1794-1849 )。

"時方夜半, 救主流淚, 汗如血點為世人罪。" 約翰·鳩爾博士(Dr. John Gill)說, "現在祂受了傷,被祂的父親壓傷了﹕祂的痛苦現在開始了, 因萬事並非會就此終結,而是在十字架上…〔祂〕極其難過;擔待着祂子民的罪孽,感受着神聖的忿怒,祂並因這重壓感到窒息,幾近喪失了意志;祂似乎就要暈倒、消沉喪生;祂的心力衰竭了…祂的心靈被祂子民的罪孽圍困着;這一切纏住了祂、困擾着祂…死亡和陰間的繩索從四周纏繞着祂,甚至連最基本的安慰都不讓祂得到…以至祂的心靈因悲哀而驚恐不安;祂偉大的心胸此時即將破裂;祂似乎被拖進了死亡的塵埃內;祂的憂傷會持續纏繞下去,直到祂身魂〔在十字架上〕分手為止"(John Gill, D.D., An Exposition of the New Testament, The Baptist Standard Bearer, 1989年重印, 卷I, 第334頁 )。

正是在客西馬尼中, "耶和華使我們眾人的罪孽都歸在他身上"(賽 53:6 )。約瑟.哈特說,

[聖子] 在此擔我罪,
 我靠恩典不退回;
但祂所受之傷痛,
 乃是人心難構思。
無人能夠看穿你,
 幽暗的客西馬尼!
無人能夠看穿你,
 幽暗的客西馬尼!
("Many Woes He Had Endured," 詞: Joseph Hart, 1712-1768;
      曲用: "Come, Ye Sinners" )。

"耶穌極其傷痛,禱告更加懇切,汗珠如大血點滴在地上"  (路加福音 22:44 )。

請看聖子之憂患,
 嘆息、呻吟、流血汗!
聖潔愛心無邊際,
 主的慈愛廣如天!
("Thine Unknown Sufferings" 詞: Joseph Hart, 1712-1768;
      曲用: " 'Tis Midnight, and on Olive's Brow" )。

"耶和華使我們眾人的罪孽都歸在祂身上"(以賽亞書 53:6 )。

基督在客西馬尼園中擔當了我們的罪孽,並 "親身背負了" 我們的罪,把它背負到了十字架上;祂次日在那裡死去。我們的罪孽便是壓傷祂、使祂流下血汗的重擔!

"耶穌極其傷痛,禱告更加懇切,汗珠如大血點滴在地上"  (路加福音 22:44 )。

是的,祂親身把你的罪背負到了十字架上。

"祂被掛在〔十字架〕上;親身擔當了 我們的罪"  (彼得前書 2:24 )。

到客西馬尼園看一下,看耶穌為你我所辦成的事。因為你的罪孽,你理當進入地獄。但是,耶穌親身為你擔當了這些罪,活生生地經歷了園內和十架上的人間地獄,為你償還了你的罪惡所必須付出的一切代價。

每一位基督徒都應當常常思考客西馬尼園和十字架。客西馬尼與十字架是不可分離的。"在我們得救的人,[十字架] 卻為神的大能"(林前 1:18 )。通過基督在客西馬尼和十字架上所做的工,我們得到了為神生活的動力!通過思考祂的傷痛,我們為基督而生活的願望便得到了激發!當人生的考驗使我們沮喪時,真正的基督徒仍有安寧,因我們記得 耶穌在客西馬尼園內以及在十字架上 還清了我們全部的罪債!我們安寧,因我們記得耶穌征服了死亡,並從墳墓中復活了!

求主使我近十架,思念昔日情景,
 在主十架蔭庇下,日日奔走天程。
十字架,十字架,
 永遠是我榮耀,
直到我歡聚天家,
 仍誇主十字架。–《靠近十架》
("Near the Cross" 詞: Fanny J. Crosby, 1820-1915 )。

我要對那些仍未得救的朋友們說,你怎麼可能思考着 祂如何在客西馬尼園內的黑暗中 為你在血汗與痛苦中掙扎、受罪,卻仍然會掉頭離棄祂呢?祂是為了替你贖罪才受難的!你怎能拒絕祂,不願接受祂的這份愛呢?

"耶穌極其傷痛,禱告更加懇切,汗珠如大血點滴在地上"  (路加福音 22:44 )。

請看聖子之憂患,
 嘆息、呻吟、流血汗!
聖潔愛心無邊際,
 主的慈愛廣如天!

耶穌在客西馬尼園內把你的罪孽擔在了祂的肩頭上,因為祂愛你!祂在十字架上償還了對你罪孽的懲罰,因為祂愛你!

你今晚願意信靠祂嗎?你願意來信靠那位永遠愛你的救主嗎?快來信靠那傷痛的救主!快來信賴祂!你的罪孽便會得到祂的赦免,你便會獲得永生!阿們。


如果這篇道文為你賜了福,望你發電郵告知海博士。當你寫信時,請告知你發電郵的國家,不然他不能給你回信。 如這些道文對你有所賜福,在發電郵告知海博士時,敬請道明你發信時所在的國家。他的電郵地址是: rlhymersjr@sbcglobal.net (可點擊) 你給海博士發電郵時可用任何語言,但盡可能用英文發信。通過郵局發信者,函件請寄到〔美〕 P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015。你也可用英文與他通電話,號碼是(818)352-0452。

(證道 / 宣道結束)
我們的網址–www.sermonsfortheworld.com–您每週可上網
閱讀海博士的宣道文稿。請點擊〔简体 / 繁體宣道文〕

本站所載之宣道文稿不帶版權,無需得到海博士的允許
便可使用。但海博士的全部信息視頻、以及我們教會的
的其他宣道視頻,均為版權所有,未經許可不得使用。

宣道前陳群忠醫生(Dr. Kreighton L. Chan)領讀的經文: 馬可福音 14:32-41。
宣道前葛利費斯先生(Mr. Benjamin K. Griffith)的獨唱﹕
"Many Woes He Had Endured"(詞﹕Joseph Hart, 1712-1768; 曲用 "Come, Ye Sinners")。


宣道提綱

基督在客西馬尼園內的傷痛

CHRIST'S AGONY IN GETHSEMANE
(Traditional Chinese)

海羅伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著

"耶穌極其傷痛,禱告更加懇切,汗珠如
大血點滴在地上"(路加福音 22:44)。

(希伯來書 5:7; 哥林多前書 15:3; 路加福音 22:37; 以賽亞書 53:12; 50:6;
詩篇 22:16; 撒迦利亞書 12:10; 路加福音 22:42)

I. 第一,基督傷痛的描述,馬可福音 14:32, 33-34; 馬太福音 26:37-38。

II. 第二,基督傷痛的緣由,馬太福音 4:3; 以賽亞書 53:6;
哥林多後書 5:21; 以賽亞書 53:10; 彼前 2:24; 哥林多前書 1:18。