Print Sermon

本网站的目的是为世界各地的牧师与传教士提供免费宣道文稿与视频,尤其为身处第三世界的同工,因那里极为缺乏神学院或圣经学校。

这些宣道文稿和影视如今通过我们的网站 WWW.SERMONSFORTHEWORLD.COM 每年已传至221个国家地区的150万台个人电脑上。YouTube视频的观众也不下几百人,但他们会很快离开YouTube,因每篇宣道都会引导观众回到我们的网站上。YouTube会带观众转到我们网站上。这些以46种语言刊载的道文每个月能传至12万台电脑上。这些稿件不带版权,因此,福音宣道士使用时无需我们的许可。请您点击这里, 读一下你如何能每个月为我们提供资助, 把这伟大的福音传遍全世界。

每当你发电邮给海博士时,切莫忘记把你发信的国家告诉他,不然他无法回信给你。海博士的电邮地址是 rlhymersjr@sbcglobal.net



创世的第一天

THE FIRST DAY OF CREATION
(论《创世记》第2讲)
〔Simplified Chinese〕

海罗伯博士(Dr. R.L. Hymers, Jr.)原著道文
约翰.撒.凯根牧师 在洛杉矶 浸信会幕
于主日,二○一八年四月廿二日早 所宣之道

A sermon preached by Rev. John Samuel Cagan
at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord's Day Morning, April 22, 2018

"起初,神创造天地。 地是空虚混沌,渊面黑暗;神的灵运行在水面上。 神说,要有光,就有了光"(创世记 1:1-3 )。


摩利斯博士(Dr. Henry M. Morris)是创世研究学院(Institute for Creation Research)的奠基人。他从 明尼苏达大学 获得他的科学学位。 然后在多所大学内任教廿八年,其中包括 在佛吉尼亚州州立大学的土木工程系 任系主任十三年。

《创世记记录》( The Genesis Record)是唯一一本由创世科学家写成的创世记注解。 摩利斯博士带着如此的信心写成了这本书,既《创世记》前十一章的记载 与其它章节一样 反应了史实。 这信心不仅基于〔宗教〕信念,也同时基于 他多年对创世记中科学记载的研究。

在他写的《创世记记录》中,摩利斯博士引导读者经历了地球的早期历史记录,不仅为读者铺下了理解创世记的必要背景知识,也为他们了解整本圣经打下了坚实的基础(对The Genesis Record一书的封面介绍,Baker Book House, 1986年重印 )。当时在达拉斯神学院任教 讲授系统神学理论的莱利博士(Dr. Charles C. Ryrie ),称摩利斯博士写的《创世记记录》为 "一本最优秀的圣经注解之一"(封面介绍 )。

"神说:「要有光」, 就有了光。神看光是好的,就把光暗分开了。神称光为昼,称暗为夜。有晚上、有早晨,这是头一日"(创世记 1:3-5 )。

摩利斯博士说,

第三节是圣经记载中神说的第一句话。"神说:「要有光」, 就有了光"。神的话带来了光明!…当光明来到时, "〔神〕就把光暗分开了"。对人间来说,黑暗并没有被完全消灭掉,只不过与光明分开了。再进一步,"神称光为昼,称暗为夜"。似乎祂知道未来会产生的误解,神细心地为自己用的词下了定意。头一次用 "昼"(希伯来文yom)这词时,神把它称为 "光",与被称为 "暗" 的黑 "夜" 相对比(Henry M. Morris, Ph.D., The Genesis Record, Baker Book House, 1986年版,第55页 )。

我们同意摩利斯博士所讲的,创世记中对创世的记载确实如此。我们之所以相信神创造了世界,因为主耶稣基督说是如此。祂曾提到过 "自从神创造万物直到如今"(可 10:19 )。祂还说, "从起初创造的时候, 神造人是造男造女"(可 10:6 )。如我们信靠的是主耶稣,我们便接受祂所说的 — 世界是神造的,正如我们在创世记第一章中所读到的那样。 基督本人为我们下了定论。

但光的创造还带有像徵性的寓意。 司可福研读圣经如此正确的说道, "那管昼的「大光」乃是基督的形象… 基督正是那大光"。新约中说过,

"生命在祂里头。这生命就是人的光"(约翰福音 1:4 )。

基督本人也说过,

"我是世界的光。 跟从我的,就不在黑暗里走,必要得着生命的光"(约翰福音 8:12 )。

在今天宣道中,我不会直接讲述神是如何在第一天创造光明。我要讲的是,起初神造光,它如何形象地描述了在人得到转变时,基督的光是如何在第二次创造中进入了他的生命。 我所讲的大部分内容,都是取材并缩减于司布真(C. H. Spurgeon)讲的道,"自然光与灵光"("Light, Natural and Spiritual," The Metropolitan Tabernacle Pulpit, Pilgrim 出版社,1979年重印,卷 XI,第636-648页 )。我们会分析列举几样创世第一天与人转变之间的相似之处。

I. 第一,混沌的状态。

请看创世记1:2。

"地是空虚混沌;渊面黑暗…"(创世记 1:2上 )。

凯尔-德利采(Keil and Delitzsch)注解告诉我们说, "空虚混沌"(tohu vabohu)的含义是荒废与虚无… 初现的地球是荒凉、不具形状、毫无生命的一团浊物… 这团物质的核心与空间仍未分离、未曾成形、似乎未出生的胚胎一样;似乎是搅动的深渊,不测的海洋;而这深渊仍被黑暗所笼罩"(C. F. Keil, Ph.D., Commentary on the Old Testament, Eerdmans, 1973年重印, 卷I, 第48页 )。

平克博士(Arthur W. Pink)也说过, "地球早期的历史与人信主的过程相符。旧世界所经历的事情,与人获新生的过程有所相似"(Arthur W. Pink, Gleanings in Genesis, Moody Press, 1981年重印, 第14页 )。

这是对未得转变之人多么生动的描述啊! "荒废与虚无"、"荒凉、不具形状、毫无生命的…搅动的深渊…被黑暗所笼罩"(C. F. Keil, 同上 )。

"惟独恶人,好像翻腾的海,不得平静;其中的水常涌出污秽和淤泥来"(以赛亚书 57:20 )。

人在其堕落的状态下,正如地球起初的状态一样 — 既空虚又荒废,是毫无生命力的一团浊物,被黑暗所笼罩,

"他们心地昏昧,与神所赐的生命隔绝了;都因自己无知、心里刚硬"(以弗所书 4:18 )。

人在血气之中时,正如地球在其被创的初始状态下一样,

"地是空虚混沌;渊面黑暗… "(创世记 1:2上 )。

II. 第二,神的灵在运行。

"…神的灵运行在水面上"(创世记 1:2中 )。

这意味着转变的起点。在创世之中, 那 "荒废与虚无" 之物、那被凯尔博士称作 "不具形状、毫无生命的浊物" 是无法将生命带给自己的。"被黑暗所笼罩" 的世界 是无法靠自己的能力寻到光明的。在此原始状态下的地土,是无法自然成形的。若要在此混乱之中带来秩序,神本人必需插手介入这工作!若要光明来到这黑暗的世界上,神必需将它造出来!

相比之下,转变也一样。失丧之人不会去寻求神。圣经说,

"没有寻求神的"(罗马书 3:11 )。

未得转变的人正如迷途的羊。迷途的羊不会去寻找牧人。牧人(基督)必需…

"去找那失去的羊,直到找着"(路加福音 15:4)为止。

转变从神寻求失丧的灵魂开始,并将其吸引到基督的身边。 基督说,

"若不是差我来的父吸引人,就没有能到我这里来的"(约翰福音 6:44 )。

圣灵的运行,乃是一位混乱、未得新生、被黑暗所笼罩之罪人 获得救恩的第一步。 堕落的人犹如早期的大地一样绝望。 失丧的罪人不可能令自己重生,正如混沌未开的土地无法自我成形一样!神必需来做这工作!

"…神的灵运行在水面上"(创世记 1:2中 )。

不知今早神是否正在你的生活中运行。不知祂的灵是否正在吸引你离开罪孽, 走向救主。你永远无法靠自己寻到基督。这完全靠神的恩典来吸引你,到主基督身边获得清洗拯救。

III. 第三,神说的话。

现请用心听我读 创世记1:3。

"神说:「要有光」, 就有了光"(创世记1:3 )。

首先,圣灵在运行;然后,神说话了。神说出的第一句话便是「要有光」, 就有了光。

人的转变也是同样。圣灵永远不会在神的道之外运行。平克博士说,"光通过圣灵所传的道来到罪人心中"(Arthur W. Pink, 同上, 第17页 )。

"你的言语一解开就发出亮光"(诗篇 119:130 )。

正如神的话在创世时造了光,神的道〔话〕也能照亮黑暗的心灵深处。

"你们蒙了重生,不是由于能坏的种子,乃是由于不能坏的种子、是藉着神活泼常存的道"(彼得前书1:23 )。

如果圣灵在吸引你,你的心灵便会接受神的道,接受耶稣基督。 祂说﹕

"我是世界〔上〕的光"(约翰福音 8:12; 9:5 )。

伟大的司布真说,无论创世的光或是救恩的光,

都无需黑暗的协助做其工作…审视一下你堕落的本性﹕其中是否有任何东西能够协助完成伟大的救恩工作?如你认为有的话,你便不了解你自己。拯救罪人的力量绝非人的能力。人的力量必需消亡,因为它努力的唯一目的就是竭尽全力与神的能力作对…不要以为基督徒是受教育而成的; 他们是被创而成的。 你可以去不停清洗一具尸体…但你无法将生命洗入这具尸体…你无法使它活过来: 生命的火花必需从天而降。重生不是出于人的意愿…而是出于神圣灵的推动与能力,也仅靠神的灵(Spurgeon, 同上, 第640页 )。

"神说:「要有光」, 就有了光"(创世记1:3 )。

司布真又说,

沉重的黑暗并没有发出呼喊说﹕"噢, 神呐, 照亮我们吧!" 愿望与思念出于神,而不是黑暗。祂说, "要有光", 就有了光。人心中工作的起始 并非出于人的意愿,而是出于神所促成的愿望… 如此,请看自然界的毁坏,与救赎的恩赐。虚无与幽暗、被漆黑永远笼罩的混沌,在他仍未寻求神的时候,光明升起、许诺应验了。〔圣经说〕"没有寻找我的,我叫他们遇见"(Spurgeon, 同上, 第641页 )。

古时的世界无法自动摆脱混沌与幽暗,你同样不能自动成为一位基督徒。古时的世界无法找到光,你也同样无法将光带入自己的生活。 大地初始时的光仅仅出于神的恩典。

"神说:「要有光」, 就有了光"(创世记1:3 )。

你灵魂的拯救也是如此。

"你们得救是本乎恩,也因着信;这并不是出于自己,乃是神所赐的﹕也不是出于行为,免得有人自夸"(以弗所书 2:8-9 )。

救恩 "不是出于自己,乃是神所赐的"。正如光是赐予混沌黑暗世界的礼物,同样, 耶稣的光也是赐予罪人的礼物;这些罪人是 "空虚混沌" 的,他们的心灵失丧在幽暗中。 早期地球的成形是靠神在基督中赐的恩光;如果你被引导走出了黑暗,来到永生的基督身边,靠的也仅是神的恩典。

奇异恩典,何等甘甜,
 我罪已得赦免!
前我失丧,今被寻回;
 瞎眼今得看见。—《奇异恩典》
("Amazing Grace" 词: John Newton, 1725-1807 )。

"噢," 我听见许多人说, "我知道自己是失丧的。我一直在抵触神,也知道自己在抵触祂。但不知如何,我的心因自己的罪破碎了。不知如何,我的抵触彻底崩溃了。我来到耶稣身边;祂洗净了我的罪,使我在神的面前洁净了!" 那便是神通过基督所赐的救恩!

如果如此奇妙的恩典临到你头上,它将会如通常那样突然来临,也会如同创世第一天那样,

"神说:「要有光」, 就有了光"(创世记1:3 )。

但愿那奇妙、人所不配的神的恩典 今天能降临到你的头上,来救你脱离终生的混沌,以及永恒的咒诅。 愿神的恩典尽快引导你走向主耶稣基督的光芒;并愿你及早认识主耶稣;一旦认识祂,你便会 "死而复生"(罗 11:15)了。

快来就光,这光是为你;
这样恩光,已照我心里;
我前瞎眼,但今能看见﹕
这世界的光是耶稣!—《世界的光》
("The Light of the World is Jesus" 词: Philip P. Bliss, 1838-1876 )。

快来吧,快来就真光! 快来投靠耶稣,并马上得救吧! 现在就来信靠祂!


当你写信时,请告知你发电邮的国家,不然他不能给你回信。 如这些道文对你有所赐福,在发电邮告知海博士时,敬请道明你发信时所在的国家。 他的电邮地址是: rlhymersjr@sbcglobal.net (可点击) 你给海博士发电邮时可用任何语言,但尽可能用英文发信。通过邮局发信者,函件请寄到〔美〕 P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015。 你也可用英文与他通电话,号码是(818)352-0452。

(宣道结束)
您每周都可上网阅读海博士的道文。
网址–www.sermonsfortheworld.com–您每週可上網
请点击〔中文 简体/繁体 宣道文〕

本站刊载的宣道文稿不带版权,你无需得到海博士的允许
便可使用。 但海博士的全部视频信息、以及出自我们教会的
其他宣道视频均为版权所有,使用前必须徵求我们的同意。

宣道前葛利费斯先生(Mr. Benjamin Kincaid Griffith)的独唱﹕
("The Light of the World is Jesus" 词: Philip B. Bliss, 1838-1876 )。


宣道 / 证道提纲

创世的第一天

THE FIRST DAY OF CREATION
(论《创世记》第2讲)
(Simplified Chinese)

海罗伯博士原著道文
约翰.撒.凯根牧师宣讲

A sermon written by Dr. R. L. Hymers, Jr.
and preached by Rev. John Samuel Cagan

"起初,神创造天地。 地是空虚混沌,渊面黑暗;神的灵运行在水面上。 神说,要有光,就有了光"(创世记 1:1-3 )。

(创世记 1:3-5; 马可福音 13:19; 10:6; 约翰福音 1:4; 8:12)

I.   第一,混沌的状态,创 1:2a; 以赛亚书 57:20; 以弗所书 4:18。

II.  第二,神的灵在运行,创世记 1:2b; 罗马书 3:11; 路加福音 15:4; 约翰福音 6:44。

III. 第三,神说的话,创世记 1:3; 诗篇 119:130; 彼得前书 1:23; 约翰福音 8:12; 9:5; 以弗所书 2:8-9; 罗马书 11:15。