Print Sermon

這些宣道文稿和影視如今經由我們的網站 WWW.SERMONSFORTHEWORLD.COM 每年已傳至215個國家地區的150萬台個人電腦上。YouTube視頻的觀眾也不下幾百人,但他們會很快離開YouTube, 因每篇宣道都會引導觀眾回到我們網站上。YouTube引導觀眾轉向我們的網站。這些以36種語言刊載的道文每個月能傳至12萬台電腦上。這些道文稿件不帶版權,因此 福音宣道士無需我們准許便可使用。 請您點擊這裡, 讀一下你如何能每個月為我們提供資助, 把這偉大的福音傳遍全世界,其中包括許多信奉穆斯林教和印度教的民族在內。

每當你發電郵給海博士時,切莫忘記把你發信的國家告訴他,不然他無法回信給你。海博士的電郵地址是 rlhymersjr@sbcglobal.net




孤獨感 和友誼

LONELINESS AND FELLOWSHIP
(Traditional Chinese)

海羅伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著

主日,二○一四年七月二十日早
於 洛杉磯浸信會幕所宣之道

A sermon preached at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord's Day Morning, July 20, 2014

"那人獨居不好, 我要為他造一個配偶幫助他" (創世記 2:18)。


《美國社會學論壇》(American Sociological Review, June, 2006)的一項研究指出,當今年輕人所擁有的朋友數目,比二十年前的年輕人要少很多。該研究報告指出,"自稱在遇到重要問題時 却無人與其傾谈的人數 幾乎增加了三倍…如果我們假設〔友誼〕是重要的(多數社會學家是這樣認為的),那麼在過去的二十年來,很顯然我們的社會發生了巨大的改變。人們在遇到重大問題時能有人與其交談的人數已顯著地減少了"(同上,第353, 371頁)。

這則社會學的報導顯明,孤獨感 是當今日益增長的問題。該報告指出,18至39歲間的年輕人失去的密友 "比其他社會階層" 更多(同上,第371頁)。

因此,受孤獨困擾最嚴重的是年輕人。他們是所有年齡層中最孤獨的一組人。我看,這就是「綠日樂隊」(Green Day)的歌曲《破碎之夢大道》(Boulevard of Broken Dreams)為何如此流行的原因。多年來 這首歌在收音機上反复地播放,後來還成為一場百老匯戲劇的一部分,接着又成為一系列的路演,直到最近兩個月前才剛剛結束。雖然我不推薦搖滾樂,但我覺得這首極為流行的歌曲所唱的,顯明了當今許多年輕人所感到的那種可怕的孤獨感。其歌詞如此寫道,

我走上孤單路
那是我所僅知的一條道
不知它引向何方
但我熟知此路,沿路獨行
走在空曠的街頭
行在破碎之夢的大道上
全城已熟睡
只有我一人,在孤身行走
孤身行走,孤身行走,孤身行走。(–綠日樂隊)
   (Green Day, "Boulevard of Broken Dreams," 2004)。

你可曾有過這樣的感受?如今大多數的年輕人都經歷過那首歌中描述的令人心碎的孤獨感。這就是為何它在收音機上流行幾乎三年了。那首歌確切地體現了社會學家在那則報告中告訴我們的事。孤獨感是當今年輕人所面臨的最嚴重的問題。你可曾感到過孤獨?如今的大多數年輕人都有過這樣的感受。

但是神不希望你孤獨。早在歷史的開端,神說

"那人獨居不好, 我要為他造一個配偶幫助他" (創世記 2:18)。

從這節經文中,我們可以學到兩條教訓。

I. 第一,神說:"那人獨居不好"。

聖經開頭的一章書這樣說,

"神看着一切所造的都甚好"(創世記 1:31)。

神看着一切所造的事物,就說 "都甚好"。在人類墮落之前,世界是一個完美的樂園。罪惡還沒有毀掉人類和環境。神造了人類, 把他置於一切 "都甚好" 的世界中。然而,即使在 "伊甸園" 的完美中仍然缺少了什麼。亞當孤身一人。神說:

"那人獨居不好…"(創世記 2:18)。

奧斯瓦德•三德斯博士(Dr. J. Oswald Sanders)說:"聖經的記載強調說,亞當在他被創之時的原本狀態下,具有完美的身體與理智…然而,無論他怎樣出自上帝的神工巧匠之手, 亞當仍舊是有限, 仍舊是不全備的。" 他只身一人, 感到孤獨(J. Oswald Sanders, D.D., Facing Loneliness, Discovery House Publishers, 1988, 第14頁)。

《韋氏大辭典》(Webster's Dictionary為孤獨感所下的定義是 "孤獨的狀態… 因孤獨而不滿,渴望有朋友。" 孤獨 這詞帶有貶意,令人感到悲傷。我們經文中 "孤獨" 一詞的希伯來原文含有 "隔離" 之意(Strong's Exhaustive Concordance, 第905號)。它的希伯來詞根 帶有 "分隔" 的意思(同上,第909號)。

"隔離" 乃是孤獨的根本原因。如今的年青人常常因父母離婚所帶來的隔離 而經受很大的精神沖擊。許多年青人感到孤獨,還因他們的父母總是搬來搬去,使他們總與朋友們分手。許多父母總在爭吵,其他父母因工作極其繁忙,根本沒時間與孩子相處。這迫使年青人躲進孤獨內藏身。

在你高中或大學畢業後,你會時常感到很孤獨 ── 因同學們已各自分道揚鑣 了。不知為何,電郵、"My Space"、"面簿" 等無法取代真正的朋友。你似乎在和機器,而不是與真人交談。

你可以去看體育競賽,或去看電影,或去跳 "銳舞(rave)",或去人山人海的購物中心 ── 但你仍然感到孤獨。在你和其他人之間,總有一種 "隔閡"、某種"陌生感"。雖然你身邊有成百上千的人,但你仍然感到孤獨,因為他們都不認識你, 也不關切你。三德斯博士說:

在我們任性與富有的西方社會中,許多人都能滿足自己的任何欲望,但令人費解的是,很多人卻仍舊處在孤獨感的攪擾中…造成這一惡果的緣由很多。社會結構的大規模改變…在陸上與空中的前所未有的〔奔波〕也加劇了這一傾向。住在城市中心的人口每年會有20%的人搬家遷移。這使得家庭單元破裂,妨礙了社區精神的發展與友誼的延伸…很矛盾的是,近來的都市化令人口超越百萬的城市數目達到了三百個 ── 雖然這迫使民眾居住得越來越密集, 却反倒令他們越加感到孤獨。據1982年人口統計數字看, 中國人口當時有20% 生活在都市中心。到了1986年,這數字已跳到了37%…大都市的主要特點是恐懼與猜疑、而並非友誼(J. Oswald Sanders, 同上,第17-18頁)。

有位年輕人離開了他非洲的小村落,到英國大城市的一所大學就讀。他說:

我在家的時候,走路時目光是抬起來的,與迎面而來的鄰居、朋友、或家人接目致意。我們會揚聲招呼,相互問候。但在城市內沿街行走時,沒有人願意與我的目光相遇。他們轉向一旁,回避我的目光;沒有一個人和我打招呼;他們似乎都很繁忙、很寂寞(同上,第21頁)。

在洛杉磯,難道你內心未曾有過這種感受嗎?然而,神不希望你孤獨。經文說﹕

"那人獨居不好…"(創世記 2:18)。

在神的眼目中,"隔閡" 與 "分離" 並不正常。神不希望你與众隔離、孤身一人。

II. 第二,神說:"我要為他造一個配偶幫助他"。

神不希望亞當單獨一人。請朗讀創世記 2:18。

"那人獨居不好, 我要為他造一個配偶幫助他"(創世記 2:18)。

神不想讓第一個人孤獨地生活,所以為他造了 "一個配偶幫助他"。賽爾黑摩博士(Dr. John H. Sailhamer)說,被譯成 "一個配偶幫助他" 的希伯來原文 "帶有合適 [他] 的助手的含義" (John H. Sailhamer, Ph.D., in The Expositor's Bible Commentary, Dr. Frank E. Gaebelein, general editor, Regency Reference Library, 1990, 卷2, 第18頁)。賽爾黑摩博士說, "陳述的言下之意便是…男人生活需要女人的幫助。他獨居是不好的"(同上)。約翰•鳩爾博士(Dr. John Gill)指出, "我要為他造一個配偶幫助他" 的意思是:

在生活各方面 協助他的伴侶(John Gill, D.D., An Exposition of the Old Testament, The Baptist Standard Bearer, 1989 年重印,卷I, 第19頁)。

以弗所書5:31-32對這點作出了更深一層的講解。

"為這個緣故,人要離開父母,與妻子連合,二人成為一體。這是極大的奧秘,但我是指着基督和教會說的"  (以弗所書 5:31-32)。

在經文第三十一節中,使徒保羅引用了創世記2:24。《司可福研讀聖經》對創世記2:23的註釋說, "夏娃乃教會的典型,作基督的新娘。"《司可福研讀聖經》對以弗所書5:32的註釋說, "夏娃很顯然是教會的典型,作基督的新娘"。鳩爾博士說:

"這是極大的奧祕"– 其中包含了神秘的因素;這是基督與其子民奇妙結合的象征與表象(同上)。

現在,讓我把這點向那些沒有研究過聖經的朋友盡可能地解釋清楚。基督獨自一人進入人間。基督在人間傳道的時期,多數時間都是獨自一人。當祂在客西馬尼園內留下血汗時,他孤身一人。當祂死在十字架上時,祂孤身一人。當祂從墓中復活的時候,祂也是獨自一人。

但就如第一個亞當一樣,神並沒有讓基督孤獨下去。神為祂準備了一個新娘,那新娘就是教會。每一個地方教會都是基督的新娘,因為當我們來信靠祂、並得到轉變之後,我們便與祂結合了。

當你來信靠基督的時候,你在地方教會裡成為這新娘的一部分。你不在孤獨了,因為

"你們與我們相交。我們乃是與父並祂兒子耶穌基督相交的"  (約翰一書 1:3)。

當你投靠基督、獲得了轉變時,孤獨感消失了,而且在地方教會中 "與我們…與父、並祂兒子耶穌基督相交" 了。我的華人牧師林道亮博士Dr. Timothy Lin)說, 當一個教會在將自己擺第一位, 並總在頂撞時, "神永遠不會真實地來到他們身邊"。當人們來我們教會作客,他們說,"這多麼美好啊。這些人真的在彼此相愛!" 我們並不僅僅談論相愛 ── 我們在這裡真的這樣去做!跟我們一起來到教會中,享受真正的友誼吧!

你不再是孤獨的,因為那時你將認識基督,並與祂有了往來。你不再孤獨, 又因為你在地方教會中將 "與我們相交"。

有些朋友從未到過充滿愛心的教會,為了讓他們明白這一切,我將它總結成一句話:"為何孤獨呢?回家吧–回教會!為何失喪呢?回家吧–到耶穌基督的身邊來,回到神的兒子身邊!" 正如我寫的一首詩歌 ── 既我們剛才所唱的那首歌所講的那樣,

回家靠耶穌,餐桌已設齊;
回家來進餐,我們分餅吃。
耶穌已同在,我們一同說,
回家來進餐,我們分餅吃!
回家到教會進餐,
結成友誼長;
當坐下進餐時,
便知其美妙無比!
 ("Come Home to Dinner" 詞: Dr. R. L. Hymers, Jr.)。

在我結束前,我還要加多一点。當麥基博士(Dr. J. Vernon McGee)講解下列經文時…

"那人獨居不好。我要為他造一個配偶幫助他"(創2:18)…

他如此說﹕

神將人只身放在樂園中一段時間是有一定目的的。这是為了讓他看到,他有某種需求 ── 他需要有人與他作伴(J. Vernon McGee, Th.D., Thru the Bible, Thomas Nelson Publishers, 1981, 卷I, 第21頁)。

我想,神允許你感到孤獨感也有类似的目的。祂希望你的孤獨感能使你看到, 你也有某種需求。如果神沒有讓你独自一人并且讓你感到孤独的話,你便永遠不會意識到自己需要進入教會。除非神令你看到自己的孤獨,使你認識到對耶穌基督的需要,你將永遠不會看到自己需要耶穌基督。奧古斯丁說, "神為自己創了人,所以人心總會動蕩不安, 直到找到神之後才能得安寧。" 那便是為什麼我們督促你應靠信念來靠耶穌基督。祂死在十架上來原諒你的罪, 這樣你才能與神交往。祂的肉身從死中復活了,使你能够通過祂獲得永生,全心全意地進入地方教會,交到一些終生的基督徒朋友。因此我们要重申:"為何孤獨呢?回家吧,回教會!為何失喪呢?回家吧,回到耶穌基督身邊,回到神的兒子身邊!"

讓我們一同站立來唱我寫的那首歌曲,也就是我們歌頁上的第三首聖詩。請大家高舉我們的歌頁來放聲唱!

回家靠耶穌,餐桌已設齊;
回家來進餐,我們分餅吃。
耶穌已同在,我們一同說,
回家來進餐,我們分餅吃!
回家到教會進餐,
結成友誼長;
當坐下進餐時,
便知其美妙無比!

友誼極甜蜜,朋友在那裡;
我們同坐席,心中多歡喜。
耶穌已同在,正在召喚你,
回家來進餐,我們分餅吃!
回家到教會進餐,
結成友誼長;
當坐下進餐時,
便知其美妙無比!

大都市的人,根本不顧你,
無物來分享,胸中無愛心。
回到耶穌旁,你便意識到,
桌上有食物,身邊有朋友!
回家到教會進餐,
結成友誼長;
當坐下進餐時,
便知其美妙無比!

回家靠耶穌,餐桌已設齊;
回家來用餐,你定能吃飽。
朋友在等候,我們就此說,
回家來進餐,我們分餅吃!
回家到教會進餐,
結成友誼長;
當坐下進餐時,
便知其美妙無比!
   ("Come Home to Dinner" 詞: Dr. R. L. Hymers, Jr., 1941- ,       曲用 "On the Wings of a Dove")。

朋友們,回家投靠耶穌吧!回家來教會吧!為何不在今晚6:15 回到我們身邊來交些朋友呢?回來度過一些快樂健康的時光吧!今晚六點十五分見!

(證道 / 宣道結束)
您上網可讀到海博士每週所宣之道:〔简 / 繁宣道文〕
網址–www.realconversion.comwww.rlhsermons.com

你可用英文發電郵給海博士–電郵地址﹕rlhymersjr@sbcglobal.net。或寄信給他
到﹕P.O. Box 15308, Los Angeles, CA 90015。或直接打電話給他﹕(818)352-0452。

本站所載之宣道文稿不帶版權,無需得到海博士的允許便可使用。
然而,海博士的全部視頻信息均為版權所有,未經許可不得使用。

宣道前普魯德鴻先生(Mr. Abel Prudhomme)領讀的經文﹕創世記 2:18-24。
宣道前葛利費斯先生(Mr. Benjamin Kincaid Griffith)的獨唱﹕
"Boulevard of Broken Dreams" (詞: Green Day, 2004)。


證道 / 宣道提綱

孤獨感 和友誼

LONELINESS AND FELLOWSHIP
(Traditional Chinese)

海羅伯博士(Dr. R. L. Hymers, Jr.)著

"那人獨居不好, 我要為他造一個配偶幫助他" (創世記2:18)。

I.   第一,神說: "那人獨居不好",創世記 2:18a; 1:31。

II.  第二,神說: "我要為他造一個配偶幫助他", 創世記 2:18b; 以弗所書 5:31-32; 約翰一書 1:3。