Print Sermon

এই ওয়েবসাইটের উদ্দেশ্য হল ধর্ম্মোপদেশের পান্ডুলিপি এবং ধর্ম্মোপদেশের ভিডিওগুলি বিশ্বব্যাপী পালক ও মিশনারিদের বিনামূল্যে সরবরাহ করা, বিশেষ করে তৃতীয় বিশ্বে, যেখানে ধর্ম্মতত্ত্বমূলক সেমিনারী বা বাইবেল স্কুল থাকলেও খুব কম রয়েছে|

এই সমস্ত ধর্ম্মোপদেশের পান্ডুলিপি ও ভিডিওগুলি www.sermonsfortheworld.com ওয়েবসাইটের মাধ্যমে এখন প্রতি বছর 221টি দেশের প্রায় 1,500,000 কম্প্যুটারে যায়| আরও শত শত লোক ইউটিউবের ভিডিওর মাধ্যমে এগুলি দেখেন, কিন্তু কিছুক্ষণ পরেই তারা ইউটিউব ছেড়ে বেরিয়ে যান এবং আমাদের ওয়েবসাইটে চলে আসেন| ইউটিউব আমাদের ওয়েবসাইটে লোক এনে দেয়| ধর্ম্মোপদেশের পান্ডুলিপিগুলি প্রতি মাসে 46টি ভাষায় প্রায় 120,000 কম্প্যুটারে প্রচারিত হয়| ধর্ম্মোপদেশের পান্ডুলিপিগুলি গ্রন্থসত্ত্ব দ্বারা সংরক্ষিত নয়, কাজেই প্রচারকগণ আমাদের অনুমতি ছাড়াই এইগুলি ব্যবহার করতে পারেন| মুসলিম এবং হিন্দু রাষ্ট্রসমেত, সমগ্র পৃথিবীতে সুসমাচার ছড়িয়ে দেওয়ার এই মহান কাজে সাহায্য করার জন্য কিভাবে আপনি একটি মাসিক অনুদান প্রদান করতে পারেন তা জানতে অনুগ্রহ করে এখানে ক্লিক করুন|

যখনই আপনি ডঃ হেইমার্‌সকে লিখবেন সর্বদা তাকে জানাবেন যে আপনি কোন দেশে বাস করেন, অথবা তিনি আপনাকে উত্তর দিতে পারবেন না| ডঃ হেইমার্‌সের ই-মেল ঠিকানা হল rlhymersjr@sbcglobal.net |




ঈশ্বর-নিশ্বাসিত পুস্তক

THE GOD-BREATHED BOOK
(Bengali)

লেখক : ডঃ আর এল হাইমার্স, জুনিয়র।
by Dr. R. L. Hymers, Jr.

২০১৪ সালের, ৩০শে নভেম্বর, সদাপ্রভুর একটি দিনে সন্ধ্যাবেলায় লস্ এঞ্জেলসের ব্যাপটিষ্ট ট্যাবারন্যাকল মন্ডলীতে এই ধর্ম্মোপদেশটি প্রচারিত হয়েছিল
A sermon preached at the Baptist Tabernacle of Los Angeles
Lord's Day Evening, November 30, 2014

“ঈশ্বর নিশ্বসিত প্রত্যেক শাস্ত্রলিপি আবার শিক্ষার, অনুযোগের, সংশোধনের, ধার্ম্মিকতা, সম্বন্ধীয় শাসনের নিমিত্ত উপকারী: যেন ঈশ্বরের লোক পরিপক্ক, সমস্ত সৎকর্মের জন্য সুসজ্জীভূত হয়” (২য় তীমথিয় ৩:১৬, ১৭)|


যে সব প্রচারকেরা সত্যের জন্য দাঁড়াতে ভয় পেয়েছিল তারা আমাকে “জনতা খেপানো” বলে ডাকতেন| যে সমস্ত প্রচারকদের একমাত্র মানসিকতা ছিল তাদের চাকুরী বজায় রাখা তারা আমাকে “অতিশয় গোঁড়া” বলে ডাকতেন| সেই সমস্ত লোক যাদের জীবনের মূল উদ্দেশ্য হল নিজেদের মন্ডলীর সদস্যদের সন্তুষ্ট রাখা তারা আমাকে “সমস্যাকারী” বলে ডাকত| আর, হ্যাঁ, আমাকে ডাকা হত “চরমপন্থী” বলে সেই সমস্ত মন্ডলীর নেতৃবর্গের দ্বারা যারা পবিত্র শাস্ত্রকে প্রতিরোধ করার জন্য কিছুই করতেন না!

বাইবেলের প্রতি আমার অবস্থান সবসময় ঠিক একইরকম ছিল| আমি সবসময়ে বলে এসেছি যে সমগ্র বাইবেল, একেবারে শুরু থেকে শেষ অবধি, হল ঈশ্বরের বাক্য, ইব্রীয় ও গ্রীক ভাষায় লেখা প্রত্যেকটি শব্দ হচ্ছে “ঈশ্বর দ্বারা নিশ্বসিত” (২য় তীমথিয় ৩:১৬)| সাউদার্ণ ব্যপটিষ্ট নেতারা আমাকে বলেছিলেন যে আমি যদি এই ধরনের কথা বলতে থাকি, তবে আমি হব এক “ব্ল্যাকবল্ড,” এবং আর কখনও কোন মন্ডলী পেতে সক্ষম হব না! তখন আমি এক বুনিয়াদী ব্যপটিষ্ট হলাম – এবং তথাকথিত অন্ধ বিশ্বাসীরা আমাকে আক্রমন করা শুরু করলেন সেই একই জিনিষ বলার জন্য যার বিরুদ্ধে উদারপন্থী সাউদার্ণ ব্যপটিষ্টরা প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত করেছিলেন!

রুক্ম্যানিজম হল সেই বিশ্বাস যে কিং জেমস বাইবেলের বাক্যগুলি প্রত্যাদেশের দ্বারা দেওয়া হয়েছে এবং ইংরাজিতে সেগুলি অপ্রতিরোধী| কেউ কেউ এমনকী আরো গভীরে গিয়ে বলেছেন যে KJV এর ইংরাজি শব্দগুলি ইব্রীয় ও গ্রীক শব্দকে সংশোধন করে| ১৯৫০ সালের আগে অবধি এই অদ্ভূত ও শয়তানিক ধারনা কখনও কারোর দ্বারা বিশ্বাসযোগ্যতা অর্জন করেনি, কিন্তু জনপ্রিয় হয়েছিল ডঃ পিটার এস. রুকম্যান (১৯২১-) দ্বারা| রুকম্যানিজ্ম বিশেষভাবে স্বাধীন বুনিয়াদী ব্যপটিষ্টদের মধ্যে, অনেক বিভাগ ও ভাঙ্গন নিয়ে এসেছিল| আমি এই বিষয়ে একটি বই লিখেছি যার নাম “রুকম্যানিজ্ম এক্সপোজ্ড,” যেটা পাওয়া যাবে আমাকে rlhymersjr@sbcglobal.net এই ঠিকানায় ইমেল করলে| ইব্রীয় এবং গ্রীক ভাষার থেকে না করে, বরং বাইবেলের অনুবাদ প্রত্যক্ষভাবে KJV এর ইংরাজি থেকে করা হয়েছে, স্পেনীয়, কোরিয়ান, রাশিয়ান এবং অন্যান্য ভাষাতে, যাতে রুকম্যানিজ্মের ভ্রান্ত ও শয়তানিক মতবাদ পৃথিবীর সর্বত্র ছড়িয়ে পড়ে| এই কথা বলার জন্য, একজন ক্রোধিত রুকম্যানিজ্ম মতাবলম্বী বৃদ্ধ, স্প্রিংফিল্ডের ব্যপটিষ্ট বাইবেল কলেজে আমার চুক্তিবদ্ধ বিষয়ে কথা বলা বাতিল করেছিলেন! নিউ ইয়র্ক শহরের একজন ক্রোধান্বিত প্রচারক সেখানে এই কথা বলার জন্য আমাকে বাতিল করেছিলেন| আমার স্ত্রীর পিতার ঘনিষ্ঠ এক বন্ধুর ছেলে ঐ মানুষটির মন্ডলীতে গিয়েছিল| আমার অসাক্ষাতে তিনি আমার এমন নিন্দা করেছিলেন এবং কঠিনভাবে বিড়বিড় করেছিলেন যে ছেলেটি বিভ্রান্ত হয়ে নিঃসঙ্গতায় মন্ডলী ছেড়ে চলে গিয়েছিল আর আজ পর্যন্ত্য সে পরিত্রাণ পায় নি| আমি উদারপন্থী ও রক্ষণশীল উভয়দের কাছ থেকে পাওয়া গুলতি ও তীরের কষ্টভোগ করেছি, সব দিক থেকে, এটা ঐতিহাসিকভাবে মেনে নেওয়ার জন্য যে বাইবেলের গ্রীক ও ইব্রীয় শব্দগুলি দেওয়া হয়েছে ব্যতিক্রমী মৌখিক অনুপ্রেরণায়, এবং ভাষান্তরিত করা হয়েছে কিং জেম্স অনুবাদে! আমি দু’টি উদারপন্থী সেমিনারীর ক্লাসে আমার সঙ্গে KJV বাইবেল নিয়ে গিয়েহিলাম, যখন নাকি প্রত্যেক ছাত্রের কাছে ছিল রিভাইস্ড স্ট্যান্ডার্ড ভার্সন, বা এক উদারপন্থী ভাষান্তর| আজ অবধি আমি KJV বাইবেল আমার সঙ্গে পুলপিটে নিয়ে যাই এবং সমস্ত সভায় আমি তার থেকে প্রচার করি|

ডঃ মার্টিন লয়েড-জোনস্ বলেছেন আমাদের অবশ্যই নতুন অনুবাদ পাওয়ার সেই যে ধারনা সেটা “…কিছুই নয় কিন্তু সম্পূর্ণভাবে অর্থহীন!” তিনি বলেছিলেন যে লোকেরা বাইবেল পড়া বন্ধ করে দেয়নি “কারন তারা এর ভাষা বুঝতে পারেনি তার জন্য নয়, কিন্তু এইজন্য যে এর মধ্যে যা আছে সেগুলি তারা বিশ্বাস করেনা| তারা বিশ্বাস করে না এর মধ্যের ঈশ্বরকে…তাদের সমস্যা ভাষা এবং পারিভাষিক বিষয় নিয়ে নয়; এটা হল হৃদয়ের অবস্থা” (Martyn Lloyd-Jones, M.D., Knowing the Times, The Banner of Truth Trust, 1989, pp. 112, 114)|

আমি সবসময়ে শিক্ষা দিয়েছি যে ইব্রীয় এবং গ্রীক ভাষায় বাইবেল দেওয়া হয়েছে ব্যতিক্রমী, মৌখিক অনুপ্রেরণায়| আমাদের পাঠ্যাংশে প্রেরিত পৌল ঠিক সেই কথাই বলেছেন,

“ঈশ্বর নিশ্বসিত প্রত্যেক শাস্ত্রলিপি আবার শিক্ষার, অনুযোগের, সংশোধনের, ধার্ম্মিকতা, সম্বন্ধীয় শাসনের নিমিত্ত উপকারী: যেন ঈশ্বরের লোক পরিপক্ক, সমস্ত সৎকর্মের জন্য সুসজ্জীভূত হয়” (২য় তীমথিয় ৩:১৬, ১৭)|

আমি এই কথা প্রায় ষাট বছর ধরে প্রচার করে চলেছি, এবং আমার এটাকে পরিবর্তন করার কোন অভিপ্রায় নেই! একে গ্রহণ করুন বা বর্জন করুন! এটাই বাইবেল নিজের সম্বন্ধে বলে থাকে!

১| প্রথম, আমি বিশ্বাস করি যে বাইবেল “ঈশ্বরের প্রত্যাদেশ দ্বারা প্রাপ্ত|”

গ্রীক শব্দ “theopneustos” বা থিওপ্নিউস্টোস এর অনুবাদ করা হয়েছে “প্রত্যাদেশ|” এর অর্থ “ঈশ্বর-নিশ্বসিত|” পবিত্র শাস্ত্র “ঈশ্বরের নিশ্বাস দ্বারা নির্গত হইয়াছিল|” প্রেরিত পিতর আমাদের বলেছেন যে শাস্ত্রের লেখক “তাহারা পবিত্র আত্মার দ্বারা চালিত হইয়া ঈশ্বর হইতে যাহা পাইয়াছেন তাহাই বলিয়াছেন” (২য় পিতর ১:২১)| গ্রীক শব্দ “phero” বা ফেরো’র অনুবাদ হল “চালিত হওয়া” এবং তার অর্থ “সঙ্গে করিয়া লইয়া যাওয়া|” ২য় তীমথিয় ৩:১৬ এবং ২য় পিতর ১:২১ পদে আমরা দেখি যে পবিত্র আত্মা লেখকের মনকে বহন করে নিয়ে যাচ্ছিলেন সেজন্য তারা লিখেছিলেন ঈশ্বর নিশ্বসিত বাইবেলের বাক্য| উদাহরন স্বরূপ, যিরমিয় ১:৯ পদে, আমরা পড়ি,

“সদাপ্রভু আমাকে কহিলেন, দেখ, আমি আমার বাক্য তোমার মুখে দিলাম” (যিরমিয় ১:৯)|

যীশু নিজে নতুন নিয়মের বিষয়ে ভবিষ্যদ্বাণী করেছিলেন যখন তিনি বলেন,

“আকাশের এবং পৃথিবীর লোপ হইবে: কিন্তু আমার বাক্যের লোপ কখনও হইবে না” (মার্ক ১৩:৩১)|

এটা বাইবেলের কোন ধারনা নয় যা ঈশ্বর দ্বারা প্রদত্ত| এগুলি বাইবেলের কোন চিন্তা নয় যা ঈশ্বর দিয়েছিলেন| এইগুলি হচ্ছে সেই বাক্য যা ঈশ্বর দ্বারা নিশ্বসিত! এগুলি হল সেই বাক্য যা লেখার জন্য পবিত্র আত্মা লেখককে চালনা করেছিলেন! আর এগুলি হল বাইবেলের বাক্যগুলির বিরুদ্ধে বিদ্রোহ যা বিচার নিয়ে আসে, “কারণ তাহারা ঈশ্বরের বাক্যের বিরুদ্ধাচারণ করিত” (গীতসংহিতা ১০৭:১১)|

সেই মন্দ রাজা যিহোয়াকিম জিজ্ঞাসা করেছিলেন বারূককে যে কোথা থেকে তিনি যিরমিয়র বই পেয়েছেন| বারূক উত্তর দিয়েছিলেন যে সেই ভাববাদী “তিনি মুখে আমার নিকট এইসকল বাক্যগুলি উচ্চারণ করিতেছিলেন…এবং আমি কালি দিয়া এই পুস্তকে সেই সমস্ত লিখিয়াছিলাম” (যিরমিয় ৩৬:১৮)| এমন কাউকে বিশ্বাস করবেন না যিনি আপনাকে বলেন যে বাক্যগুলি অনুপ্রাণিত নয়! পুরানো নিয়মের প্রত্যেকটি ইব্রীয় শব্দ, এবং নূতন নিয়মের প্রত্যেকটি গ্রীক শব্দ – সমগ্র বাইবেলের প্রত্যেকটি একক শব্দ – হল “ঈশ্বর-নিশ্বসিত” বাক্য! “ঈশ্বর নিশ্বসিত প্রত্যেক শাস্ত্রলিপি” (২য় তীমথিয় ৩:১৬)| এবং এটা আমাদের নিয়ে যায় পরবর্তী ধাপে|

২| দ্বিতীয়, আমি বিশ্বাস করি যে সমগ্র বাইবেল ঈশ্বর নিশ্বসিত |

“ঈশ্বর নিশ্বসিত প্রত্যেক শাস্ত্রলিপি…” (২য় তীমথিয় ৩:১৬)|

তার মানে হল যে আদিপুস্তক থেকে শুরু করে প্রকাশিত বাক্য পর্যন্ত্য, বাইবেলের প্রতিটি ইব্রীয় ও গ্রীক বাক্য, হচ্ছে ঈশ্বর-অনুপ্রাণিত, ঈশ্বর-নিশ্বসিত বাক্য| পন্ডিতেরা একে বলেন “বাইবেলের ব্যতিক্রমহীন, মৌখিক অনুপ্রেরণা|” “মৌখিক” কথাটির মানে হল যে বাক্য অনুপ্রাণিত| “ব্যতিক্রমহীন” শব্দের অর্থ হল “সমগ্র|” সমগ্র বাইবেল হল অনুপ্রাণিত, অনুপ্রেরণার দ্বারা প্রদত্ত|

ডঃ ডব্লিউ. এ. ক্রিস্ওয়েল, টেক্সাসের, ডালাসে অবস্থিত প্রথম ব্যপটিষ্ট মন্ডলীর সেই মহান পালক, বলেছেন,

“ইহা ব্যতিক্রমহীন এই অর্থে যে ইহার সমগ্র, সকল শাস্ত্রলিপি হইতেছে ঈশ্বর-প্রণোদিত, ইহার সমগ্র হইতেছে ঈশ্বর-নিশ্বসিত| এবং ইহা মৌখিক এই অর্থে যে ইহার প্রত্যেকটি বিন্দু বিসর্গ হইল অনুপ্রাণিত…” (W. A. Criswell, Ph.D., The Bible for Today’s World, Zondervan Publishing House, 1967 edition, p. 49)|

যীশু বলেছেন,

“যে পর্যন্ত্য আকাশ ও পৃথিবী লুপ্ত না হইবে, সে পর্যন্ত্য ব্যবস্থার এক মাত্র কি এক বিন্দু লুপ্ত হইবে না” (মথি ৫:১৮)|

একটি “জট” ক্ষুদ্রতম ইব্রীয় অক্ষরের প্রতি নির্দেশ করে, যা হল যতিচিহ্নের মতন, ছোট্ট একটি চিহ্ন| “টিটল” হল ইব্রীয় অক্ষরের উপরে দেওয়া হয় এমন অতিক্ষুদ্র এক বিন্দুচিহ্ন| এমনকী শাস্ত্রের ইব্রীয় বাক্যের অন্তর্গত এই ক্ষুদ্র চিহ্নের উচ্চারনভঙ্গীও সেখানে আছে সর্বশক্তিমান ঈশ্বরের স্বর্গীয় অনুপ্রেরণার দ্বারা!

যখন আমি এই বাইবেল আমার হাতে ধরি, তখন আমি ধরে থাকি এক মূল্যবান সম্পদ| এটা হল আক্ষরিকভাবে ঈশ্বর নিশ্বসিত বাক্যের অনুবাদিত আমাদের ঈশ্বর প্রভুর এক শাস্ত্রলিপি! আমি আমার হাতে ধরে আছি আক্ষরিক অনুবাদিত ঈশ্বরের বাক্য! আমি যদি জানতে চাই যে ঈশ্বর কি চিন্তা করেন কোন বিষয়ের উপর, তখন আমি একজন দার্শনিক কি ভাবছেন, বা বর্তমান জগতের এক পন্ডিত ব্যক্তি কি ভাবছেন তার দিকে তাকাব না| যখন আমি জানতে চাই কোন একটি বিষয়ের উপর ঈশ্বর কি চিন্তা করেন, আমি আমার বাইবেল খুলি আর পড়ি মৌখিক অনুপ্রাণিত বাক্যগুলি যা ঈশ্বর দিয়েছেন| এবং আমি কখনো বাক্যগুলিকে “বিকৃত” করব না| আমি অবশ্যই তাদের সাধারন অর্থকেই গ্রহণ করব| যখন ঈশ্বর একটি গাছের কথা বলেন, তিনি গাছই বোঝাতে চান| যখন তিনি এক বেদীর বিষয়ে বলেন, তিনি বেদীকেই বুঝিয়ে থাকেন|

ডঃ ম্যাক আর্থারের বিষয়ে সেটাই আমাকে হতাশ করেছিল| তার অনেক ভাল জিনিষ বলার ছিল| কিন্তু সেইসময়ে তিনি বলেছিলেন, “রক্ত শব্দটি ব্যবহৃত হয়েছে মৃত্যুর প্রতিকল্প শব্দ হিসাবে” (The MacArthur Study Bible; note on Hebrews 9:14)| “খ্রীষ্টের সেই রক্ত কত অধিক…মৃত ক্রিয়াকলাপ হইতে শুচি না করিবে” এই বাক্যটির বিষয়ে তিনি এই কথা বলেছিলেন| কিন্তু যেহেতু আমি বিশ্বাস করি যে বাইবেল হল মৌখিক অনুপ্রেরণা, আমি জানি তিনি সঠিকভাবে বলতে পারেননি| তিনি বলছেন যে খ্রীষ্টের “রক্ত” স্থাপন করা হয়েছে “মৃত্যুর প্রতিকল্প” হিসাবে| আহা, কি ভীষন ভুল! খ্রীষ্টের মৃত্যু আমাদের সংবেদকে শুচি করে না| আহা, না! কেবলমাত্র খ্রীষ্টের রক্ত তা করতে পারে! তার এই ভ্রান্তি দেখায় যে কতটা যথাযথ গুরুত্বপূর্ণ এটা জানা যে বাইবেলের সেই যথার্থ বাক্য অনুপ্রেরণার দ্বারা সেখানে আছে – প্রতিটি বিন্দু ও বিসর্গ, ঈশ্বর দ্বারা প্রেরিত! ইব্রীয় ৯:১৪ পদে “haima” বা হাইমা বলে একটি গ্রীক শব্দ আছে| এর অর্থ হল “রক্ত|” এই গ্রীক শব্দটি থেকে আমরা আমাদের ইংরাজিতে “hemorrhage” বা হেমারেজ (প্রচুর পরিমানে রক্ত বয়ে যাওয়া) শব্দটি পেয়েছি| চিকিৎসাশাস্ত্রে, “Heamatology” বা হিমাটোলজি শব্দটি, রক্ত সম্বন্ধীয় অধ্যয়ণের সঙ্গে সম্পর্কিত| এই দু’টি ইংরাজি শব্দই এসেছে গ্রীক শব্দ “haima” বা হাইমা থেকে| এটি পরিষ্কারভাবে দেখায় যে ডঃ ম্যাকআর্থার ভুল করছেন যখন তিনি বলছেন যে, “রক্ত শব্দটি ব্যবহার করা হয়েছে মৃত্যুর প্রতিকল্প শব্দ হিসাবে|” না – গ্রীক শব্দ হাইমা’র অর্থ হল রক্ত! এর অর্থ “মৃত্যু” হতে পারে না| মৃত্যুর জন্য গ্রীক শব্দ হল “thanatos” বা থ্যানাটোস| এই গ্রীক শব্দ থেকেই ইংরাজিতে এসেছে “ইউথ্যানাশিয়া” শব্দটি যার অর্থ হল মৃত্যুর সহজ প্রণালী| ইংরাজী শব্দের “থ্যানা” অংশটি এসেছে গ্রীক শব্দ “থ্যানাটোস” থেকে আর এর অর্থ হল “মৃত্যু|” গ্রীক ভাষায় “Eu” বা ইউ’র অর্থ হল “ভাল|” সুতরাং “ইউথ্যানাশিয়া” শব্দের আক্ষরিক অর্থ হল “ভাল মৃত্যু|” এইভাবেই উদারপন্থীরা আত্মহত্যার সহযোগিতার কথা বলেন| বিষয়টি হল এই যে – “হাইমা” মানে হল রক্ত| “থ্যানাটোস” এর মানে হল মৃত্যু| ম্যাকআর্থার ভুল করেছিলেন এই বলে যে, “রক্ত শব্দটি ব্যবহার করা হয়েছে মৃত্যুর প্রতিকল্প শব্দ হিসাবে|” প্রেরিত পৌল বোঝাতে চেয়েছেন “রক্ত|” যদি তিনি “মৃত্যু” বোঝাতে চাইতেন তবে হয়ত তিনি গ্রীক শব্দ “থ্যানাটোস” ব্যবহার করতেন| দ্য রিফরমেশন স্টাডি বাইবেল বলে, “না…কল্পনাপ্রসূত প্রণালী যাহা অবজ্ঞা করিতেছে প্রারম্ভিক লেখকের হুবহু অর্থ অধিকারভূক্ত হইতে পারে” (note on p. 844, “Understanding God’s Word”)| আমি মনে করি ডঃ ম্যাকআর্থার “রক্ত” শব্দটি “মৃত্যু” তে পরিবর্তন করা শিখেছিলেন কর্নেল আর. বি. থিমি’র কাছ থেকে| ১৯৬১ সালের শেষের দিকে, আমি সেখানে একজন প্রত্যক্ষদর্শী হিসাবে ছিলাম| আমি দেখেছিলাম যুবক যোহন ম্যাকআর্থারকে ঠিক এই শব্দগুলি তার নোট প্যাডের উপরে লিখতে যেমন থিমি তাদের বলছিলেন, “রক্ত বাক্যটি ব্যবহার করা হয়েছে মৃত্যুর প্রতিকল্প বাক্য হিসাবে|” নিঃসন্দেহে, অনেক পন্ডিতবর্গ জানতেন যে কর্নেল থিমি ঐ মূহুর্তে ভুল করছিলেন| মনে হয় যীশুর রক্তের প্রতি কর্নেল থিমির বিরূপ, এবং অপছন্দের, এক মনোভাব ছিল| এবং তার ভ্রান্তি আমাদের কাছে ডঃ ম্যাকআর্থারের মাধ্যমে নেমে এসেছিল| আমরা যেন কখনই একটা গ্রীক শব্দকে অন্য শব্দ বোঝানোর জন্য বিকৃত না করি, যাতে “প্রারম্ভিক লেখকের হুবহু অর্থ”কে অবজ্ঞা করা হয় (Reformation Study Bible, ibid.)|

আমি থিমি/ম্যাকআর্থারের সমস্যাকে উপমাস্বরূপ ব্যবহার করেছি বাইবেলের মৌখিক অনুপ্রেরণাকে গুরুত্বসহকারে বর্ণনা করার জন্য, যা শিক্ষা দেয় যে বাইবেলের ইব্রীয় ও গ্রীক শব্দগুলি যথার্থভাবে ঈশ্বর নিশ্বসিত|

ডঃ হারওল্ড লিন্ডসেন মহান পন্ডিত ছিলেন, এবং বাইবেল প্রতিরোধের মহান রক্ষক ছিলেন| তার বই, দ্য ব্যাট্ল ফর দ্য বাইবেল, আমাদের সময়ে সন্দেহাতীতভাবে সব চেয়ে বেশি গুরুত্বপূর্ণ ছিল| ডঃ লিন্ডসেন বলেন, “অনুপ্রেরণায় লিখিত ঈশ্বরের বাক্যের প্রতিটি অংশ প্রসার লাভ করিয়াছে এবং ইহা পবিত্র আত্মার পরিচালনকারী হস্তের সহিত এমনকী শাস্ত্রলিপি নির্বাচনেও সংযুক্ত” (Harold Lindsell, Ph.D., The Battle for the Bible, Zondervan Publishing House, 1978 edition, p. 31; emphasis mine)| স্বভাবতই ডঃ লিন্ডসেন ইব্রীয় এবং গ্রীক বাক্যের প্রতি নির্দেশ করেছেন, যখন তিনি বলেছিলেন যে পবিত্র আত্মা বাইবেল লেখককে পরিচালনা করেছেন “এমনকী শাস্ত্রের বাক্য নির্বাচনেও”| ডঃ হেনরী এম. মোরিস বলেন যে পৌল গালাতীয় ৩:১৬ পদে শাস্ত্র বাক্যের “মৌখিক অনুপ্রেরণাকে অত্যধিক দৃঢ়তার সঙ্গে তার সত্যতাকে” স্থাপন করেছিলেন| তিনি বলেন পৌল তার যুক্তিকে সেখানে স্থাপন করেছেন, “শুধুমাত্র একটি শব্দের উপর নয়, কিন্তু একটি অক্ষরের উপর, ‘বংশের প্রতি’ এর পরিবর্তে ‘বংশসকলের প্রতি’” (Henry M. Morris, Ph.D., The Defender’s Study Bible, World Publishing, 1995 edition, p. 1296; note on Galatians 3:16; emphasis mine)|

আমি ডঃ লিন্ডসেন এবং ডঃ মোরিসের সঙ্গে সম্পূর্ণভাবে একমত| আমি তাদের দু’জনকেই জানি, এবং তারা সঠিক ছিলেন| সেই কারনে আমি ডঃ ম্যাকআর্থারের “রক্ত শব্দটি ব্যবহার করা হয়েছে মৃত্যুর প্রতিকল্প শব্দ হিসাবে” এই বিবৃতির জন্য এতটা উদ্বিগ্ন| যদি আমরা প্রকৃতভাবে বিশ্বাস করি যে শাস্ত্রলিপি মৌখিক অনুপ্রাণিত তাহলে আমরা কখনই এটা করব না| ঈশ্বর বোঝেন যে বাইবেলে তিনি কি বলেছেন| আর আপনি সম্পূর্ণভাবে বিশ্বাস করতে পারেন বাইবেল যা বলেছে ইব্রীয় এবং গ্রীক শাস্ত্রে| যীশু বলেছেন, “মনুষ্য কেবল রুটিতে বাঁচিবে না, কিন্তু ঈশ্বরের মুখ হইতে যে প্রত্যেক বাক্য নির্গত হয় তাহাতেই বাঁচিবে” (মথি ৪:৪; দ্বিতীয় বিবরণী ৮:৩ পদে খ্রীষ্টের দ্বারা উদ্ধৃত; জোর দেওয়া হয়েছে)|

যখন আপনি বাইবেল পড়েন আপনি তখন নিশ্চিত হতে পারেন যে আপনি ঈশ্বরের বাক্য পড়ছেন| যখন আপনি এই বাক্যগুলি পড়ছেন যে, “প্রভু যীশু খ্রীষ্টের উপর বিশ্বাস করুন, আর আপনি পরিত্রাণ পাইবেন,” তখন প্রেরিত ১৬:৩১ পদে ঈশ্বর যা বলেছেন তার উপর আপনি নির্ভর করতে পারেন| যখন আপনি নিজে “প্রভু যীশু খ্রীষ্টের উপর বিশ্বাস করবেন” তখন আপনি সেই ঈশ্বর পুত্রের দ্বারা আপনার পাপ থেকে পরিত্রাণ পাবেন| যখন আপনি যীশুর বাক্য পড়বেন, “যে আমার নিকট আসিবে তাহাকে কোন মতে বাহিরে ফেলিয়া দিব না” আপনি নিশ্চিত থাকতে পারেন যে যীশু আপনাকে ফেলে দেবেন না যখন আপনি তাঁর কাছে আসবেন (যোহন ৬:৩৭)| যখন আপনি যীশুর বাক্যগুলি পড়বেন, “হে পরিশ্রান্ত ও ভারাক্রান্ত লোকসকল, আমার নিকট আইস, আমি তোমাদিগকে বিশ্রাম দিব,” আপনি নিশ্চিত থাকতে পারেন যে যখন আপনি যীশুর কাছে আসবেন তিনি আপনাকে বিশ্রাম দেবেন (মথি ১১:২৮)| যখন আপনি পড়বেন যীশুর বাক্য, “কারন ঈশ্বর জগতকে এমন প্রেম করিলেন, যে আপনার একজাত পুত্রকে দান করিলেন, যেন যে কেহ তাঁহাতে বিশ্বাস করে, সে বিনষ্ট না হয় কিন্তু অনন্ত জীবন পায়,” আপনি নিশ্চিত হতে পারেন যে আপনি বিনষ্ট হবেন না, কিন্তু যখন আপনি তাঁকে বিশ্বাস করবেন তখন অনন্ত জীবন লাভ করবেন (যোহন ৩:১৬)| যখন আপনি এই বাক্যগুলি পড়বেন, “তখন তাঁর পুত্র যীশু খ্রীষ্টের রক্ত আমাদের সকল পাপ হইতে শুচি করিবেন,” আপনি নিশ্চিত হতে পারেন যে সেই “যীশুর রক্তই” আপনাকে “সকল পাপ হইতে” শুচি করতে পারবে (১ম যোহন ১:৭)|

“ঈশ্বর নিশ্বসিত প্রত্যেক শাস্ত্রলিপি আবার শিক্ষার, অনুযোগের, সংশোধনের, ধার্ম্মিকতা, সম্বন্ধীয় শাসনের নিমিত্ত উপকারী: যেন ঈশ্বরের লোক পরিপক্ক, সমস্ত সৎকর্মের জন্য সুসজ্জীভূত হয়” (২য় তীমথিয় ৩:১৬, ১৭)|

আপনি যদি বিশ্বাস করেন যে বাইবেলের সেই বাক্যগুলি সত্যি, তাহলে কেন যীশুকে বিশ্বাস করেন না আর তাঁর দ্বারা আপনার পাপ থেকে মুক্ত হন না? ঈশ্বর যা বলছেন তা যদি আপনি বিশ্বাস করেন, তাহলে আসুন আর তাঁর পুত্রকে বিশ্বাস করুন, যিনি আপনাকে ভালবাসেন এবং আপনাকে পাপ, মৃত্যু ও নরক থেকে উদ্ধার করার জন্য যিনি ক্রুশের উপর মৃত্যুবরণ করেছেন! বলুন, সেই পুরানো বিশিষ্ট গানের বাক্যগুলি,

আমি আসিতেছি, প্রভু!
   এখনই তোমার নিকট আসিতেছি!
তোমার রক্তে ধৌত কর আমায়, শুচি কর আমায়
   যাহা কালভেরী হইতে প্রবাহিত|
(“I Am Coming, Lord” by Lewis Hartsough, 1828-1919)|

আমেন| ডঃ চ্যান, অনুগ্রহ করে আমাদের প্রার্থনায় পরিচালনা করুন|

(সংবাদের পরিসমাপ্তি)
ডাঃ হাইমার্সের সংবাদ আপনি প্রতি সপ্তাহে ইন্টারনেটের মাধ্যমে
www.realconversion.com এই সাইটে পড়তে পারেন। ক্লিক করুন “সংবাদের হস্তলিপি”

আপনি ডাঃ হাইমার্সকে মেইল পাঠাতে পারেন rlhymersjr@sbcglobal.net - আপনি
তাকে পত্র লিখতে পারেন P.O. Box 15308, Los Angeles, C A 90015.এই ঠিকানায়
। আপনি তাকে টেলিফোন করতে পারেন (818) 352-0452.

এই সুসমাচারের ম্যানুস্ক্রিপ্ট এর ওপর ডাঃ হাইমসের কোন কপিরাইট নেই। আপনারা
ইহা ব্যাবহার করতে পারেন ডাঃ হাইমসের অনুমতি ছাড়াই। অবশ্য, ভিডিও মেসেজ
সবই কপিরাইটের সহিত আছে এবং কেবলমাত্র তার অনুমতি নিয়েই ব্যাবহার করা যাবে।

সংবাদের আগে শাস্ত্রাংশ পাঠ করেছেন মিঃ আবেল প্রধুম্মে: ২য় তীমথিয় ৩:১২-১৭ |
সংবাদের আগে একক সংগীত পরিবেশন করেছেন মিঃ বেঞ্জামিন কিনকেড গ্রিফিত:
     “I Know the Bible is True” (by Dr. B. B. McKinney, 1886-1952).


খসড়া চিত্র

ঈশ্বর-নিশ্বাসিত পুস্তক

লেখক : ডঃ আর এল হাইমার্স, জুনিয়র।

“ঈশ্বর নিশ্বসিত প্রত্যেক শাস্ত্রলিপি আবার শিক্ষার, অনুযোগের, সংশোধনের, ধার্ম্মিকতা, সম্বন্ধীয় শাসনের নিমিত্ত উপকারী: যেন ঈশ্বরের লোক পরিপক্ক, সমস্ত সৎকর্মের জন্য সুসজ্জীভূত হয়” (২য় তীমথিয় ৩:১৬, ১৭)|

১| প্রথম, আমি বিশ্বাস করি যে বাইবেল “ঈশ্বরের প্রত্যাদেশ দ্বারা প্রাপ্ত,” ২য় পিতর ১:২১; যিরমিয় ১:৯; মার্ক ১৩:৩১; গীতসংহিতা ১০৭:১১; যিরমিয় ৩৬:১৮ |

২| দ্বিতীয়, আমি বিশ্বাস করি যে সমগ্র বাইবেল ঈশ্বর নিশ্বসিত, মথি ৫:১৮; ৪:৪;
প্রেরিত ১৬:৩১; যোহন ৬:৩৭; মথি ১১:২৮; যোহন ৩:১৬; ১ম যোহন ১:৭ |